张侃
【注释】 柳树汇:地名,位于今四川广元市。 望望孤城绿树根:望着远处的一座孤寂的城池,绿色的树木从它的根基处生长出来。 平沙连屋草连云:在平坦的沙漠上,房屋连绵不绝,草地上连着天空。 夕阳坡上人牛小:夕阳西下的时候,山坡上牧羊的人和牛都很小。 羌王古印文:指的是羌族国王的古印文。 【赏析】 这首诗描绘了一幅壮美而宁静的画面,诗人用简洁的语言勾勒出了一片荒凉而又富有生机的土地
注释:第一句,诗人在初九时才过了小寒,第二句是说见人相互呼唤,衣袖难以张开。 外头天色时时转,雪急因风缓缓回。 赏析:诗中“初九”指的是农历小寒的日子,而“外头”指室外。“袖难开”形容天气寒冷,人们穿着厚重的衣物,难以张开袖子。“雪急”是指下雪的速度快,就像箭一样。“缓回”则表示下雪的速度并不快,就像风一样。这首诗描绘了小寒时节的景象,通过描绘天气、人们的行动等细节,展现了这个季节的特点。同时
题旌教院僧房云舫又名百漏船三首 云片东西自在飞,偶然连缀又成衣。 商量做雨竟何事,刻画奇峰便忘归。 注释 ①旌:旗子。教院:佛寺。僧房:和尚的住所。②百漏船:即云舫。③奇峰:指云。 赏析 《云舫》,是唐代诗人贾岛的一首五言绝句。这首诗描绘了云彩飘浮在天空中的情景,表现了作者对自然之美的热爱和向往。诗中的“云片”指的是天空中的云朵,它们在空中自由地飞翔着,有时候会连在一起形成一片云海
诗句解析与注释: 1. 既名云舫知归宿,何用多言惹是非。 - 注释: 既然名为“云舫”,自然知道它的归属和去向,为何还多言惹是生非? - 赏析: 这句诗表达了诗人对命名的深刻理解,认为名称本身就是一种指引,不需要更多的言语来引起纷争。 2. 水到渠成添百漏,可怜未解箭真机。 - 注释: 水到了自然形成渠道,就像“百漏船”一样,这是自然而然的事情。而那些未能领悟箭的真实含义的人
注释:始宁泉 始宁县的花木,如今还剩下什么?只有那山泉还在,它记载了这片地方的清幽。 我要告诉老和尚,要他经常整修泉边,这样世间就难以夺走这清名。 译文: 在这首诗中,诗人首先表达了对始宁花木和山泉美景的怀念。他认为,虽然岁月流逝,但这里的自然风光仍然保持着它的清新和美丽。然后,他向老和尚表达了自己的期望和建议:希望他能继续维护和管理这个地方,以保持它的名声和价值。 诗中的“说与老僧频整葺
【注释】: 敲开野店旋吹灯,旧酒重温盏易冰。 十五年来随分过,任人呼作在家僧。 【译文】: 敲打着门打开一家小旅馆就吹灭了灯光,喝着以前喝的酒现在却难以下咽。 这十五年来我随心所欲地度过了我的一生,任凭人家叫我为家徒四壁的僧人。 【赏析】: 这首诗是一首描写隐居生活的诗歌。诗人在野外开了一家小店,敲开门之后,就吹灭了灯,喝着以前喝的酒却觉得难以下咽。这十五年来,诗人过着随遇而安的生活
注释: 1. 山僧成岁枕云根:山中的僧人常年枕着云根。成岁,常年。 2. 岂是无心直漫云:难道我无心只是随意漂浮吗? 3. 更辟短窗临涧水:还开辟了一扇小窗户面对着山涧里的流水。 4. 自题云舫见殷勤:自己在船身上写下“云舫”两个字来表达自己的殷勤之情。 译文: 山中的僧人常年枕着云根,岂能说是无心只是随意漂浮?他还开辟了一扇小窗户面对着山涧里的流水
注释:在傍晚的时候,我进入了荒山之中,距离这里有十里路。茅草房屋的人家在小溪之边。 青灯下度过一夜未能成眠,明天还有长征的任务。 赏析:这首诗描写了作者在荒山中行走的情景,通过描绘环境的荒凉和内心的孤独,表达了对生活的无奈和对未来的迷茫。诗中的“荒山”、“茅屋”、“溪水”等意象,都体现了诗人对自然的观察和感悟,同时也表达了他对生活的无奈和对未来的迷茫。整首诗语言简洁,意境深远
星移山转度寒沙,到得塍头鼓二挝。 【注释】: 1. 星移山转:星星移动,山峰转动,指时间在流逝。 2. 度寒沙:度过寒冷的沙漠。 3. 塍(chéng)头:田间小路旁的土堤。 4. 鼓二挝:敲打着鼓。 【译文】: 星星移动,山峰转动,度过了寒冷的沙漠,到达了田间小路旁的土堤。在那里,我敲着鼓,心情激动不已。 忽忆昔年斗门渡,风翻浪叶橹攲斜。 【注释】: 1. 斗门渡:古时地名
【诗句释义】 夜坐:夜晚坐着。繁弦脆管:形容音乐声音清脆悦耳。挟春华:携带着春天的美意。都属侯门富贵家:都是属于豪门富贵人家。我独萧然无一事:我一个人孤零零的,没有什么事情。清宵兀坐:清闲的夜里独自坐着。听鸣蛙:听见蛙声。 【译文】 华丽的乐器奏着清脆悦耳的音乐声,都是属于豪门富贵人家。我独自一人孤独而无所事事,在清静的夜里静静坐着听着蛙声。 【注释】 繁弦脆管、侯门富贵:均指音乐。侯门:豪门