毛奇龄
【解析】 本题考查鉴赏诗歌的能力。赏析诗句的内容和作用,答题时可从内容、结构、手法、情感等方面进行分析。内容上要注意抓住诗句中的主要信息,并联系作品的主题作答;结构上注意重点分析在诗中的位置,以及它们对表现主题的作用;手法上注意分析运用了什么手法,如修辞(比喻、拟人、夸张等),表达方式(记叙、议论、抒情)等;情感上要注意分析诗歌的情感基调,还要注意结合作者的生平背景及注释中的相关信息来分析。
【注释】:留淮西金使君——指留后李勉,时为淮南节度使。金使君,即金紫光禄大夫、金吾上将军。郡楼——指徐州府衙。郡楼,即郡治。三年晨夕听伎多阳陵西巴之音——三年,一作“三载”。阳陵西巴之音,指《阳陵旧乐》中的《巴人词》。有吴中旧部亦萧散不整大雪晚宴江南新伎至观之生忆因为赋四绝句并杂歌侑时座客童炜尹坪韩肃皆有和诗 其一 朔风劲吹,雪飘如絮,从悬瓠池上空高高地刮起。在郡衙的客厅里留宿过夜
诗句:十载寻橦看未真,每闻吴语便伤神。 译文:经过十年的练习,我已经熟练掌握了杂技技巧,每当听到吴地的音乐,我都会情不自禁地感到伤感。 关键词解释: 1. 十载:指十年的时间。 2. 寻橦:寻找高处的动作,引申为杂技表演。 3. 真:真实。 4. 吴语:指吴地的音乐,这里特指江苏苏州一带的戏曲音乐。 5. 伤神:形容因思念某人或某事而心神不宁。 6. 江东客:指来自江苏和浙江一带的人们
【注释】 寒风:冷风。 落日:夕阳。 醉当垆:在酒店里借酒浇愁,喝醉了就睡在地上。 燕市:指汴京的街道。 安州:唐州,今湖北黄陂县。 庆卿:指李白。 重写:重新绘制。 庆卿图:指李白的画像。 【翻译】 我送你到汴京城外,你若思念故乡,我就为你画一幅李白的像。 【赏析】 这首诗是诗人送别陈无名入燕所作。全诗语言平易通俗,但情感真挚感人。 开头两句“客中送陈无名入燕作 其二”意思是在汴京城外
【注释】: 喜遇俞汝言汝南官署是日微雪 其一 当湖:指西湖。对酒快论文,谓在西湖旁喝酒时畅谈诗词文章。 十载相思看雁群:谓自十年来一直思念你,如今看到大雁成行飞过,便勾起了对你的思念之情。 不道朔风吹雪后,汝南官舍又逢君:意谓想不到大雪之后还有风,你却突然出现在我的面前。汝南官舍,汝南郡太守的官舍,汝南,今河南上蔡县。汝南是古地名,这里用作人名的简称。又逢君,即相逢。 赏析:
淮西雪夜酒筵红,太守风流过马融。 看到舞阑桦烛下,教人思杀石莲东。 【注释】 1、淮西:指淮阴郡,今江苏省淮安市一带。 2、马融:东汉经学家、音乐家。 3、石莲:即石崇,字季伦,晋朝文学家、书法家、诗人,曾任金谷侯。 4、东:指石崇。 【赏析】 这首诗是作者在淮西(今江苏淮阴)的任内所写的一组诗作中的第二首。 第一、二句写淮西雪夜酒筵上的歌舞,表现了太守对音乐艺术的喜爱和欣赏之情
注释:在京城遇到俞汝言,汝南官署有微雪。 中原相遇朔风寒,万里同看隼影盘。 这里扫门烦长吏,只因客卧有袁安。 赏析:诗中描绘了作者与友人在京师相逢的喜悦情景,表达了诗人对友人的深厚情谊和对友情的珍视。同时,也反映了当时社会的风貌和政治环境,体现了诗人敏锐的洞察力和深厚的历史感
息县杂诗其四 溪山曲曲法堂开,白日长从塔影回。 曾与老僧溪上别,清钟送过石桥来。 注释: - 溪山:形容山水景色美丽如画。 - 曲曲:曲折曲折的,此处指山路蜿蜒曲折。 - 法堂:佛教寺院中用于讲经说法的地方。 - 白日:太阳,这里指阳光。 - 长:总是,一直。 - 从:跟随,随着。 - 塔影:佛塔的影子,这里指寺庙或塔。 - 曾:曾经,过去。 - 与:和。 - 老僧:年长的僧人。 - 溪上
诗句原文: 柴车到处苦流连,官阁开时只昼眠。 注释: 1. 柴车 - 指简陋的车马,这里形容诗人的出行简朴、朴素。 2. 流连 - 留恋,不舍离去,此处形容诗人对家乡或故土的眷恋之情。 3. 官阁 - 指官府建筑或官府中的楼宇。 4. 昼眠 - 白天休息,可能指公务之余的闲暇时光。 译文: 那辆简陋的车马四处奔波,总是让人忍不住想要留下。当官舍重新开放时,我也只是日间小憩。 赏析:
【注释】顺郎十四学琵琶,十五新声遍海涯。 家在九龙山下住,生来洗面是桃花。 【赏析】顺郎十四岁学琵琶,十五岁时新声遍及四海。他家住在九龙山下,他出生时就长着一双桃花般美丽的眼睛。 顺郎十四岁就开始学习琵琶,到了十五岁的时候,他的琵琶技艺已经遍布四海了。他的家就在九龙山下,他从小就被人们称赞为有一双如桃花般美丽的眼睛