徐贲
注释: 八月十五夜饮王扩相川别业得动字:在农历八月十五中秋节这天饮酒,庆祝团圆。动字,可能是诗人的诗名或者创作主题。 风高海云收,月出天宇空:风势很大,海面上的云彩被吹散了,月亮从天边升起,显得非常明亮。 今夕寒暑均,适与诸君共:今天晚上天气凉快而且温度适中,正好与各位朋友一起欢聚。 欢深坐忘永,契合饮易痛:欢聚的气氛很浓厚,我们喝得痛快淋漓,但酒劲上来后,会感觉到疼痛难忍。 露萤寒不飞
【注释】 吉士:古时指能臣,即有才德的人。 狡人:狡猾之人。 撝谦:虚心谦逊。 戒持盈:戒骄戒躁。 世变:世间事物变化不定。 下愚:愚钝之极。 尚须:还须要。 矧:何况。 奇:特出或不寻常的意思。 前筹:《汉书·贾谊传》载:“夫以天子之位,处民之上,兼六国之众,而明君且难为也……今陛下致昆山之玉,而有隋侯之珠;致麋鹿,而有一马之价。”后以“前筹”指帝王所制定的重要决策。 反侧:忧虑,恐惧不安。
注释: 妙莲禅院与王守敬燕:妙莲禅院是王守敬的住所,这里邀请王守敬来喝酒。 适从郡斋暇,遂就中林约:正好在空闲的时候,于是约定到中林去。 闲房夏景清,冲怀付琴酌:在闲适的房间里,看着夏天的景象,心中充满了琴声和酒意。 众树绿已稠,时见馀花落:周围的树木已经绿得发黑了,时不时还能看到一些花落下来。 池容泛斜影,禽响喧幽薄:池塘里的水映着斜阳的影子,鸟儿的叫声在宁静的空气中回荡。 佳朋自难并
粼粼渡斜渚,宛宛漾晴川。 日入风逾驶,举棹屡洄沿。 荇花拆还敛,漪文断更联。 畔人归负耒,渔郎行扣舷。 【注释】:粼粼:形容水光闪动的样子。宛宛:指水流曲折蜿蜒的样子。拆:分裂、散开的样子。潋滟:水面的光彩流动的样子。晖:日光。曳:拖。楫(jí):船桨。欸乃:船夫摇橹时发出的声音。烟峦:山峦。閟(bì)态:闭藏的样子。逞妍:显示美丽。睇:看。固:同“故”,表示时间的词,指过去。流迅:流速快。羁怀
【注释】 虞山:今江苏常熟市西北,是著名的风景胜地。南轩:在虞山上的一处幽静的地方。荣名众所慕,隐趣良寡知:显赫的名声人人都向往,隐居的乐趣很少有人了解。君子苟明此,意美神自怡:君子如果明白这个道理,精神就会愉快。伊人习嘉■:那人喜爱美好的事物。崇轩结新搆,深静抱林池:高高的轩窗,新的建筑,深深地安静地环抱着树林池塘。高荷既丰缛,密竹更逶迤:荷花高大而茂密,竹子密集而曲折。灵禽夕下渚,凉飙晨泛漪
注释: 轻风变新暖,稀疏的云彩酿制着微微的晴朗。 幸运地与芳时燕子相遇,欢乐地享受着美好的聚会。 宴会上花开始开放杏花,谷鸟还未听到黄莺的歌唱。 杯中的酒不尽饮完,又回到前面的楹柱上。 赏析: 这是一首写宴集的诗。诗人在宴会上畅饮,尽情地欣赏这良辰美景,直到日落星出,才依依不舍地离去。 首句“轻飔变新燠”是说微凉的轻风带来了新的暖气。“疏云酿微晴”是说稀疏的白云酝酿着微微的晴天
杂诗六首 木橘何累累,列生湘水湄。 年多逾繁茂,土地之所宜。 美人渡江去,分种淮山陲。 一旦变为枳,遂令木性移。 勉旃君子操,无为他人隳。 译文 木橘树多么郁郁葱葱,排列生长在湘水岸边。 随着年岁增长越发繁茂,这是土地使之适宜。 美人远渡长江离开这里,将种植的橘树分到淮河之南。 但最终被移植到枳树之侧,改变了原本的特性。 君子应当保持操守坚定,不要因他人而放弃自己。 赏析
注释: 来寻讲院僧,遂到看经处:我来这里寻找讲经的僧人,就来到看经的地方。 疏云翳凉霄,竹色映逾暮:稀疏的云彩遮蔽住清凉的天空,翠绿的竹子映衬着夜色更加深沉。 入深鸟惊喧,回飙落高树:进入深深的树林,鸟儿被风吹得喧闹起来,回风从高处落下。 喜逢方外友,遂适林中趣:高兴地遇到了一位隐居在林中的好友,于是去到林中游玩。 瞻咏更徘徊,偶然忘去住:瞻仰吟咏,更是徘徊不前,偶然之间忘记了归途。 译文:
【解析】 本题考查对古诗词内容的理解能力。此题考核理解诗歌的内容的基本能力,注意结合诗中标题、注释和诗中表情达意的重点字词语来进行理解分析。此诗的译文:周朝衰落麒麟出现,汉末黄河水清。见到麒麟并不是好兆头,徒有吉祥瑞应之名。古代大道早已消逝,只能空怀仰慕之情。茫茫千载之上,这种道理是圣王所阐明的。 【答案】 (1)“周衰麒麟出”意思是周朝衰落,麒麟出现。这里用麒麟来比喻贤人或圣人,指周王朝的衰落
杂诗六首 飞鸿渡衡湘,游戏寒江浔。 携群复挈侣,浩荡同浮沉。 一鸿忽失意,矰缴乃见侵。 众鸿不忍去,徘徊发哀音。 赏析: 这首诗以飞鸿为主角,通过写鸿雁在寒江之上自由翱翔的场景,来表达诗人的感慨与无奈。飞鸿在寒江上遨游,携带着群雁和伴侣,它们一同漂浮于水面之上。然而,当其中的一只飞鸿突然失去了飞翔的能力,其他的同伴们却无法独自面对困境,只能发出哀鸣之声。 这首诗描绘了一幅宁静而美丽的画面