钱大昕
【译文】 小鼍从东面下到长圻,野鸭惊起拍拍拍飞起。不要说空手的宝山能返航,载着夜雪的船一回家。 【注释】 洞庭:指洞庭湖。杂咏:诗体名,指作者对湖中景物所作的多首诗。二十:第二十一首。 小鼍(tuó):鳄鱼的一种。 长圻(qí):水边地界、边际。 野鹜(wù):野雁。 宝山:指洞庭湖,因洞庭湖中有一座著名的岳阳楼而得名。 载:装载。 夜雪一船归:夜晚乘船载着雪归来。 赏析:
【注】 玉树:指汉武帝时李陵的侍从苏武,后因以“玉树”喻有才德者。 须城:即须弥山,梵语译作须弥。 遁斋:道家称修炼神仙之道为“道”,故谓“遁斋”。 【赏析】 这首诗是咏物诗。诗人在描写了玉树、南杨、须城学士等形象之后,又写了世上人偏信遁斋的事,意在说明只有真正具有才华的人,才能得到人们的信任和重用。 首句“玉树词人此地埋”,是说玉树上的词人(指李陵)已埋没于此地(指须弥山)
洞庭湖畔,风景如画,诗人钱大昕以独特的视角描绘了一幅宁静而美丽的画面。以下是对《洞庭杂咏·其十四》的逐句翻译: - 第一句:肌骨都消五藏存,六年重换玉颜温。 - 注释:身体和骨骼都已经消磨殆尽,但五脏六腑依然存在,六年后又焕发出新的光彩。 - 译文:尽管岁月流逝,但身体的精华依然存在。 - 第二句:神仙似此诚堪乐,角里先生几叶孙。 - 注释:这样的仙人确实值得欢欣,角里先生已是几代之后的子孙
洞庭杂咏 其十三 释义:蔡仙乡的人在小地方徘徊不定,我还记得方平用红衣来催他。他还没有得到麻姑的抚摸背脊的机会,可怜地被鞭子抽打。 注释:1. 蔡仙乡:即今湖南岳阳市君山县城,因唐代诗人孟浩然曾隐居于此而得名。2. 方平:相传是汉代仙人,以绛衣为标志。3. 绛节:古代使者所持的旌旗,以红色为多。 赏析:这是一首描写民间生活的诗,表达了人们对美好生活的向往和对现实社会的不满
洞庭杂咏 其十一 山青月白水冥冥,大士潮音俨见形。 却笑中吴小儿女,三春只解礼支硎。 注释:洞庭湖,位于中国湖南省北部,是一个著名的淡水湖泊和国家湿地公园,也是长江中下游地区的分水岭。诗中通过描绘洞庭湖的自然风光,表达了诗人对大自然的热爱之情。洞庭湖的山水相映成趣,湖水波光粼粼,与苍山翠竹交相辉映;月光洒在水面上,闪烁着银白色的光芒;大士潮音,则是指洞庭湖的潮汐声
【注释】 何心:何必。 火迫:烈火炙烤。胭脂(yān zhī):红色颜料,也指胭脂色。 遗世:遗世独立。 绝代姿:绝世之美。 可笑:令人感到好笑。 叶红时:树叶变红的时候。 【赏析】 这是一首题画诗,作者以枫树自喻,表达了一种高洁脱俗的情怀。 首句“何心火迫染胭脂”,用“火迫”形容火焰的炽烈,用“染胭脂”描绘枫叶的颜色,生动形象地描绘出一幅烈焰中红叶飘舞的画面。这一句运用了拟人的手法
【注释】 ①“秋光”句:指深秋的景色。侵:侵占,侵染。 ②“树树”句:指山间枫树,每棵都有绿叶覆盖。 ③盟息壤:盟誓栖息的土地,这里指诗人曾经发誓要与大自然融为一体的地方。 ④叵(pò):不能,不可以。 ⑤信(xìn):同“沁”。浸润。 【赏析】 这首诗是诗人自题《嘲道旁枫树》的,写诗人在秋色中观赏枫叶而触发的感慨。 首联写深秋景象。“秋光九十去侵寻”,意思是说秋天的阳光照耀着大地已到九十度
晓行 其一 为避风波就陆行,潺潺却爱听溪声。 楚南不比黔南险,也觉途无三里平。 注释: - 在避开风波时选择陆地行走。 - 喜欢溪水潺潺的声音。 - 与贵州南方相比,湖南南部的道路相对平坦,所以不觉得路途有多远。 赏析: 此诗描绘了诗人在清晨出行时的景象。首句“为避风波就陆行”表达了诗人为了避开可能的危险而选择在陆地上行走的行为。第二句“潺潺却爱听溪声”则是诗人对自然声音的热爱和欣赏
【解析】 本题考查对诗歌内容的理解能力。解答此题的关键是在理解诗意的基础上,抓住重点词句作答。“洞庭杂咏”是作者的诗题,也是这首诗的主要内容。“桑畦橘市水周环,人在山中不见山。”大意为:湖边种满了桑树和橘子树,湖水环绕着整个村落;人们居住在山上而看不见山峰。“婚嫁自来多近局,朱陈风俗在人闲。”大意为:婚姻嫁娶历来都很讲究门当户对,而朱陈村则以婚嫁不择对象为风俗。 【答案】 洞庭湖畔
绿蓑青箬乐如何,一叶中流快似梭。 译文:穿着绿色的蓑衣和青色的箬笠,快乐又怎样呢?在江流中乘着小舟,就像箭一样飞快。 注释:蓑(suō):用棕、草等编织成的雨衣或遮雨用具。青箬(ruò):青竹叶编成的帽子。乐:快乐。 此生全不怕风波:我一辈子都不怕风浪。 赏析:这首诗描写了一位渔夫在洞庭湖上驾舟捕鱼的情景。他身着绿色的蓑衣和青色的箬帽,显得十分潇洒。他乘着一只小舟在江流中快速行驶,就像箭一样飞快