宋无
南岳李道士画双松图 南岳李道士,画双松图。 李道士在南岳(湖南衡山)住着,他善于绘画。他画的松树很有名。 道士醉卧天柱峰,睥睨石上千年之老松。 他在天柱峰上喝醉了,看到石壁上有一棵千年的老松。 松精相感入梦寐,化作苍髯双老龙。 这棵松树的灵魂被感动了,变成了两条长长的龙。 酒肠空洞生鳞角,飞出两龙醉不觉。 他的肚子空空如也,就像两条龙长出了鳞片和角一样。他喝醉了,连自己都忘记了。
竹枝词 莫折阊门杨柳条,带将离恨过枫桥。 向道春愁不禁荡,兰舟长放橹轻摇。 注释: 莫折:不要折断。闾门:古时称里门为闾门,泛指家门或门户。柳条:柳条是柳树的枝条,这里指柳树。离恨:离别的哀伤。带:携带。过:经过。枫桥:位于今江苏苏州市西北。向道:倘若说。春愁:春天的忧愁。不禁荡:无法抑制地飘动。兰舟:一种用香草装饰的船,这里指船。长放:常常放置。橹:古代船只上用于划桨的工具。轻摇:轻轻摆动
【注释】 墨梅:指梅花。因:因为。 寄:赠与,送给。 上人:这里指友人。 寒枝香在天外:形容梅花的香气飘到天边。 疏花影流水中:指梅花的花朵稀疏,倒映在流水之中。 梨云夜深清梦:形容梨花如云般洁白,夜晚时月光洒落,使人产生宁静的梦境。 草玄笔底春风:形容春天的气息弥漫在笔下,如同春风般温暖。 赏析: 这首诗是一首咏梅诗,通过对梅花的描绘,表达了诗人对梅花的赞美之情。首句“寒枝香在天外”
诗句释义 玉津园弃景钟歌 - 注释:玉津园,位于北京西北,是唐玄宗的行宫之一。景钟歌,指在宫中演奏的音乐。 - 译文:在玉津园里,人们抛弃了原本用于演奏的音乐钟。 炎精不灵火不德,赤熛怒帝丧英魄 - 注释:炎精,指太阳神。火不德,指火神无德,无法带来光明。赤熛(jiǎo),火焰。怒帝,愤怒的皇帝。丧英魄,失去英雄的气概。 - 译文:太阳神失去了光芒的照耀,愤怒的皇帝失去了英雄的气概。
梁隆吉遗冯笔并诗答以长句 吴刚夜入广寒阙,生擒老兔出秋月。 吴刚是古代神话中的名士,他常在月宫中捣药,所以这里用“吴刚”来代称诗人。 嫦娥泣雨蟾影孤,灵药不舂玉杵歇。 嫦娥因为偷吃了后羿的仙丹,变成了月亮上的仙女,所以这里用“嫦娥”来代称诗中的仙女。 桂花凝毫拔苍绿,蜀丝缠金缕湘竹。 这里的“桂树”指的是桂花树,桂花是一种香气扑鼻的花,所以这里用“桂树”来形容诗中所描写的景物。 紫兰蕊笑春风愁
墨梅寄因上人 梦境醒来时,霜月已满林。眼含野水浮枝,情意难自禁。 横玉不吹春去,断缣间写相思。 赏析: 这首诗是一首表达思念之情的诗歌。诗中的“梦觉霜林随月,眼肯野水浮枝”表达了诗人在梦中醒来时,看到满林的霜月和眼中的波纹,以及心中难以抑制的相思之情。而“横玉不吹春去,断缣间写相思”则进一步描绘了诗人的内心世界,他不愿意听到春天离去的声音,而是用手中的画笔画下相思之情。整首诗通过梦境
注释: 罗唝曲:即《罗唝曲》,一首描写荷花的诗歌。 玉井:指池塘,井是古人用来取水的器具,这里用来形容荷花的美丽。 碧:形容荷花的颜色。 中藏偶意深:中间藏着深意,表示作者对荷花的喜爱和赞美之情。 绿房:指荷叶,绿色如同绿色的屋子。 千万菂:千万种荷花。 多少可怜心:表示作者对荷花的怜惜之情。 赏析: 这首诗是一首描写荷花的诗歌。诗人以优美的语言描绘了荷花的美丽,表达了对荷花的喜爱和赞美之情
枯鱼过河泣 北溟有鲲,喷薄昆仑,气吞积石摧禹门。过河河水枯,踪迹困泥涂。 注释:北溟:北方的大海,即指东海或南海。喷薄:气势磅礴的样子。昆仑:神话中西方昆仑山,传说中昆仑山上有玉液琼浆。气吞:气势如虹,形容气势宏大。积石:黄河上游的一个地名。“摧”:摧毁、冲毁的意思。“踪迹困泥涂”:意思是说,这条鱼游过的时候,留下了它的踪迹,却陷在泥沙里无法自拔。“噞喁(yú)”:大鱼游水时发出的声音。逆游
【注释】: 1. 天马:指传说中的天马,即龙马。天汉:银河。驹生:驹子出生。两目夹明月:形容龙的双眼炯炯有神。蹄削昆仑山:形容其蹄如削铁般锋利。元气饮沆瀣:意指龙马具有强大的生命力,饮的是长生不老之药——沆瀣之露。跃步超人寰:形容其动作敏捷,能飞越人间。天上玉帝:古代神话中,玉帝是天帝的称号。老不骑:形容玉帝已年迈不再乘坐天马。饥食虎豹晓出关:意指天马为食而奔走,清晨出发。灭没流彗姿
李陵台 寒风扬尘走沙石,朔气僵人马辟易。 五千步卒当数万,空拳奋张争无敌。 单于趣降声疾呼,道穷矢尽身为俘。 归无面目见天子,筑台何颜怀故都。 释义: 1. 寒风吹动沙石飞扬,寒冷的北风吹得人冻僵,马也僵硬了。 2. 五千名士兵对抗数万敌人,他们空手而战,奋力争取胜利。 3. 匈奴首领(单于)催促投降,他的声音急切而呼喊,因为道路已到尽头,箭也射完了,只能成为俘虏。 4. 回家后无脸面对天子