沈叔埏
我闻小西天,名曰乌斯藏。 “乌斯藏”是西藏的古称,这里是指西藏地区。 有香唵叭殊,无佛喇嘛妄。 “唵叭殊”指的是藏香,一种香料,而“喇嘛妄”是指那些迷信佛教的人。 市赢聚蜀都,贡远陋邛杖。 市场里买卖的都是四川的特产,而邛杖则来自遥远的邛崃地区。 辟邪兼辟寒,却秽同却瘴。 这种香料具有辟邪、祛寒和驱除瘴气的功效。 百品压都梁,万里列亭障。 各种香料汇聚在一起,构成了都梁地区的特色商品。
藏香酬袁春圃方伯 逶迤至卫西,黄教迭演唱。 达赖大智慧,庄严具诸相。 甫生即能言,三世知不妄。 恭逢我文殊,日入尤化向。 清净坐莲花,徕宾礼曾抗。 闰年昨旱癫,畏景转炎炀。 老母被隆暑,泄泻婴微恙。 不惮涤厕牏,所苦竭津赃。 贫乏甲煎供,质有膏炉长。 珍逾握椒贻,佐我白华养。 虚室生吉祥,篆烟乍摇扬。 一炷气渐舒,再爇神已王。 裛裛九窍透,郁郁百骸畅。 快比酒健羸,霍如盐疗胀。 难老祝延龄
【注释】 初至:初次来到。中牟九堡行馆:在今河南省中牟县。中牟,战国时期属魏国,汉代为梁国地,三国时魏分置河南郡,治所在中牟,即以“中牟”为郡名;北魏孝文帝改称中牟县,唐改称中牟郡,宋、元以后仍称中牟县。九堡:指中牟县城附近一带的九个村落。有数家:有几户人家。喜看:高兴地看。麦秀:指小麦抽穗扬花的景象。停车:停下车来观赏。匆匆:急忙的样子。长堤:长长的堤岸。愧尔:对不起你。庭前木槿花
寄题寒山旧庐追次桐城张文端韵为钱唐陆的诗句是:“吴山佳处占斯丘,雅称闲居与客游。” 这句诗通过描述吴山的美丽和它对闲居生活的影响,展现了一种与自然和谐共处的意境。具体分析如下: 1. 词语释义: - 吴山:指代浙江省杭州市西面群山中的一座山峰,以秀丽著称。 - 佳:美好,形容词后缀,这里表示美丽。 - 处:地方,位置,这里指吴山的某个位置。 - 占:占有,占据。 - 斯丘
【注释】 阻雨饮澹川宅:被大雨阻隔,在澹川宅中饮酒。澹川宅:即澹台子羽,春秋时期鲁国人,字子羽,隐居于澹台山,后世称为澹台先生。 到门冻雨洗炎溽:来到门前,冻雨洗涤了闷热的暑气。 延客回镫惭不速:迎接客人,却因为自己不能迅速到来而感到惭愧。 借将尊酒叙平生:借用一杯美酒来回忆自己的一生。 差胜只鸡招近局:不如一只公鸡更能引起人们的共鸣。 茗碗楸枰偶作缘:偶然用茶碗和楸木棋盘作为消遣。
过祥符寺 禅院邻水西,遗宅魏公舍。 传自兴宁间,此焉讲般若。 经过路欲迷,徙倚残碑下。 老鸱出疏林,苍鼠窜破瓦。 墙阴绕径深,潭影向空泻。 亭午不闻钟,此意转潇洒。 译文: 经过祥符寺时,我看到了这一座古色古香的寺院。这座寺院紧邻着西面的水面,曾经是魏公(曹丕)的故居。从这里开始,我便开始研究佛教的般若经典了。在经过的路上,我感到有些迷茫,于是便在一块块残缺的石碑下徘徊。这时
诗句解析与译文: 1. “短棹平移傍晚汀”:这句描述诗人在傍晚时分划着小船缓缓移动,停在了岸边的小洲上。这里的“短棹”指的是小船,“平移”表示缓慢而平稳地移动,“傍晚汀”则是指傍晚时分的河边小洲。 2. “看花郭外旧轩棂”:诗人站在郭外的旧房前,观赏着盛开的花朵。“郭外”指的是城外,“旧轩棂”可能是指旧时的窗户或者门框。 3. “酒杯未放佳辰过”:诗人没有将酒杯准备好庆祝美好时刻
我闻小西天,名曰乌斯藏。 有香唵叭殊,无佛喇嘛妄。 市赢聚蜀都,贡远陋邛杖。 辟邪兼辟寒,却秽同却瘴。 百品压都梁,万里列亭障。 闲尝按舆图,有足资博访。 江卡至铁凹,攒峦而沓嶂。 说班多以西,地柏俨盆盎。 取料皆此树,枝樛连蜷状。 红者何物成,番红花争映。 黄者价稍昂,龙鲤指爪猛。 厥篚包楛皮,其国枕苇荡。 蛮夫担重荷,犏牛载兼两。 雪岭白嵯峨,金沙黄浩漾。 㚋舍丽层霄,革船渡恶浪。
到门冻雨洗炎溽,延客回镫惭不速。 借将尊酒叙平生,差胜只鸡招近局。 茗碗楸枰偶作缘,异时佳话任人传。 一轮蟾魄秋相识,两部蛙鸣醉欲眠
禅院邻水西,遗宅魏公舍。 传自兴宁间,此焉讲般若。 经过路欲迷,徙倚残碑下。 老鸱出疏林,苍鼠窜破瓦。 墙阴绕径深,潭影向空泻。 亭午不闻钟,此意转潇洒