陈子升
【注释】 寄板桥黎方回:写给朋友的一封信。寄,托付;板桥,地名;黎方回,字方回。务光,商汤时大臣,因不慕荣利而退隐。 芳篱:花篱,指篱笆旁的花丛。 四海才名怅昔时:四海之内的才华名声都令人感到惆怅。四海,指全国。 孤琴一曲:孤独地弹奏着一首乐曲。 玉双枝:美玉制成的乐器上的两根弦。 曝日恩犹在:阳光之下的恩惠还存留在我心上。 裹革终天泪总垂:终天哭泣,眼泪总是流个不停。裹革,用皮革裹头,表示丧服
金陵 秦淮新月浸微波,曾咽当年玉树歌。 双阙荒凉山鸟至,六朝烟霭寺僧多。 桃迎渡口春无限,蘋采江南晚奈何。 莫把须眉倚红粉,酒楼高绝客颜酡。 注释: 1. 金陵:地名,即今天的南京。 2. 秦淮:南京市的一条河流,历史上是繁华之地。 3. 新月:月亮的新形态,通常出现在夜晚。 4. 微波:水面轻轻荡漾的水波纹。 5. 玉树:形容年轻英俊的人。 6. 双阙:指皇宫或官府的建筑,通常是两重檐。 7
这首诗是唐代诗人李白的《咸阳》。下面逐句翻译并加上注释,并赏析: - 羸马垂鞭气亦豪,关门胜迹莽相遭。 译文:瘦弱的马匹垂着鞭子,豪迈的气概依然不减当年。关中的历史遗迹如莽苍的山岭,相互映衬。 注释:嬴马,指的是骏马。垂鞭,指系着马的缰绳。秦缪,指秦国的始祖秦穆公。鸿门,是指鸿门宴,项羽在鸿门设下酒席邀请刘邦。会去,指后来刘邦在鸿门宴前逃离。二崤,是指崤山和函谷关一带,是古代重要的交通要道
蜀中 山木森森闻杜鹃,路难真拟上青天。 当关一士可胜万,分鼎中原翻在边。 剑阁旧踪云栈暗,锦城新雨海棠鲜。 文心对此几能写,绿绮凄清蜀国弦。 注释: 1. 蜀中:指的是中国四川省一带。 2. 山木森森:形容山峦重叠,树木茂盛。 3. 闻杜鹃:听到杜鹃鸟的啼鸣,这里可能是指春天的到来。 4. 路难:形容道路艰难,难以行走。 5. 上青天:形容攀登至高远的地方。 6. 当关:即“守关”,指驻守关口
【诗句释义】 姑苏:苏州。苏州,古称吴郡,今江苏苏州市。 枫叶纷纷:指秋天的景色。 如花歌舞不曾休:形容繁华热闹的景象。 台临水殿终成沼:指姑苏台的台榭建筑最终被淹没在水底。 春在梧宫已报秋:比喻时光易逝,岁月蹉跎。梧宫,即苏州城内的沧浪亭,位于苏州城西,为北宋文学家欧阳修所建。 青蛾:代指美女。颦月下:指美女在月光下蹙眉含愁的样子。 焉知白马怒潮头:指不知道什么时候会遇到危险或困难。焉知
沛中 秦关西作汉家基,草色无穷铁马驰。 云气居通高拱处,竹皮冠卸远游时。 遥林鸟尽秋方净,大泽龙归雨更滋。 何物至今传得在,山河不及大风辞。 【注释】: 1. 沛中:指沛县,古代属于楚国地,后来成为汉朝的郡县。 2. 秦关西作汉家基:秦关西边是汉朝的根基之地。 3. 草色无穷铁马驰:草原上的草色无边无际,战马飞奔。 4. 云气居通高拱处:云气在天空中高高拱起的地方聚集。 5. 竹皮冠卸远游时
楚宫 幽兰采罢佩缤纷,忆得微辞善讽君。 清怨瑟堪弹夜月,细腰宫亦梦朝云。 天低沔口来鱼媵,帆转湘南出雁群。 曾见长沙尊傅礼,汨罗沈尽贾生文。 注释: - 幽兰采罢佩缤纷:形容采集到的兰花美丽,佩带起来像五彩缤纷的丝带一样漂亮。 - 忆得微辞善讽君:回忆起以前美好的言辞,善于劝诫国君。 - 清怨瑟堪弹夜月:清冷的怨恨通过瑟声表达出来足以弹奏夜晚的月亮。 - 细腰宫亦梦朝云:细腰宫也是梦中的朝云。
洛阳 洛阳城,周朝的都城,在今天的河南洛阳。 周王定鼎初营邑,指周武王在洛邑(今洛阳)建立都城,开始建置官府。 及至东迁近孟津,指的是西周末代君主周幽王被犬戎打败,不得不从洛阳东迁到陕西的镐京,也就是今天的西安。 往事并流清雒水,指的是过去的事情就像水流一样,清澈明亮地流淌在洛水中。 旧京终化素衣尘,指的是古老的都城最终化为尘土,只剩下素白的衣服飘散在空中。 铜驼荆棘愁看汝,铜驼是洛阳的象征
【注释】 舟泊平步:指作者乘船停泊在平步(地名,今广西藤县)江岸。 孙典籍:即孙樵,晚唐诗人,曾任中书舍人。 榕阴:榕树的树荫。 陆贾:西汉开国大臣,曾为汉高祖献计献策。 台关:古关名,在今陕西宝鸡。 尧日:尧帝的年号,唐玄宗时以“尧天舜日”为年号。 楚天:指长江一带的天空。 南园:指唐代诗人王之涣的别墅,在今山西晋祠南。 芊芊:茂盛的样子。 【赏析】 此诗是诗人晚年归家所作
注释: 燕台:泛指北地。 南人北去路茫茫:指来自南方的人来到北方后,道路迷茫,不知所向。 吹面风高鬓易霜:指天气寒冷,风大,让人感觉像被风吹动的发丝一样容易变白。 望断冥鸿飞碣石:指望着飞翔的大雁消失在远方的山峦之中。 自驱驽马拜昭王:指自己骑着一匹不善于奔驰的马,向楚武王致敬。 台经驻辇山空翠:指在山中休息时看到的青山翠绿的景象。 客待捐金日欲黄:指客人等待主人的钱财,太阳将要落山了。