徐熥
【注释】 过:拜访。钱功父:作者的朋友,字功甫,有才学,但屡试不第,以布衣终。悬磬(qìng xìnɡ)室:空屋。磬,石制乐器,音调哀婉。负郭:背倚城郭,指靠近城市的地方。鸊鹈(jī tí):水鸟,形似鹭而色暗,鸣声似“鹈”,故名。《诗经·小雅·信南山》中有:“我取彼鸊鹈兮,飞不远矣。”鹴裘:羔皮制成的衣服或裘皮,用来形容贫寒。《汉书·货殖传》:“富者田宅黄壤,犬马丹阳,玉服象床,鹴裘朱紫。”典
【注释】 夜坐怀玉生:夜晚独自坐着想念玉人。玉人,指所爱的人。 疏林明月照匡床:稀疏的树林中明亮的月亮照耀着匡床(古代的一种卧具)。 一点孤灯泪万行:一盏孤灯下洒落着无数滴泪水。 夜半顿忘人已别:到了半夜时分才突然忘记人已经离去。 诗成犹自问王郎:写成了诗还自言自语地问是王郎写的吗。 【赏析】 此诗为诗人思念友人所作,表达了作者对友人深深的怀念与担忧之情
燕南道中怀君大熙吉熙工玉生诸子萧萧羸马向天涯,一片黄尘满面沙。 记得去年春雪里,白云庄上看梅花。 【注释】 萧萧:形容马叫声或风声。 羸马:瘦弱的马。指自己骑着一匹瘦弱的马。天涯,指遥远的路。 一片黄尘满面沙:一片黄色的灰尘覆盖着脸庞和大地。 大熙、吉熙:都是人名。大熙是诗人的朋友,姓李;吉熙是诗人的侄儿,名叫玉生。 工玉:即工匠,指玉生。 诸子:儿子。 赏析: 这首诗是诗人在旅途中的抒情作品
交河道中 黄沙漠漠马骖驔,北地春光久自谙。不用褰帷纵游目,断无山色似江南。 注释:黄河的河水在沙漠中流淌,马儿们奔跑着。北地的春天景色已经很熟知了。不必拉开窗帘来纵情地观赏。这里不会有像江南那种山水景色。赏析:这首诗描写了诗人在大漠中的所见所感。“黄沙漠漠马骖驔,北地春光久自谙。”首句点出地点和时间。诗人站在交河的边城,眼前是一望无际的黄沙。第二句写自己已熟悉北方的春天。颔联是全诗重点
【解析】 “夜坐怀玉生”:诗人在深夜独坐时,思念着玉生。 “冷衾如水室如冰,未尽更筹欲尽灯”:诗人的被子冰凉如水,室内冰冷似冰。时间已经过了午夜,但更筹和灯火还未燃尽。这句中,更筹是古代计时的工具,用来报时;更,即夜晚的计时单位;灯,指蜡烛。 “回首旧游多感慨,双双骑马戏金陵”:回想过去游玩的情景,心中感慨良多。他们骑着马匹在金陵城中玩耍。金陵,今南京,古称金陵。 译文: 我独自在深夜里坐着
注释 再寻王太古不遇 :再寻找王太古没有找到。王太古,不详,作者的朋友。 梅花影里访幽栖,门掩寒塘水满堤:在梅花的影子里面寻找隐居的人居住的地方,发现人家的门已经关上了,门外的池塘里的水已经涨满了堤岸。 两度相寻不相见,一帆风雨出梁溪:我两次去寻找他都没有见到他,只看见一只船在风雨中从梁溪出发。 赏析 这首诗是诗人与一位朋友分别后有感而作,写诗人对友人的深切思念之情。首句写诗人寻觅不见
注释:一只小船在江中飘荡,随着波浪起伏。罡风刮来,吹得船帆鼓起,衣服也随风飘动,好像在战场上一样。即使有一天我回到家乡,梦见那滔滔的江水也不敢再回家。 赏析:诗人以自己亲身经历和感受为素材,通过生动的景物描写,形象地描绘出了一幅江上行舟、狂风暴雨中的壮观画面。诗的前两句,作者以“扁舟逐浪飞”、“征衣被风吹”等词语,生动传神地勾勒出了一幅急流勇进的画面,充分展示了他那种不惧风雨、勇往直前的精神
【注】 1. 落叶苍苔:指秋天的落叶和青苔。径:小路。幽:幽深。 2. 怀人:怀念别人。秣陵:今南京古称,在江边。 3. 秦淮渡口:地名,在南京市秦淮河上。踪迹:行踪,行迹。 4. 十四楼:即“望京楼”,故址在今南京瞻园附近。 【赏析】 《寻汪尧卿不遇》是一首七言绝句。诗中描写了作者在秋风萧瑟的季节里,怀着对友人的思念之情,独自踏上寻觅之旅,然而却未能如愿以偿,只身一人来到了风景如画的金陵城
【注解】 1. 桃叶渡:地名,今属江苏省南京市。张幼于:张继的字。 2. 淮水东边杨柳新,白头犹醉曲中春。 3. 尊前试看红妆女,谁是当年劝酒人:指张继。 【赏析】 这是一首咏史怀古诗,诗人追忆了与友人同游桃叶渡的情景,感慨人生易逝,人事难留。 首句写景。“杨柳”是扬州的象征,这里借杨柳代指故乡,点出游子思归之情。“白头犹醉曲中春”,诗人自比刘禹锡,说自己虽已白发苍苍,但仍然像年轻时那样饮酒作乐
【注释】 吴兴感怀呈在杭:吴兴,指湖州。在今浙江省北部。杭,即杭州。客中何事太凄然:客居他乡,有什么事情会让人感到凄然呢?客中,指旅居他乡之人。何事,什么事。太凄然,很凄凉、很悲伤的样子。 不得归闽未到燕:闽,闽地,这里泛指南方地区。燕,指北方。不得归闽未到燕,意思是说不能回南方家乡,还没有回到故乡(燕地)。 囊橐渐空游渐倦:囊橐,指行囊,也指钱财。囊橐渐空,意谓钱财渐渐花光了。游渐倦