刚风吹海立,飞雨自天来。
汹汹鲸鲵沸,萧萧鸿雁哀。
行人淹道路,君子济云雷。
进止从天意,知几不蹈灾。

翻译:

风雨刚劲,狂风呼啸如海之立,飞雨纷纷自天而降。

汹涌的海浪翻腾,像鲸鱼一样怒吼;哀鸣的鸿雁在风雨中徘徊。

行人被困在路上,无法前行;君子如云雷般坚定,助人渡过难关。

行动和停止都顺应自然规律,明白事物的道理,不会盲目行动导致灾难。

注释:

  • 风、雨:天气现象,此处形容风雨的强劲和迅猛。
  • 海立:比喻暴风雨前的紧张气氛。
  • 鲸鲵(jīn niǎn):巨大的鱼,此处比喻猛烈的自然力量。
  • 萧萧:形容风声或雨声的声音,这里指风雨的声音。
  • 淹:受阻,困于某处。
  • 君子:这里泛指有智慧和道德的人,即贤明之人。
  • 济:帮助,救助。
  • 天意:自然的意愿,指自然界的规律。

赏析:
这首诗以“风雨”为题,描绘了一幅风雨交加、天地共舞的景象。诗人通过生动的比喻和形象的描绘,展现了风雨的力量之大、气势之猛,以及人们在风雨中的困境和智者的坚韧与智慧。整首诗既有对自然力量的赞美,也有对人生哲理的思考,表达了诗人对自然和社会的深刻洞察和感悟。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。