姜特立
寄题时氏小飞来三首 隐士对山峦之深情与家园之遗憾 依约峰峦似竺乾,崟崎岩洞老云烟。 注释:大约的山峰轮廓就像天竺的山峰一般峻峭,嶙峋的岩洞中烟雾缭绕如同仙境。 有时风雨无人夜,疑有猿声到枕边。 注释:有时候夜晚独自面对风雨,却感觉仿佛能听到猿猴的声音,它们似乎在耳边低语。 赏析: 《寄题时氏小飞来三首》是宋代诗人姜特立创作的一首七言绝句
诗句原文:忽见双桃入眼新,捧看惊动坐间宾。老夫得此浑无为,持寿高堂两玉人。 1. 诗词注释与翻译: - 诗句注释: - “忽见双桃入眼新”:突然看到一对新鲜的桃子映入眼帘。 - “捧看惊动坐间宾”:捧着观看以至于惊动了在座的宾客。 - “老夫得此浑无为”:我得到这对桃子却觉得没有任何作为。 - “持寿高堂两玉人”:拿着这对桃子来祝愿家中两位佳人长寿。 - 诗句翻译: -
诗句原文: 高蹈烟霞远世尘,翠微深处一纶巾。 若非严濑垂竿客,即是桃源避世人。 诗句翻译: 在遥远的烟雾和山峦之间,我超脱了世俗的喧嚣,找到了一处宁静的地方。如果不是一位垂钓清流的人,那就是隐居在桃花源中的隐士。 关键词注释: 1. 高蹈:超然物外,不为尘世所累。 2. 烟霞:指山间的云雾和阳光,常用来描绘山水景色。 3. 远世尘:远离尘世的纷扰。 4. 翠微:山色青绿如翡翠般美丽
谒茔 新晴冲晓谒先茔,颇爱山行竹树清。 日午未须回俗驾,且留趺坐听松声。 注释: 谒茔:祭拜祖坟。谒,祭拜。茔,坟墓。 新晴冲晓:刚过晴天的清晨。新,刚刚。 谒先茔:去祭拜祖先的坟墓。 颇爱山行竹树清:很喜欢在山林中行走,听到竹林里的鸟鸣声,感觉非常清新。 山行:在山林间行走。行,动词,行走。 竹树清:竹子和树木发出的声音让人感觉非常清新,这里用来形容声音清脆悦耳,给人以宁静的感觉。
【注释】 陇(lǒng) 汧(qiān)归路:归途。陇,泛指北方地区;汧,关中一带古邑名,在今陕西咸阳县东北,是通往长安的路。渺漫漫:茫茫无边无际的样子。陇、汧,都是指长安以北的边远地区。且向金笼刷羽翰:金笼,指鹦鹉鸟所关养之所;“刷”,动词,用布擦拭,这里指给鹦鹉梳理羽毛。翰,即羽,鸟之毛。 院静日长频送语:院落宁静,日子悠长,鹦鹉频频报时,向主翁报告时间。院落宁静,意思是主人不在家。
题陈朝干山亭二首·翠微 丰草茂林皆绿野,不论韦弁与貂蝉。 但能真得个中趣,何必功名如昔贤。 注释: - 这句意为:茂盛的草地和茂密的林木构成了一片绿色田野,人们无需佩戴华丽的帽子或身着华丽的衣服(韦弁,即古代的礼帽;貂蝉,古代贵族女子的华丽装饰)。 - 这句意为:只要真正懂得其中的趣味,就没必要追求像古人那样的功名成就。 赏析: 此诗通过对陈朝干山亭自然景色的描绘
注释:紫燕黄鹂也会说话,它们或依在帘幕边,或飞越花丛中。 我与你们较量爱重无有可比,应当在华丽的殿堂富贵之家。 赏析:诗题中的“赋”是诗人自指,即诗人对鹦鹉的赋诗;“巩丈”指的是作者的朋友巩玉,这里指作者的好友;“鹦鹉三首”指的是《鹦鹉行》。诗的前两句写鹦鹉的言语,后两句则抒发作者对朋友的深情厚谊。前四句写鹦鹉善于言谈,且能说人话,如“紫燕黄鹂亦言语”,既写出了它的聪明,也表现出了它的机敏
注释:鹦鹉的羽衣翠绿,红嘴鲜艳可爱,它娇小的舌头灵活善动。它是禽类中的佼佼者,具有极高的灵性。 它聪明伶俐,善于保护狸和猩,不让他们受到惊吓,总是愿意留下来陪伴我诵读心经文。 赏析:这是一首描写鹦鹉的诗。首句描绘了鹦鹉羽毛的颜色和形状,以及它独特的喙和舌的功能。第二句赞美了鹦鹉的灵性和智慧。第三、四句则表达了诗人对这只鹦鹉的喜爱之情。鹦鹉不仅聪明伶俐,善于保护主人,还喜欢与主人共度时光
诗句释义: 只说瓜莲并蒂生,几曾仙实见双成。 却说这瓜与莲如同心连的双生,未曾见过仙人般的果实; 却怀疑西王母仍然有许多事情要做,于是戏作人间儿女情。 译文: 只是说瓜和莲花如同并蒂而生,从未见到过真正的仙人果实; 却怀疑西王母还有许多事情要做,于是戏作人间儿女情。 注释: 1. 瓜:这里指的是西瓜和葫芦。 2. 莲:指莲花。 3. 并蒂生:指西瓜和葫芦在茎上相连。 4. 仙实
【注释】 次杨丈喜雨:指杨巨源(杨丈)因天降春雨而喜悦。 银竹森森度翠林,银竹:银红色的竹子。翠:青绿色。度:经过。 惰龙不用血蹄涔:惰龙:传说中的一种龙,不食人。涔:水积的样子。 仓箱且为农夫庆:仓箱:仓库。庆:庆祝。 敢说祠官俸有金:祠官:掌管祭祀的神职人员,此处代指官员。 【赏析】 这首诗是诗人在杨巨源喜雨时所作。诗人用生动的描绘,表现了杨巨源的喜悦心情。 首句写春雨润物,万物复苏