于式枚
【注释】 浣花:指杜甫的草堂;少陵:杜少陵,杜甫的号;成都:今四川省成都市;浣花草堂:杜甫在成都的故居;大雅:儒家经典中的“礼、乐、射、御、书、数”六艺之一,指高雅的文学艺术;遗祠:杜甫的祠堂,位于浣花草堂附近;倚近坰:靠近郊外;苍茫:迷茫;中兴:恢复国运,这里指唐王朝的复兴;寥落:稀疏零落;文藻:文学才华;斯人:指杜甫这样的贤人;池台:杜甫草堂内的水池和楼台;无恙:没有受损;竹林
成都浣花草堂杜少陵祠 海内兵戈满,天涯岁月孤。 西来严仆射,北望李司徒。 寄兴聊题壁,忧时独论都。 蓬莱何可到,冷梦逐青梧。 注释: 浣花草堂:杜甫的草堂,位于成都浣花溪畔,是杜甫晚年居住的地方。 杜少陵:指唐代著名诗人杜甫。 海内兵戈满:指当时战乱频发,国难当头的情景。 天涯岁月孤:形容自己身在异地,孤独无依,岁月如梭。 严仆射、李司徒:指历史上著名的将军和官员,他们的事迹或影响。
成都浣花草堂,是杜甫的祠堂。 “地旧华阳县”,是说这个地方曾经是华阳县(今四川乐山)的地方,“华阳”是古代对四川地区的称呼。 “基仍宝应朝”,是说这块土地仍然保留着唐代宝应年间(762-765年)的基址。 “元猿愁落日”,是说在夕阳落下的时候,有几只猿猴在树上哀愁。 “孔雀望凌霄”,是说一只孔雀望着天空飞翔。 “何处千间厦”,是说在哪里还有一千间房屋。 “当年万里桥”
寿州相国寿者相;天子师傅天下师。
恒阳古郡行署旁,一碑屹立支风霜。纪年建中记永泰,文词渐泐犹能详。 云我亚相秉王命,世有勋禄兼忠刚。铺敦四凶翊三主,瞿惕威惠怀瀛沧。 千二百言自赡密,謏词曲笔难具量。渔阳丧乱起安史,夹河州郡沈戎羌。 旄头堕地胡焰尽,余星四散还披猖。阳和鹰眼偶一化,神狐得夜为妖祥。 淄青魏博洎幽冀,各拥旄盖凭岩疆。成德一军最悍突,明光十万罗成行。 控弦饮马正南下,百缣一掷催归装。射堂竟馘朱司徒,此功信可铭旗常。
六国楼台一炬连,美人钟鼓散如烟。 十年运尽初逢鬼,百战功成又学仙。 鹑首关河天一梦,龙髯弓剑地三泉。 青梧观冷麒麟折,剩有苔花渍血鲜
大雅千秋在,遗祠倚近坰。 苍茫中兴日,寥落少微星。 故宅空文藻,斯人具典型。 池台换尘劫,无恙竹林青。
清代诗人于式枚,字晦若。他是清朝时期的一位著名诗人。 于式枚的生平与创作活动是理解他的文学成就和历史地位的重要基础。作为光绪庚辰进士,他不仅在科举考试中取得了优异成绩,还被授为兵部主事。这一身份使他有机会接触国家政务并参与实际工作,从而为他的创作提供了丰富的素材和视角。 于式枚的作品反映了他对时局的深切关注以及个人情感的流露。例如,《秦中怀古》通过描绘历史的沧桑巨变