魏了翁
【诗句释义】 1. 摩挲:抚摸,用手指轻轻按在上面。潘叟:即潘岳(247-300),字安仁,东汉诗人,官至尚书令。 2. 便拟:打算,就。 3. 移家:搬家。 4. 嵩庐:指山居,隐士的居所。 【译文】 我抚摸着潘岳跨驴图,打算把家搬到这里来住。 不管贫富,到处都能乐呵,世间哪里不是隐居的地方呢! 【赏析】 这是一首题画诗,写诗人观赏一幅冯君山庄图后,产生归隐的念头。 “摩挲潘叟跨驴图”
【注释】 入山佳趣已成无:指入山游玩的乐趣已经没有。 何事犹驰门外车:为什么还驱赶着马车出门呢? 书里一丁总忧患:在书中总是忧虑、担心的。 人间六甲有孤虚:人间出生了第六个孩子,就有一位老人去世。 【赏析】 此诗是作者游览冯君山庄后,以杨少卿韵所写。冯君即冯梦龙,字君衡,号青螺居士,长洲(今江苏苏州)人。明末戏曲理论家和剧作家,与汤显祖、李玉齐名。他著有《墨憨斋传奇》十种,《情史类略》等。
【注释】 宾朋满座:宾客满堂。酒如江:酒如江河一般。雪月风花:指美好的自然景物。揽尽山林闲富贵,沧江公子太彊梁:指李彭州(即李膺)在虞万州(即虞诩)家中做客时,被邀至山中游览,并欣赏了美景,还品尝了美食。“沧江”是李彭州的别号。公子:指李彭州。强梁:指李彭州的性格强硬。 【赏析】 此诗作于诗人赴洛阳任河南尹途中,途经虞万州时,有感而作。首二句写李彭州家宴之盛;三
【诗句注释】: “送”:指送别。 “安同知”:名不详,可能是诗人的朋友。 “赴阙”:指赴京(首都)任官。 “其二”:第一首诗的第二句。 “殿留司马相”:殿中侍御史是朝廷的高级官职,司马则是古代的官职名称。这里指皇帝挽留住京城中做御史工作的高官。 “东山”:山名,在今浙江省绍兴市。东山是退隐之地,这里指隐居的地方。 “无以我公归”:没有能够让你回去的意思。 “德人用舍关天运”
【注释】: 匣:剑匣 授彬时:指当年授剑给郭子仪。彬,郭子仪的字。 将军颐指麾(yízhǐhuī):将军指挥军队,挥动指挥棒。颐指,指挥。麾,古代军中用来指挥的旗帜。 谁者纷纭容易取:指谁能够轻易地取得高官厚禄。纷纭,纷乱、混乱。 高皇约束变更为:高皇帝刘邦对人宽厚,待人以礼;而项羽为人刚毅,对人苛刻。这里借指汉高祖与楚霸王项羽的对比,暗示了朝廷中人事关系的复杂和多变。高皇,指汉高祖刘邦。
【注释】 急景:形容时光飞逝,光阴迅速。赴壑鳞:比喻急流中的鱼。感时:感叹时光流逝。心事:指自己的心事、抱负。可怜生:令人哀伤。湖边雁序:即鸿雁传书。雁序:鸿雁排成的行列。殷勤叫:殷勤地叫唤着。新诗:指诗人的诗作。故人:老朋友。 【赏析】 这首诗是李彭州在一次宴会上应和友人之作。首联直抒胸臆,表达出对友人的思念之情,以及对自己怀才不遇的感慨之情。颔联以鸿雁传书为喻,表达了对友人的怀念之情
沧江羽客亦悠哉,水畔梅边雪斗皑。 白鹤山头曾有约,至今华表望归来。 注释:沧江:即沧江,指长河,大河。羽客:道士。悠悠哉:悠闲自得的样子。水畔、梅边:都是诗人的住所。皑(ái):洁白。华表:指传说中的仙树或神木,这里借指鹤鸣的地方
注释: 四绝 其一:指诗人与别驾喜雨的四首诗。 和:和韵,这里指的是和别驾喜雨的四首诗。 别驾:官名,汉代县令、长史等官之属吏。唐代称地方行政长官为“别驾”。 喜雨:指盼望下雨。 四绝:指与别驾喜雨相关的四首诗。 其一:第一首。 镕(róng)日泻黄金:熔化了太阳的光辉,像金子一样的灿烂。 亭皋(gāo):水边的平地,泛指田野。 一尺:形容雨水很少。 息处生机无间断:指雨水滋润着大地
【释义】 忧国忧民的白发三千丈,报国的丹心十二时。 独自倚靠在长空上远望红日,满帘风雨燕喃喃呢喃。 【注释】 1、送安同知:送给即将赴京做官的安同知。 2、阙:皇宫。 3、红日:这里借指皇帝。 4、燕喃呢:燕子的叫声。 【赏析】 这首诗是作者写给即将离京赴任的友人的。诗人在临别之际,以“送”字开篇,表达了他对朋友的关切之情。首句中的“忧民白发三千丈”,表现了诗人对百姓的深深忧虑与担忧
【注释】 酂侯田:指封邑、食邑。曲逆船:曲江之船,即“曲江舟”之简称。皛山:指白山,在今江西上高县东北。通天:通天岩。此诗是诗人送安同知赴阙的四首之一。 【赏析】 《送安同知赴阙》,是唐代诗人李白赠别友人安同等人去京城时写的一首七绝。 这首诗的前两句说,不必买很多封邑田产,只要和安同知一起乘上曲江船就可以。后两句说,昨天夜里,白云飘飘,化作细雨,一泓清水向东流去,直通云霄。 全诗语言平易