卢龙云
虞山琴水隔风烟,屈指离亭十八年。 时拟听莺仍拜阙,岂应携鹤遂归田。 遗荣逸意游云外,求旧徵书待日边。 诗卷茶炉知念我,山阴难放子猷船。 注释:虞山和琴水之间隔着一片风烟,一转眼就离开这座城已经十八年了。那时我常常想听黄莺的啼叫,却只能仰望宫殿之顶;如今哪能像你一样,携带着仙鹤回归田园呢?我已经抛弃了功名利禄,追求的是超然物外的闲适生活;然而我却时时怀念那些征召文书,盼望着朝廷的召唤。我的诗集
这首诗是一首描绘植物的诗,通过对柏树的生长环境、形态特征和寓意的描写,表达了诗人对自然之美的赞美和对生命之坚韧的感慨。 我们来看第一句“苍苍乔木出云岑”,这里用“苍苍”形容树木高大茂密,“乔木”指高大的树木,“云岑”则是指云中或山巅,整体描绘了一幅高耸入云的柏树景象。接着,第二句“翠柏干霄始十寻”,描述了柏树的高度,以及其枝叶茂盛的程度。这两句通过描绘柏树的高远和茂盛,为后续的描写奠定了基础。
诗句释义与赏析: 1. “早岁辞荣访赤松” - 关键词解释: "早岁"指年轻时,"辞荣"意为摆脱荣耀,"访赤松"是指访问传说中的赤松子。赤松子是中国古代传说中的仙人,常与道教修行相关。 - 译文: 我年轻时放弃了荣华富贵,去拜访了传说中的赤松子。 - 赏析: 表达了诗人对隐逸生活的向往和对世俗名利的超然,通过“访赤松”这一意象,展示了诗人对高远境界的追求。 2. “林泉乐事得相从” -
兰亭祓禊图 何处群贤开胜会,流觞竟日洽幽襟。 永和岁月传修褉,曲水朋游美盍簪。 谁解才情追逸少,由来盛事只山阴。 茂林峻岭依然在,岂乏词人续咏吟。 【注释】 ①兰亭:东晋时王羲之《兰亭集序》即作于此,因称兰亭为“兰亭集”。 ②群贤:指当时参加兰亭集会的名士。 ③流觞:古代风俗,把酒杯放在水上,任其漂浮,让在座的宾客用箭去掷酒杯取酒喝。 ④幽襟:深广的胸怀。 ⑤修褉(xié):古代一种礼仪
注释: 久逐风尘驱道路,暂来休沐出郊畿。 少微自动烟霞色,南极长悬涧壑辉。 旧德镇浮轻组绶,新篇寄远尽珠玑。 凤雏已长丹山翮,伫见层霄向日飞。 赏析: 这首诗是诗人写给友人麦养明的,表达了他对友情的珍视和对友人的赞美之情。 首联两句“久逐风尘驱道路,暂来休沐出郊畿。”,描述了诗人长时间在外奔波,为了生计而四处漂泊;而在朋友的邀请下,他暂时离开自己的工作和生活环境,来到郊外休息放松
【注释】 秋晚梁园饯别陈孝廉兄弟北上分得东字二首:秋天傍晚,在梁园为陈孝廉和他的兄弟们饯行,分别时赋诗。东字,指地名“东平”。 萧萧万木起秋风:形容萧瑟的秋风吹动万木。 共向山厨荐晚菘:大家一起去到山村,用晚菘招待大家。晚菘,即晚菘菜。 客路远冲枫叶赤:客人走的路很远,枫树的叶子都染红了。 曲江春待杏花红:曲江边的春色正等着杏花开放。 双龙色借林霞外:双龙的色彩借自山林外的霞光。 三凤祥呈海日东
【注释】 1. 乘闲结伴:指趁着闲暇时间一起游玩。蹑丹梯:踏着红色的阶梯。登高望远,比喻仕途升迁。 2. 海晏天清:海平如镜,天空湛蓝。望不迷:望得远而不会迷路。 3. 粤台:广东的名山。杰阁:雄伟的楼阁。 4. 萧院:指广东的名山之一,也称为粤秀山。叩禅栖:敲钟打鼓,参禅修行。 5. 云山极目千愁豁:在云山之上极目远眺,所有的忧愁都消散了。烟树平临万象低:远处的树木和近处的景物都显得很低矮
【译文】 冬天的北风呼啸,穿着袷衣在寒冷中行走,雨后山川景色优美。 张孟奇、李士明、黄太史三位文人分赋《登镇海楼观粤秀诸山》诗二首。 我登上了镇海楼,欣喜地欣赏到了“三益”,不必羡慕四难。 观赏美景流连忘返到日落时分,已经任凭残阳西下。 【注释】 冬日初晴:冬天天气开始转晴了。 猎猎:指北风刮起的样子。袷衣(jia:): 古代一种穿在外面的单层衣服,用布做的,有袖子。寒:寒冷,指冷得厉害。 此际
寿潘子迁五十并举第三子 谁兼富寿与多男,最是君家乐且耽。 百岁光阴甫强半,一楼花萼渐成三。 冈陵颂溢安仁赋,龙凤名高浚仲谈。 不尽犀钱娱燕喜,桂丛偏近菊花潭。 注释: - 谁兼富寿与多男:谁有如此的福气,既有长寿又有众多的儿子(指潘子的三子)。 - 最是君家乐且耽:这真是你家中最为快乐的事情(指潘家的子孙昌盛)。 - 百岁光阴甫强半:百年的时光刚刚过去一半(指潘家已有百年历史)。 -
诗句:猎猎阴风已戒寒,萋萋林卉各凋残。 1. 逐句翻译: - 猎猎阴风已戒寒:形容秋风猎猎作响,预示着寒冷将至。 - 萋萋林卉各凋残:描述各种草木因季节更迭而凋零枯萎。 2. 注释解析: - 猎猎阴风:形容风声如猎猎声响,形象地描绘了秋风的强劲和急促。 - 已戒寒:暗示着秋天即将到来,人们已经开始为寒冷的季节做准备。 - 萋萋林卉:用“萋萋”来形容草木茂盛的样子