陶安
【赏析】 此诗是《全唐文》卷五百九十一收录的一首七律。这首诗是诗人因友人之请而写的一篇序,内容主要是写诗人在长安时的一次见闻,其中也包含了作者对当时社会现实的一些看法。 首联:徒氏世德——徒氏世代相传的功德。 颔联:青山昔年有凤凰,移巢中山琼树苍。凤凰凌云去渺茫,鹓鷟遗族皆文章。金玉为羽锦绣肠,渴饮河汉吞奎光。中有一雏在高冈,众目争光睹嘉祥。嗈嗈几听鸣朝阳,音如重译流宫商。出林沐浴雨露香
这首诗是唐代诗人王建的作品。下面是对这首诗的逐句释义和赏析: 悼故妻喻氏 - 释义: 怀念已故的妻子喻氏,对她充满深情。 慈亲念行子,加餐疠气缠 - 注释: 母亲思念远行的儿子,儿子因疾病而受苦。 - 赏析: 表达了母亲对儿子的深切思念以及对他的健康状态的担忧。 茕茕奉汤药,深夜更煮𩜾 - 注释: 孤独地照顾生病的父亲,夜深了还在煮草药。 - 赏析:
首先输出诗句,然后是译文,最后是对每句的注释和赏析。 ```markdown 黄老 - 关键词:黄老 - 注释:指老子和孔子的思想。 - 赏析:黄老思想在中国哲学史上具有重要地位,它主张无为而治,强调道德的重要性,以及顺应自然的道理。 神哉变化机,黄帝尧舜氏。 - 关键词:变化机,黄帝尧舜氏 - 注释:描述自然界和人类社会变化的神奇与伟大。 - 赏析:通过“黄帝尧舜氏”这一历史人物
这首诗是唐代诗人王维创作的一首五言诗,全诗共八句,每句七个字,押平声韵。 下面是对这首诗的逐句释义: 1. 晚窗坐未久,忽若松风鸣。 - 晚窗外坐着没多久,突然好像听到了松树的风声。 - "晚窗":晚上的窗子;"坐":停留;"未久":时间不长;"忽若":突然好像;"松风鸣":形容声音仿佛像是松树枝条在摇动的声音。 2. 问言何所鸣,答云涧水声。 - 我问它为什么发出这种声音
【注释】 病体:生病。 异彊年:与强年不同,指年老体衰。 微凉:微寒。 丹心:赤诚的心意。 丹:红色。此处用来形容忠诚之心。 老冉冉:指衰老缓慢。 血气盛必衰:血气旺盛则身体强壮,但终有衰弱之时。 节行:操行,品行。宁或歉:岂能不有所欠缺? 古松柏:指坚韧的松树和柏树,常比喻高洁的品质。 卒吏:小吏,这里指差役。意:心意。 太清俭:非常清贫。 举按:推举、检选。 汲井:挖井取水。 菱芡
梦觉 梦觉山雨来,万点击虚瓦。 泠泠玉磬音,堕我羁枕下。 回飙撼松涛,曲奏迭高雅。 此身卧钧天,傲睨洞庭野。 造物慰孤寂,作意为陶写。 残夜破幽阒,心耳俱洒洒。 清吟答洪调,勿谓和者寡。 注释: 1. 梦觉:从梦中醒来。 2. 山雨来:山间细雨纷至沓来。 3. 万点:众多的意思。 4. 虚瓦:空屋瓦片。 5. 泠泠:形容声音清脆悦耳。磬(qìng)音:石制的打击乐器,形状像鼓,古代常用以祭祀。
这首诗是唐代诗人王勃创作的五言律诗《送夏弘叔》。下面是诗句的翻译和注释: 洞庭之南云阳墟,祝融灵峰照天衢。 洞庭湖以南的云阳墟,有祝融山的灵峰照耀着天空。 青衫万里游炎都,戎韬小试罗兵殳。 穿着青色的官服,在炎热的大都市中四处游历;尝试了一些军事谋略。 草市聚落鳞瓦铺,骇此警逻来文儒。 草市上的房屋鳞次栉比,令人吃惊的是那些巡逻的军警和文人。 当涂名家千里驹,椿阴如云庭屡趋。
桐城杂咏四首 仁杏两巨株,夹立门左右。 栽植多历年,干直枝叶茂。 两淮兵祸烈,邑屋残燬久。 岁徵战舰材,穷谷斧斤走。 居然脱戕毙,疑有神明守。 此来筑室居,乃喜见骈秀。 西株戈戟张,东株车盖覆。 又如卫士严,猛气出介胄。 主人爱护之,从此保真寿。 物遇自有时,不必计迟骤。 注释: 1. 仁杏两巨株,夹立门左右。仁杏指的是门前的两棵大树,象征着坚韧和生命力。 2. 栽植多历年,干直枝叶茂
【注释】 山之阿:山的边沿。佳菊:名贵的菊花。崖谷:深谷。延年且明目:使人长寿,并有治疗眼病的作用。紫萧:一种香草,即紫苏。修茎密不曲:茎杆修长而直,枝叶茂密而不弯曲。婆娑丛:花丛摇曳。筮人:占卜的人,指算命者。灵蓍:神妙的占卜用具,蓍草。五十筹:五十根蓍草。玄椟:黑漆的箱子。尊閤(guì):尊贵的门厅或大厅。洁室中:清洁洁净的地方。焚香致恭肃:烧香以示恭敬和严肃。左右分:分别展开。假尔吉凶告
翻译 秋分时节,天气渐渐转凉,新的灯光照亮了夜晚。蟋蟀在我居住的院子里鸣叫,鹿和野猪在屋檐下经过。商风吹过松竹之间,声音悠扬如同春天的乐曲。游子的心中感到空荡荡的,听到这声音稍感安慰。四季的变化,秋天特别让人惊异。山川都显得寂静无闻,草木开始凋谢衰败。更何况我身处远方,不能回到故土。如果不是国土辽阔、人民宽容,内心的郁闷无法排解。命运有其必然性,我想要向自然求教。沉默无言,只能默默地仰望星空