韩雍
注释: 1. 北堂慈母忽游仙,乌鸟私情日夜悬。 2. 罔极深恩无报日,不禁哀泪动呼天。 3. 空承世禄难为养,每湿征袍只自怜。 4. 大孝从来非止此,显扬还儗继前贤。 赏析: 这是一首描写孝道的长诗,表达了作者对母亲深深的敬爱和怀念之情。全诗以“北堂慈母”为引子,描绘了母亲的形象,然后通过四个部分,分别从不同的角度展现了母亲的孝道精神。 1. 第一部分“北堂慈母忽游仙,乌鸟私情日夜悬”
【注释】 江行:指作者在江南的旅途中。 怀乡里:想念家乡。天全侗轩诸老:指作者的同乡好友、友人,名天全的侗轩诸老。 偶成:偶尔写成或偶然写成。二首:两首诗歌。 【赏析】 这是一首抒写羁旅思乡之情的诗。诗人自注:“时年五十。” “西江北塞岭南壖”,首句即点明自己身处的地域,是北地,也是岭南。诗人以“奔走风尘”四字概括了自己的一生,表达了他为国事奔波劳碌的艰辛,以及由此带来的身心疲惫
【解析】 “岭南廉察”即指广西布政使司,简称粤西,在今广西、广东二省的西部。“坐席初温”意为刚上任时座位还没坐热,“秩”,官位。“惠泽”意为恩惠,“锡命”意为皇帝的任命。“蜚”,传扬。“大拜”,指授官。“还期”,归期。此诗是一首送别诗,诗人对宁方伯赴浙江任上表达了良好的祝愿和深情的留恋之情。 译文:岭南廉察见才全,坐下还未暖就又调迁。两浙百姓怀念你的恩惠,皇上下诏书再延十旬。英名已喜传于天下
注释:松木高耸入云,挺拔而有力;其枝干粗壮,苍翠葱郁。松木虽生长在寒冷的冰雪之中,但其姿态却高雅脱俗。曾经有人用巨眼识得它的价值,认为它应该被用于登高远望。 赏析:这首诗赞美了松树高大挺拔、不畏严寒的品格和坚强不屈的精神。诗中运用比喻手法,将松树比作栋梁之材,寓意其坚韧不拔的品质;又将其与雪相比喻,形容其傲视寒风的姿态。整首诗充满了对松树的赞美之情
【注释】 江行怀乡里:在江边行走,怀念故乡。天全侗轩诸老:天全侗,字天全,号侗轩,南宋诗人。诸老:诸位老人。偶成二首:即《江上偶题二绝》。范成大:宋末诗人、文学家,字至能,一字幼元,先世为苏州人。陆龟蒙:晚唐诗人、文学家,字鲁望,号天随子,长洲(今江苏省苏州市)人。 【赏析】 这首诗是作者在游览五湖时所作。五湖泛指太湖、洞庭等五个湖泊。“江行”点出游踪,“怀乡里”抒发思归之情
【注释】 新书楚雁衔:新书指书信。楚雁,即楚雁秋,秋天南飞的大雁。衔,是衔取的意思。 眼惊掣电耳英咸:眼睛像受到闪电的惊吓,耳朵听到英雄人物的名声。 几篇丽句频三复:几次反复阅读了几篇优美的诗句。 霜华侵客鬓:霜花落在鬓发上。侵,是侵袭的意思。 从教汗血湿征衫:即使汗流浃背,也要让出征的衣服沾上汗水。征衫,即征衣,是出征时的服装。 古来才大人多忌:自古以来,才华横溢的人往往遭到忌妒。
【注释】 并头莲:指并蒂莲。 萼:花萼,即荷叶。 皇威震曜清夷夏:皇帝的威德震动了四海。 四灵:古代神话传说中指龙、凤、龟、麟四种动物。 【赏析】 这是一首咏物诗。首句“双头莲萼世希见”,说明并蒂莲是世上少有的稀世之珍,这既是对诗人所见并蒂莲的赞美,也是借以抒发自己对美好事物的欣赏之情,表达了作者对大自然的热爱之情。次句“况是三头相并开”,进一步描写了并蒂莲的奇特景象,既增加了诗句的韵律感
注释: 海珠尊酒惜分违,宦迹如君剩有辉。 丹诏特增循吏秩,锦袍重拥谪仙归。 舟横野渡明秋水,剑倚长天耀夕辉。 圣主临轩念耆旧,调元行见入黄扉。 赏析: 这首诗是送给钱学士的一首送别诗。诗人在诗中表达了对钱学士的深深祝福和期望。 首联“海珠尊酒惜分违,宦迹如君剩有辉。”,描绘了一幅送别的场景,诗人举杯相赠,表达了对钱学士的不舍之情。同时,也表达了诗人对自己的仕途有所期待,希望像钱学士一样
送钱学士 漫嗟清世隐才能,自古名高造物憎。 碧水丹山须暂乐,玉堂金马待重登。 一杯朝雨伤摩诘,万里秋风送季膺。 我欲从归归未得,海天长望起鲲鹏。 注释: 1. 漫嗟:无谓地感叹。 2. 清世:清明的社会。 3. 造物:造化、天意。 4. 碧水丹山:即“山水”,泛指美好的自然风光。 5. 玉堂金马:指朝廷中的显贵和权位。 6. 摩诘:指王维,唐代诗人。 7. 季膺:指张籍,唐代诗人。 8. 鲲鹏
诗句翻译: - 奉命遥分阃外权,一麾诸将喜争先。乱山开道威声震,清野屯兵垒壁坚。元恶几多咸授首,移民百万尽归田。中原从此无遗患,羊杜勋名浪在前。 - 译文:我受命在遥远的边远地方指挥军务,士兵们都争先恐后地听我指挥。 - 乱山开道威声震,清野屯兵垒壁坚。元恶几多咸授首,移民百万尽归田。中原从此无遗患,羊杜勋名浪在前。 - 译文:混乱的山峦为我开辟道路,我的威名震惊四方。 - 元恶几多咸授首