林朝崧
和俞子渊《武林怀古四首》之一: 美人死后尚情深,金缕歌残泪满襟。 注释: 美人已死,但她留给后人的深情仍然深厚,她的歌声虽断,但留下的泪水却充满了哀愁。 译文: 在英雄的遗迹前,后人不禁为之动容,流下了眼泪。虽然这些英雄已逝,但他们的精神却赢得了后世的无尽唾骂。 赏析: 此诗以悲怆的情感抒发了对英雄的缅怀与敬仰。诗人通过描绘英雄遗骨和英雄故事,表达了对他们的深深怀念和敬仰之情。同时
【注释】 长门:汉宫名。在今陕西省西安市东南。后以长门为悲怨之典。南台:即南楼,唐京城长安(今陕西西安)的制高点之一。 五色旗:唐天宝时,玄宗命天下大酺,每船给一面画有龙、凤、龟、鹤、芝草等祥云彩的旗帜。诗人乘舟入港,高悬五色旗,意在炫耀其富贵权势。霏微:轻淡。烟中:雾中。 双轮捷:指两船并进,快速疾驶。邻舟似箭飞:形容速度极快。邻,近。 【赏析】 这是一首纪实诗。诗人乘船入港
【注释】: 鬓丝:指头发。禅榻:佛教徒坐禅打坐用的石制坐具。华年:美好的年华。 青楼:妓院。珠簿:用珍珠制成的帐子,这里指妓院的登记簿。美人:女子。杜樊川:唐代大诗人杜甫的字。他曾任左拾遗、检校工部员外郎等职,因上疏论事触怒唐玄宗,被贬为华州司功参军。后来任严武节度参谋,因直言进谏而遭贬谪。杜樊川是杜甫的字。 【赏析】: 这首诗是作者赠给友人谢傅的。诗的前两句说
【注释】长门:古县名,在今陕西省汉阴县西南。南台:即“南渡”。 【赏析】此诗描写舟行江上的所见所感。 首句写舟行之险。船在长门渡上行驶,浪涛汹涌,雾气蒸腾,欲过船时,但见浓雾弥漫,遮天蔽日,难以前行,因此,船只能停泊下来。 第二句写船行至南台时的感受。诗人登上舟中,放眼远望,只见江岸两侧,群峰竞秀,层峦叠嶂,景色迷人。于是,作者不禁发出了由衷的赞叹:“多谢东风与吹垢。”这里的“东风”指春风
兴化道中 【注释】: - 摇鞭数尽短长亭:在漫长的旅途中,我摇动马鞭,计算着每一个驿站。 - 一路云山列翠屏:一路上,云雾缭绕的山峦如同屏风般排列。 - 日午濑溪溪上过:中午时分,我来到溪流旁休息。 - 松花黄映荔花青:松花和荔枝花相映生辉,黄色与青色交相辉映。 译文: 在漫长的旅途中,我摇动马鞭,计算着每一个驿站。一路上,云雾缭绕的山峦仿佛屏风般排列。中午时分,我来到溪流旁休息
【注释】 赠谢傅为孝廉:这是一首送别诗,题下有“与王、郭二尚书”七字,当是作者的朋友。 乌石巉岩千尺馀,苍松翠柏画难如。 乌石山高耸入云霄,苍松翠柏景色美得难以描摹。 此中无数好丘壑,都付风流谢幼舆。 这里有许多美妙的山水风光,全都托付给风流潇洒的谢幼舆了。 【赏析】 这首诗是诗人送友人出仕之作,其大意是写诗人对友人的祝愿和惜别之情。首句写山之高峻奇伟,以喻人的志节高洁;次句写山上的苍松翠柏
这首诗描述了采茶者上山采茶的辛勤和下山饮茶后的甘甜。通过对比,强调了采茶者的辛劳与收获的喜悦。诗人用“朝朝暮暮”表达了对采茶工作的热爱和专注。 诗句解读: 1. 上山采茶筋力苦:这句描述了采茶者上山时,由于长时间的劳作,使得体力变得疲惫(“筋力苦”),暗示了一种辛劳但值得的劳动。 2. 下山饮茶喉舌甘:下山后,采茶者饮用自己采摘的茶叶,感受到其甘甜,这是对他们辛勤工作的回报
莆尾渡 轮蹄镇日走尘埃,树里呼舟又一回。 长短石桥三十六,送人双桨渡江来。 注释: 莆田的尾洲渡口:车轮和马蹄天天在尘土中奔驰,树丛中呼唤船只返回。 两岸有三十六座石桥相连,送人过江时用船桨划动。 赏析: 这是一首描绘莆田尾洲渡口风景与繁忙交通的诗。首句“轮蹄镇日走尘埃,树里呼舟又一回”,生动地刻画了渡口每天车马来往,尘土飞扬的景象,同时也反映了渡口的繁忙和人们对船只的依赖
诗句解析与译文: 1. 所居洪衙埕即清初洪经略承畴故第,今尚有祠堂在焉 - 注释:洪衙埕是清朝初期的将领洪经略(洪承畴)曾经居住的地方,现在虽然已经荒废,但还有祠堂保留。 - 译文:洪经略承畴曾经住过的地方,现在已经荒废,但是仍然有祠堂存在。 - 赏析:这里提到了洪经略承畴,他是明朝末年的重要军事人物,后来投降清朝,成为清朝初期的重要将领。诗中提到“洪衙埕”,可能是对某个历史建筑或地点的指称
【注释】 ①娉娉袅袅:形容女子体态轻盈柔美。 ②蘼芜、桑:指代两种植物,这里借指采茶和种桑。 ③子规(zhǐguī):杜鹃鸟的别名,常在傍晚啼叫,声哀切,有催人归家之意。 ④裳(chánɡ):古时下身穿的长裙。 【赏析】 这首诗写采茶女不种蔓菁也不种桑,而是选择采茶这一活计,表现了劳动妇女勤劳、朴实、纯朴的品质。 前两句是说,采茶姑娘长得娉婷袅娜,她不去采集蔓菁也不去种桑。这两句话是说