郑刚中
以下是对《和公实早行二首》逐句的翻译、注释及其赏析: 1. 诗句释义: - 客子发中夜:客人在深夜启程。 - 小炉香半存:小炉中残留的半支香。 2. 译文: - 客子在深夜启程,小炉中残留的半支香已经烧尽。 - 我因病身体虚弱,依靠瘦马前行,残破的梦境中我经过前村。 - 柳树靠近和风,尘土飞扬,望月时感到模糊不清。 - 何时能打开书卷,在竹屋中面对初升的太阳。 3. 关键词注释: - 客子
【诗句释义与赏析】 1. 老柳不多在,故家宁复存。 - “老柳”指的是杨柳树,象征着岁月的痕迹和生命的消逝;“不多在”意味着它们已不再多见。 - “故家”指过去的家园或故地,通常带有怀旧或失落的情感。 - “宁复存”表示现在很难再有昔日的家园了。 - 整句反映了诗人对过往时光流逝的感慨。 2. 鼠痴穿败屋,虎玩出平村。 - “鼠痴”形容老鼠因贪吃而愚蠢的行为。 -
【注释】 ①蒲圻县:今湖北赤壁市。②咫尺:非常近。③蹇驴:瘸腿的驴。④家信无人寄:没有家人来信。⑤愁悰(cuō):忧虑的心情。⑥转坡闻有寺,一榻借偷安:在转弯的地方听到有个寺庙,就在那里借住一晚。 译文 投宿蒲圻县, 咫尺蒲圻县, 泥深路屈盘。 小桥飞雪急, 破帽蹇驴寒。 家信无人寄, 愁悰赖酒宽。 转坡闻有寺, 一榻借偷安。 赏析 《宿蒲圻县》是唐代诗人杜甫的一首诗。此诗作于乾元二年(759)
十月初梦寄良嗣诗三句云相思一载馀身随云共远梦与汝同居觉而足之 十月初,诗人在梦中写给良嗣一首诗,诗中说:我思念你已经有一年了,我的身体也随着云一起飘走了。 武昌分别处,江岸倚篮舆。 在武昌这个地方分别的时候,我靠在篮子里。 对饮三杯后,相思一载馀。 我们喝了几杯酒后,我对你的思念已经过了一年多。 身随云共远,梦与汝同居。 身体和云一同远去,我在梦里和你住在一起。 何日秋风夜,灯窗听读书。
初寒 边城秋意老,寒色到庭除。 雨久苔花暗,风高柳叶疏。 异乡思骨肉,多病喜方书。 岂是无归计,东阳故有居。 注释: 初寒 - 开始的寒冷 边城秋意老 - 秋天的气息在边城的角落显得更加明显 寒色到庭除 - 寒气已经渗透到庭院之中 雨久苔花暗 - 雨水持续的时间太久,导致苔藓上的花变得暗淡 风高柳叶疏 - 风力很大,使得柳树叶子变得稀疏 异乡思骨肉 - 身处他乡会思念自己的家人 多病喜方书 -
【注释】 ①公实:指王维。②和(hè)公:即王维,字摩诘。③二首:指《送綦毋潜落第归乡》诗中的前两首。④事行李:指旅途中的事。⑤窗灯:指室内的灯光。⑥寒更:冷清而漫长的夜晚。⑦古县:指偏远荒凉的边地县城。⑧落月:指残阳西下。⑨孤村:指偏僻冷落的村庄。⑩道远:指路途遥远。⑪马蹄薄:指马蹄声轻。⑫形劳:指身体劳累。⑬朝暾(tún):朝阳。⑭布被:粗布做的被子。⑮拥朝暾:抱着朝阳睡觉。⑯吾里:我的家乡
【注释】和丘师悦二首:和丘师悦写两首诗。白菊:这里指菊花,因为菊花是白色的。先放恐输梅,篱边趁早开:担心菊花开花比不过梅花(因为菊花是白色的)。篱边:院墙旁边,庭院里。趁早开:赶在早春时开放。素心甘冷澹,秀色肯尘埃:菊花的花瓣很朴素,不追求华丽鲜艳,它的颜色洁白如玉,不染尘埃。秀色:美好的颜色。肯:吝惜,舍不得。眼老书慵看,官闲吏不催:眼睛老了,懒得看书;官职空闲的时候,没有公事缠身。烦君助幽胜
这首诗是唐代诗人李商隐的作品,全诗如下: 鼓子花堪爱,疏葩淡碧时。 未陪葵向日,且伴菊当篱。 土厚根条达,凉多世俗希。 可怜红槿类,无益自衰迟。 译文: 鼓子花可以喜爱,花朵稀疏,淡绿色。 没有与葵花争艳的本事,只能陪伴着菊花在篱笆旁边。 土壤深厚,根茎发达,凉风多,远离了尘世繁华。 可惜它和红槿一样,虽然美丽但却无法带来好处。 赏析: 这首诗描绘了鼓子花的美丽和孤独。诗人通过对比的方式
【注释】 1. 焚香闭草庐:烧香闭着草庐,形容独坐。2. 滞念扫无馀:心中的杂念已全部清除。3. 世事尤宜静:世上的事最好是保持安静。4. 交情只可疏:朋友间的情谊只能保持疏远的关系。5. 屈伸当视蠖:屈伸要像曲尺蠖(一种昆虫,体形像曲尺,两足蜷曲,行动时身体向前倾)一样。6. 湿沫戒如鱼:湿润的泡沫要像鱼儿一样小心地吞掉。7. 暖甚一窗日:阳光温暖得很,照满了窗户。8. 三冬宜读书
【注释】 1. 何元章:指北宋文学家、画家米芾,字元章。 2. 新秋:初秋或晚秋时节。 3. 玉露寒凝颗(guǒ):秋天的露水晶莹剔透。 4. 银河澹(dàn)泻流(liú):银河如白练般流动。 5. 才到:刚刚来到。 6. 无处不惊秋:到处都是秋天的气息,使人心生寒意。 7. 清凉意:凉爽的感觉。 8. 潜消旱涸忧:悄悄消除了干旱带来的忧虑。 9. 附炎蚊(yín mì):被阳光照射的蚊子。