汪琬
留别四首 其二 小顿柴车大道旁,离亭分手柳条长。 不知衰泪能多少,犹为交情洒数行。 注释与赏析: - 小顿柴车:在宽阔的道路上停下休息,用柴火车临时搭建的休息场所。 - 大道旁:描述道路宽敞,环境开阔,突出了诗人的孤独和无助。 - 离亭分手:在古代,离别时常设宴饯别,称为“离亭”。这里特指诗人与友人在车站的告别情景。 - 柳条长:柳树在春天生长迅速,此处用以象征时间的流逝和季节的变迁。 -
【注释】: 又趣:又去。 趣:前往,去。 轻装:轻便的行装。 归故里:回到自己的家乡。 松风萝月:松林中的清风和月光。 足逍遥:足够逍遥。 行藏:行为,处世之道。 无与:不参与。 时贤:当时的贤人。 事:交往。 懒费:懒得花费。 心情:心情,情绪。 解客嘲:被客人们嘲笑。 【赏析】: 这是一首抒写归隐田园生活的诗。诗人在仕途中不得志,于是决定辞官归隐,过着自由自在的生活
注释:马儿快跑,我就要向南方行去,剩下的喜悦是尊中的黍酒清香。这次分别后再也没有重逢的希望,所以应当在灯前话来生。 赏析:这是一首饯别诗。诗人与友人相约同游,却因要南行而不得不依依惜别。“匆匆”二字道出了诗人的急切心情,也暗含了诗人的惆怅之情。诗人把离别的心情寄托在马上,表现了对朋友的深情厚谊。 第二句“剩喜尊前黍酒清”,写自己对这杯美酒的喜爱。诗人用“剩”字,表达了自己对朋友深深的思念之情
《题芦鸭图》是清代诗人王士禛的一首七言绝句,诗中描绘了一个宁静而美丽的画面:在遥远的湖边,一只芦鸭在悠闲地游弋。下面是对该诗句及其译文、注释和赏析的详细介绍: - 诗句原文: 渺渺寒流接远天,荻花翻雪水凝烟。 竹弓丝罼真难到,借与沙禽自在眠。 - 译文: 远远的天空连接着茫茫的寒流,芦花在风中飘散如同雪片般洁白,水面上弥漫着一层薄薄的雾气。 竹弓和丝罼难以打到这只沙鸭
【注释】 尘沙漠漠:尘土飞扬,形容风沙大。不逢:没有遇到。祇觉狂飙搅水滨:只觉得狂风吹得水面波浪滚滚。也如:好像。时态薄:指天时不遂,气候恶劣。百端阻抑:百般阻挠。去官人:被罢免的人。 【赏析】 这是一首七绝,写诗人在大风中乘舟而行,船速很慢的情景,并借风神自况。 开头两句“尘沙漠漠不逢春,祇觉狂飙搅水滨”,描写了诗人乘舟在大风雨之中,只见风卷尘沙,漫天飞舞。诗人以“不逢春”三字
【注释】 春明门:唐时京城长安东面的城门名。云泥:比喻地位高的人与地位低的人交往,就像在天上和地下一样,彼此不能相见。 【赏析】 此诗是诗人于大历五年(770)送别友人李端归故乡时所作。 “春明门外柳花香”,首句点题,写诗人与友人分别的地点,春日里,城外杨柳飘散着阵阵花香。这两句是写景,但其中包含着丰富的感情色彩。春天本是万物复苏的季节,而此时却连柳树都在发愁地叹息,可见天气的寒冷
诗句:去锄花药补藩篱,此段风流自一奇。 译文:你将去种植花药来修补边境的篱笆,这段风流才子的生活真是令人羡慕。 注释:去锄花药,指种植花药;补藩篱,指修补边境的篱笆;此段风流,这里指这段生活很风流;自一奇,指这段生活让人羡慕;“风流”一词常用于形容才华横溢、行为举止优雅的人,也常用来形容一段美好的生活或时光。 赏析:这首诗描绘了一位有才华的文人为了生计而努力工作的情景
【解析】 本题考查对诗歌内容的理解能力。这是一道理解诗意的题目,需要学生在了解诗歌大意的基础上,结合题目的要求进行赏析。首先,要通读全诗,整体把握诗情,在此基础上明确主旨,然后结合重点诗句作具体分析。此诗首句写以榆钱和面蒸食之,次句写先生扪腹每悠然,第三句写旋收榆策成清供,下箸何殊食万钱,最后点明题旨。诗人通过对榆科的描写表达了与朋友相聚欢宴时的情景。“榆钱”是榆树的果实,形状像铜钱,用它来换钱
【注释】 怊(cháo)惆:忧思烦闷。篙师:撑船的人。豗(lán):船相撞。老夫:自称,表示谦虚。风波:比喻官场的险恶。 【赏析】 “怊惆篙师色似灰”,首句写舟人面色愁苦如灰,暗示出他因大风而耽误行程。 “数重雪浪竞欢豗(zhōu),”次句描绘了一幅风浪汹涌、波浪重叠的壮观画面。 “老夫别有惊心处,新自风波宦海回。”末两句写诗人自己。“别有”,另有;“惊心”,指触目生情。“新自”,刚从。“宦海”
【注释】芦鸭:生长在芦苇丛中的一种鸭子。㩻岖:不平、坎坷。心惊:内心惊恐。沧江:指长江。 【赏析】这是一首自述生平遭遇的诗。开头两句说,世路艰险难行,每身经处辄心惊,即一生历经艰难曲折,每每遇到困难和挫折就感到恐惧不安。第三句点明主旨,说自己虽然屡遭挫折,但最终还是战胜了它,因为自己像一只习惯于长江波涛中的野鸭一样,习惯了在风波中度过一生。 全诗表达了诗人面对艰难险阻不屈不挠的精神