陶安
【注释】 倚柂:指船夫。 雄帐纛:指军旗。 壁:指船上的帷幕或墙壁。 笼中白鹤单:比喻孤独无依。 清寒:冷清。 悠然:闲适的样子。 安:平静、安宁。 【赏析】 这首诗写的是舟行江上,孤帆远影的画面,表达了作者对人生无常,世态炎凉,人情冷暖的慨叹。诗中以船行江上为题材,描写了一幅孤帆远影的画面,表现了诗人在漂泊生活中孤寂落寞的情感。 第一句“楼船雄帐纛”,描绘了一幅楼船雄壮的画卷,雄帐纛即军旗
武昌城西观战 杀气黯沙场,呼声动女墙。 官军皆虎奋,残寇尚鸱张。 火镞飞孤垒,霜戈出万航。 笑渠俄却走,垂灭更披猖。 译文: 在武昌城西观看战斗,战场的杀气弥漫,士兵们的呼声震动了城墙。 官军的斗志如同猛虎一般,而残存的敌人仍然嚣张跋扈。 战场上火光冲天,箭矢如雨点般飞向敌人的堡垒,寒光闪闪的兵器从四面八方射出。 敌人被我们的攻势逼得败退,但我们并未因此放松警惕,反而更加勇猛地反击。
【注释】 ⑴过道士洑:路过道士洑。过,经过;道士洑:地名,在今江西吉安市永新县境内;据床梳短发:据床:靠着床,坐着;梳:梳理头发。梳着短发。 ⑵飞雾湿征袍:飞雾:云雾弥漫,如飞腾之雾;湿:湿润;征袍:出征时穿的军服;征袍湿润,沾满云雾。 ⑶石触回流急:石触:接触;回流:水流回旋,因地而异;急:急速;流回湍急的河水中。 ⑷云栖密树高:云栖:山势峻峭,云雾缭绕;密树:茂密的树林;高:高大。指山峰耸立
【解析】 本题考查对诗歌内容理解与分析能力。解答该类试题,需要学生反复诵读全诗,从而理解诗意并体会诗歌的意境。 首先看“兰溪行过后”,意思是经过兰溪之后便到了巴河,“迤逦”意为曲折绵延的样子;“巴河”为地名;“江狭无矶险,沙平有港多”是说江水狭窄没有险滩,沙滩平坦却有很多港口;“邻舟同永夜,渔火照寒波”是说旁边船只在夜晚共度,渔火照亮冷清的波浪;“独惜年华晏,其如道远何”
翻译: 风雨刚劲,狂风呼啸如海之立,飞雨纷纷自天而降。 汹涌的海浪翻腾,像鲸鱼一样怒吼;哀鸣的鸿雁在风雨中徘徊。 行人被困在路上,无法前行;君子如云雷般坚定,助人渡过难关。 行动和停止都顺应自然规律,明白事物的道理,不会盲目行动导致灾难。 注释: - 风、雨:天气现象,此处形容风雨的强劲和迅猛。 - 海立:比喻暴风雨前的紧张气氛。 - 鲸鲵(jīn niǎn):巨大的鱼,此处比喻猛烈的自然力量
诗句释义与翻译: 1. 孤帆向江汉,四野息风尘。 - 这句描述了一个孤独的帆船正驶向长江和汉水交汇的地方,四周田野被风吹得尘埃飞扬。 - 孤帆:指独自一舟的船帆。 - 江汉:泛指长江和汉水。 - 四野:四周的田野。 - 息:平息、静止。 - 风尘:这里指尘土或尘埃。 - 赏析:诗人通过“孤帆”和“四野息风尘”描绘出一幅宁静而又略显荒凉的景象,展现了旅途中的孤寂与辽阔。 2. 忽见满山雪
【注释】 蕲州:今属湖北黄梅。道中:在路途中。南来:从南方来。不冷:气候不寒冷。千木:指许多树木。几树:几棵。矶侵江面狭:江边的山崖侵入水中,使水面显得狭窄。摧:摧毁、破坏。驿路:驿站的道路。二千里:两千里。兹行:此行。壮哉:伟大、雄壮。 【赏析】 此诗作于诗人由黄梅出发,经蕲州道中,至黄州途中。前四句写景,后六句抒情,表达了作者对自然景物的赞美和热爱之情。 “南来冬不冷,山水一春台
这首诗是李白创作的《鹦鹉洲送夏十二之金陵》,是一首送别诗。诗人在二十日傍晚到达武昌,来到鹦鹉洲上,看到环城驻扎着虎旅,击鼓以保卫龙舟,而新月初生,寒云昏暗,波间灯影密布,于是决定安稳泊船,不必担心。 下面是诗句的逐句释义: 晚至武昌 - 到了晚上抵达了武昌。 行至二十日 - 行程已经持续了二十天。 来临鹦鹉洲 - 来到了鹦鹉洲。 环城屯虎旅 - 周围的城墙上有军队驻扎。 伐鼓卫龙舟 -
【注释】 铜陵二首:这是一首写铜陵风光的诗,共二首。 无城堵:没有城垣的障碍。 枕水滨:靠着水边。 铜坑:指矿坑。寒凿矿:在寒冷的条件下开采矿石。 炭户:烧炭的人家,这里指采樵的人。晓担薪:天刚亮就挑柴火回来。 姜芽:嫩姜。兵后:战乱之后。 岩深箭竹新:山崖深邃,箭竹林里竹子长得又高又直。 沙蹊:沙土小道。 戛戛履声频:踏着石头走路发出的声音。 赏析: 《铜陵二首》是唐代诗人李绅的作品
【赏析】 此诗作于作者任湖州刺史时。 【注释】 1. 使客:指出使的官员。 2. 巾箱:古代妇女盛装用的布巾。 3. 高云、微雨:天气变化的景象。 4. 官船:即官署中的船只。 5. 清谈:畅谈,谈论。 6. 烛光:蜡烛发出的亮光。 【译文】 平生有诗史,行稿出巾箱。 使客皆千里,官船共一觞。 高云飞鹳鹤,微雨湿衣裳。 夜静未能睡,清谈对烛光。 【赏析】 首联“平生有诗史,行稿出巾箱