张弼
【注】全州,今湖南零陵。 星轺(yáo):指使者之车。晓入:拂晓进入。湘江:即潇水,流经湖南。潇湘:指潇山、湘山。美人:指湘妃。 款款:慢慢地。旌旗:古代军队中用来指挥的旗帜,这里指马前所挂的战旗。 赏析: 此诗是一首描写旅途见闻的小诗,诗人在途中偶见湘妃,遂有感而发,写下了这首诗。全诗以“行”字为中心来安排结构,首联写“行”之始,颔联写“行”之中,颈联写“行”之余,尾联写“行”之后。
【注】: 1、发迁江:即迁江。 2、南宁:广西省会,今南宁市。 3、徙壁:像墙壁一样,比喻羁旅生活孤单无依。 4、泠泠:清冷的流水声。 5、阒寂:寂静无声。 6、委蛇:形容迟缓的样子。 7、蒙雨:被雨水淋湿,这里指旅途劳顿。 8、吊崖:指山崖陡峭危险的地方。 9、八寨:泛指南方少数民族地区。 10、仆夫:仆人。 11、宾郊:指边境地区。 12、就馆:投宿。 13、发长叹:发出长长的叹息。
兴安谣二首 七十二湾,七十二湾,山放船酌酒行且看。大山峥嵘小山突,四面献秀应接不暇如飞蟠。 越天竺,吴灵岩,未可驾拟窥高寒。请君试问奇男子,壮游万里何苦不一来兴安。 注释: 兴安谣二首:诗中“兴安”指江西省宜春市袁州区境内的兴安县,这里泛指江西的山水风光。 七十二湾,七十二湾,山放船酌酒行且看。大山峥嵘小山突,四面献秀应接不暇如飞蟠(pán):形容山峰起伏、连绵不绝,好像在飞翔盘旋。 越天竺
【诗句释义】 蓬莱滩,急湍漰湃乱石巉。 乱石巉,中央宛有蓬莱山。 两山夹流势未已,蓬莱小山还自美。 何岁飞来三岛云,峥嵘故向中流峙。 翠色纷披四面开,雪涛汹涌六月来。 赤松王乔自徙倚,烟霞缥缈清虚台。 天工韬奇岂多得,火食肉夫原不识。 至人随地即蓬瀛,指点迷途到南极。 翩然拂袖我欲归,山光水色春姿回。 空中旧侣抚掌待,云軿鹤驾还相催。 行复止,题诗为谢鲁男子,天路悠悠聊尔尔。 【译文】 蓬莱滩
过白石铺 翠嶂清溪铺白石,凌空健步超略彴。 山空草疏秋索索,一派丹枫架高壑。 我来问俗究沉疴,前日田夫手持钁。 招之不来唤不诺,驱牛远去头戴箬。 修竹长林映篱落,大化涵濡自耕凿。 天涯一见心一怍,云路其如土居乐。 督转岩坳自昏漠,税驾排山坐林薄。 万里便便周道扩,行路之难岂如昨。 【注释】 1. 过白石铺:经过白石铺的地方。 2. 翠嶂:青翠的山峰。 3. 清溪:清澈的溪流。 4. 凌空
【解析】 本题考查鉴赏诗歌内容、技巧及思想感情的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如“某词的意境特点”,然后根据要求对诗句的内容进行分析。“东海先生归也”,点明了诗中人物的身份;“南安太守新除”,表明诗人要为这位新到任的地方官送行;“一挑行李两船书,被人笑道痴愚书”是说,他带着两船的书,被人笑他是愚笨之极;“收拾许多何用处”,是说这些无用的书,他还要带回去;“乘五马之车,安得工夫再看渠”
这首诗是王安石的《书排山铺》。 译文: 在排山铺,往来的车马都停下来看我一眼。黄昏时分,我停下车来准备登程,不管天气寒冷还是浓雾弥漫。 现在和过去有几个人能早一点理解这个道理。 注释: - 排山铺:古代地名,位于今安徽省黄山市屯溪区境内。 - 征骖劳一顾:征,指旅行;骖,指副车;劳,指休息;顾,看;这里表示停车休息。一顾,意思是说,诗人停下车来休息一下。 - 黄昏税驾晓登程:税驾,指停歇车辆
【注释】春坊:唐时翰林院所在地。官舍:指官署。萍踪:飘荡不定的踪迹。泚笔:用笔蘸墨,形容写作。骅骝(húliú):骏马。 【译文】 我在春坊之右厢住了一个多月,寂寞无人相伴,正巧李瑞卿来到我的居所,与我在左厢同住,因此我们的感情特别融洽,相互切磋学问,获益良多,十分高兴。 官府的官舍沉静幽深,远离尘世。飘泊不定地寄身于此,有幸与主人共栖。 燃起灯火映照着两扇窗户,红光闪烁;手持笔蘸着墨汁
【注释】 上水:上山。跛鳖升岩峦:形容困难。侔(mó):相当。商贾船:商人的船。利不百倍:利益不抵百倍。 【赏析】 此诗是一首描写山路艰难,商贾舟楫劳顿之辞。 “三十六陡”,即三十六座陡峭的高山,“滩下水容易上水难”,意思是说,下山易,上山难;顺流而下容易,逆流而上也难。 “下水奔龙一日度”,意思是说:顺流而下,像龙一样,一天就可以到达。下句“上水三十六日跛鳖升岩峦”的意思是说:逆流而上
【诗句释义】: 雄罴岭,指雄山、罴山一带的山岭。苍翠,形容山色葱郁。亘天,横贯于上。涵倒景,指倒影映在水中。才见升天复下井,形容峰峦起伏,景色变幻莫测。 雄罴岭,世路低昂宜自省,意思是说雄山和罴山之间道路高低不平,应该自己反省。 【译文】: 雄霸的山岳、罴山一带的山岭,山色苍翠横贯于上,山势如画,倒影在水面上,形成一幅美丽的山水画卷。山峦起伏,景色各异,令人叹为观止。然而山路崎岖不平,高低起伏