京邑殿留司马相,东山无以我公归。
德人用舍关天运,世上巫咸妄见机。
【诗句注释】:
“送”:指送别。
“安同知”:名不详,可能是诗人的朋友。
“赴阙”:指赴京(首都)任官。
“其二”:第一首诗的第二句。
“殿留司马相”:殿中侍御史是朝廷的高级官职,司马则是古代的官职名称。这里指皇帝挽留住京城中做御史工作的高官。
“东山”:山名,在今浙江省绍兴市。东山是退隐之地,这里指隐居的地方。
“无以我公归”:没有能够让你回去的意思。
“德人用舍关天运”:有德之人能否被重用或被罢免都与天命有关。
“世上巫咸妄见机”:巫咸,传说中能占卜吉凶的人,这里借指那些专事逢迎、钻营的人。
【译文】:
京都中殿留司马做高官,东山无路可归身已老。
有德之人能否被重用或被罢免都与天命有关,世上小人巧言谄媚谋取私利。
赏析:
这首诗表达了作者对友人去京都任职的依依不舍之情。首联写友人赴京任职,自己则留在东山不能相送,表现了诗人对朋友的深情厚谊。颔联写有德之人能否被重用或被罢免都与天命有关,而世上小人巧言谄媚谋取私利,表达了诗人对社会现状的不满和批评。颈联进一步强调天命的重要性,认为有德之人能否被重用或被罢免都与天命有关,而世人则只关注个人得失。尾联则指出世间小人巧言谄媚谋取私利的行为,与有德之人不同,从而表达了诗人对社会现实的深刻洞察和批判精神。全诗语言简练,寓意深远,富有哲理性。