李曾伯
诗句:去国二千里,离家五十程。 译文: 离开了自己的国家已有两千里的遥远距离,离开家乡已有五十程的漫长旅程。 关键词注释: 1. 去国:指作者离开自己的国家。 2. 二千里:表示路途遥远,有两千里之遥。 3. 离家五十程:表示离开家乡的距离,有五十程。 赏析: 这首诗表达了诗人离开自己的国家和家乡时的感慨和忧虑。首句“去国二千里”直接点明了诗人离开国家的地点和距离,强调了其距离之远
【注释】 挽史鲁公:即《挽史阁部》,是唐代诗人杜甫的五言古诗,作于天宝五年(746)春。史阁部名鲁炅,字国华,河南府偃师人,开元中进士。唐玄宗时,任尚书左丞、吏部侍郎,封鲁国公,世称史公。 自出权衡:指自己从政用权。 当从履屐间:意思是说在政治生涯中应当小心谨慎行事。 历落:凋零,衰落。 几危艰:几次陷入困境。 纪德哀辞痛:意为哀悼史阁部的德行和功绩。 哲人今已矣:“哲”为“智者”
解析 诗句解释 1. 经济由身致:这里的“经济”可能指政治或经济事务的管理,而“身致”表明这些事务都是通过个人的才能和努力达成的,即通过自己的能力来影响或管理。 2. 安危主意深:这里“安危”指的是国家的安危,“主意”指的是决策或策略,意味着他的决策非常深远且关键。 3. 威名振华夏:这里的“威名”是声誉或威望,"振"表示推广或传播,而“华夏”通常指的是中国
过兴安塔寺僧以先世诗来偶赋 岭石水分脊,湖南山尽头。 廛声通海远,塔影插天浮。 香接宝坊界,星联铜柱州。 祖孙凡几到,亦是宿缘不。 注释: 岭石分水脊(岭石):指山脉的脊线,即山峰。 湖南山尽头:湖南的山走到了尽头。 廛声通海远:商店的声音传得很远,可以传到海上。 塔影插天浮:塔的影子倒映在天空中飘荡。 香接宝坊界:佛教寺庙的香烟延伸到了世俗的市坊之间。 星联铜柱州
诗句解释 1 入兴安界:进入兴安县的边界。 2. 风光异昔年:这里的“风光”指的是自然景色,而“昔年”指的是过去的年份或时期。这句话表达了诗人对于当前自然景象与过去相比有了很大的改变,可能因为环境的变化或者季节的影响使得风光变得不同寻常。 3. 山川虽好在,井邑顿凄然:虽然山川景色依旧美好,但是城镇和乡村的面貌突然显得凄凉。这可能是因为战争、自然灾害或其他原因导致的人口减少或财产损失。 4.
【注释】 去去:指离去,离开。灵川:县名,今属湖南。晴岚带暮烟:指山岚映衬着傍晚的烟雾。 槟榔:一种常绿小乔木,可用来榨取油料。新满市:指槟榔已经成熟,市场上摆满了槟榔。榕树:常绿大乔木。老参天:指榕树高耸入云。舂委:用杵臼舂米。工:杵。犁资:农具,这里指耕田工具。手:指农民的手。 凄凉海天角:形容边远地区的凄凉景象。海天角:指边远地区。羽书传:书信,指战报。 【赏析】
【注】岳市:指登州城。 【赏析】此诗描写诗人登泰山后在山顶上所见的晚霞、日落景色,抒写了作者游赏之后的感慨和情怀。首联写登山所见晚景,颔联写诗人的体感,颈联写山中景物,尾联抒情。 “宿岳市”是说诗人在登了泰山之后,来到山下的岳城。从“暮”“西”等字可以看出这是傍晚时分。此时天色已晚,夕阳将坠,天边余霞如锦似绣。“栖回日已西”中的“栖”,指休息;“已”表示时间已经过去;“日已西”即太阳即将下山
注释: 自和:自我欣赏。 旅饭:旅途中的食物。饱:满足。 村帘酒莫赊:村中的酒,不要赊账。 暮龄:晚年。嗟客路:感慨人生旅程。 春事:春天的事情。属山家:属于山村。 蕨长:蕨类植物生长。竹笋:竹子的嫩芽。 梅残:梅花凋零。李始花:李花开。 问翁:询问老者。何处去:去向何处。 岭外:岭外有烟沙:在岭外有烟雾缭绕的地方。 赏析: 这是一首写景诗,诗人通过对山村景色的描绘,表达了对自然美景的喜爱
【注】 道间纪事:在旅途中记录所见所闻。 渐远零陵道:渐渐远离零陵的道路。零陵,今湖南零陵县,古地名。 前瞻驿尚赊:回头看看前面的驿站还很远。赊,远的意思。 路傍多古木:路边有许多古老的树木。 村外少人家:村庄外很少有人家。 碍眼云遮岫:妨碍视线的云雾遮住山峦。 薄情风落花:无情的风吹落花朵。薄情:无情、冷酷无情的意思。 堪怜艳阳月:可惜的是那耀眼的太阳。 汩汩走尘沙:尘土飞扬。 【译文】
和清湘驿颐斋韵 天与粤相接,岭由秦始开。 隔林禽散乱,寻垒燕惊猜。 芳草春无尽,长亭人几来。 山川作时雨,万里洗烟埃。 释义:天和广东相连,山脉由秦地开始分开。树林中的鸟儿四处飞散,寻找巢穴的燕子感到惊讶和害怕。春天的芳草无边无际,长亭的人不断来往。山川如同及时的雨水,洗涤着万里的烟尘。 译文:天与广东相接,山脉由秦地开始分开。树林中的鸟儿四处飞散,寻找巢穴的燕子感到惊讶和害怕