朱仕琇
清福建建宁人,字斐瞻,号梅崖。 乾隆十四年进士。 任山东夏津知县,以河决,改福建福宁府学教授。 辞官后主讲峰书院及本县书院。 治学综贯大义,对文章自视甚高,门人鲁九皋称其始宗韩愈,后博采秦汉诸家之长。 然才力实不相称,所作多僻字拗句。 有《梅崖居士集》。 生卒年
清代朱仕琇《宿瑞洪湖》释义
【注释】 (1)潴水:积聚的雨水。 (2)扁舟:小船,小舟。 (3)争此宿:争着在此宿夜,即在此停泊。 (4)鸥鹭:水鸟。 (5)辨:辨别;辨认。 (6)前游:指过去曾经游览过的江边。 惜暮曦:珍惜傍晚的阳光。 (7)昔人:古人,指自己。 【赏析】 这首诗写于诗人在瑞洪湖一带游览时,因见湖水随天而尽,扁舟入草迷惘,故作此诗以自遣。首联写“宿”之环境,次联写“宿”之感受,尾联抒发感概。全诗意境清旷
清代朱仕琇《杂诗》释义
【注释】 杂诗:五、七言诗的别称。 药:这里指人参、灵芝、茯苓等珍贵药材。 参苓:即人参、茯苓,是古代常用的滋补强壮之品。 种花种桃李:即种植花卉和果树。 监门:管理城门的人。 饿夫:饥饿的贫民。 姬公:周武王的老师姜子牙,因避讳改称姬公。 刘子:西汉人刘向,字子政。 二端:两个方面。 偏辞:片面的言辞。 赵孟:春秋时期晋国大夫赵盾,字孟。 卓哉:卓越。 锄棘枳:除去荆棘,砍去枳树,比喻清除障碍
宿瑞洪湖
潴水随天尽,扁舟入草迷。 往来争此宿,鸥鹭似相知。 故国辨江树,前游惜暮曦。 昔人嗟老至,泽畔易成悲。
斐瞻,原名朱仕琇,清代诗人
清福建建宁人,字斐瞻,号梅崖。 乾隆十四年进士。 任山东夏津知县,以河决,改福建福宁府学教授。 辞官后主讲峰书院及本县书院。 治学综贯大义,对文章自视甚高,门人鲁九皋称其始宗韩愈,后博采秦汉诸家之长。 然才力实不相称,所作多僻字拗句。 有《梅崖居士集》。 生卒年
朱仕琇
清福建建宁人,字斐瞻,号梅崖。 乾隆十四年进士。 任山东夏津知县,以河决,改福建福宁府学教授。 辞官后主讲峰书院及本县书院。 治学综贯大义,对文章自视甚高,门人鲁九皋称其始宗韩愈,后博采秦汉诸家之长。 然才力实不相称,所作多僻字拗句。 有《梅崖居士集》。 生卒年