曹家达
【注释】 清明寒食:清明节和寒食节。更凄迷:更添上凄凉、迷蒙。旧烧新痕:指坟上的土已长出新草。看不齐(jī):看不出新旧的痕迹是否相同。时有落花粘败砌:不时有落花落在倒塌的台阶上。更随细水下横溪:更随着小溪的流水漂到溪流中。经年北道翻青冢:一经过一年,坟墓都变成青绿色。一夜东风满白堤:一夜之间,春风又吹遍了西湖的苏堤。隔岁王孙归未得:隔年的公子还没有回来。车箱愁听野禽啼:坐在车子里听着野鸟的叫声
落花次沈石田韵五首 繁华如梦只须臾,妙相何堪问有无。 明月夜郎愁李白,飘风歧路泣杨朱。 台荒早闭宫思子,天远难为石望夫。 多少闲愁消不得,鲛人望海泪珠枯。 诗句释义 1. 繁华如梦只须臾:繁华的景象如同梦般短暂和虚幻,暗示世事的无常和人生的短暂。 2. 妙相何堪问有无:美好的事物难以持久,如同幻影一般,让人无法捉摸其真实存在。 3. 明月夜郎愁李白:在月夜之中,诗人感到愁绪满怀
【解析】 本诗首联“柳絮”是全诗的线索,诗人借写柳絮来表达对春天的喜爱之情;颈联以“苦绵薄”“强割难”等词语,表达了自己内心的愁苦之情;尾联“道韫诗才原不减,漫将晴雪等闲看”一句表明了作者虽然生活困苦但依然保持着高洁的品性。 【答案】 (1)注释:柳絮。 (2)译文:溪桥上春草青青,晨雾缭绕,像团烟一样。漂泊不定的东风使我思家心切,我的心情十分痛苦。即使写出我的痛苦心情
【诗句释义】 清明时节寒食已匆匆,转眼间锦瑟韶华空荡荡。 时光易逝牛渚的明月沉沦,文章翻作马当的风传颂。 东归的曹植虚惊受赏,北道的罗虬赋诗赞美红色。 春华秋实迷津待秋收,迷失方向不要追问太原中。 【译文】 清明节时寒食节已经过去,转眼间美好的时光已经逝去。 时光流逝,牛渚的明月也消失在了夜空中,而我的文采也随同它一起消失。 我东归后,受到曹植虚惊受赏,北道上的人称赞我的诗歌如同罗虬一样美丽。
春草四首 漫分涧谷与长河,百二韶华眼底过。 陵寝荒凉眠石兽,江山烽火哭铜驼。 南朝碎瓦埋宫殿,北里生香怨绮罗。 最是芜城看不得,萧萧烟雨暮愁多。 注释:漫分:随意分配。涧谷:山涧和河谷。百二:指中国有二万兵。韶华:美好的岁月。眼底:眼中所见,比喻眼前。陵寝:指帝王的陵墓。石兽:指陵墓中的石雕动物。铜驼:指洛阳故城中的铜制骆驼,这里用来象征战争。南朝:指南朝的都城建康(今南京)。碎瓦
以下是对这首诗的逐句翻译和赏析: 1. 诗句翻译: - 赏心端底贵缒幽,学古穷年汲绠修。 欣赏内心世界,探寻学问无尽之源。 - 不事华丹资地望,每从纯白见天游。 不求华丽外表,常从纯净中感受天地之美。 - 故家禾黍新亭泪,乔木烽烟漆室忧。 故土亲人泪水涟涟,战火纷飞之下家园忧伤。 - 鹑首赐秦今七载,更谁下女问高邱。 七年过去,又有谁能再问高塔之上之事。 2. 译文: 诗人通过学习古代文化
冬柳次无锡钱茂才瀚生 青琐当年聚玉珂,侍臣待漏意如何。 建章日暖莺花早,太液春深烟雨多。 是处垂青连上苑,一番新绿蘸恩波。 无端遍地伤心色,化作樽前懊恼歌。 注释: 青琐:指宫门上的青色装饰物。 建章:即建章宫,位于长安城西。这里泛指朝廷或皇帝。 侍臣:指侍从的臣子。 待漏:指值勤值班。 是处:处处,到处。 垂青:比喻得到提拔或赏识。 恩波:恩泽。这里用“恩波”指恩泽之水,借代皇帝的恩泽。 无端
【注释】 便尔:就这样。漂摇:摇曳。霜霰:指冬天的飞雪。酒帘青:指酒家门前挂着青色的酒旗。 寒绪:寒气。生色:使……有色彩。终胜:总不如。春花易化萍:春花凋谢,像浮在水面上的浮萍那样。朱门:红色的门。王:指古代的王子、王孙。谢:指古代的贵族子弟。半凋零:一半凋落。朅(qié):通“却”,反而,忽然。 桓伊:春秋时晋国人,善弹琴,曾作《怨鸡》曲。呜咽:悲泣声。 【赏析】 此诗作于诗人晚年
第一首: 轻红泪黛辨难真,粉暗朱楼易怆神。 照水已非前度日,过墙又作别家春。 鸟啼蚓唱阶前露,马迹蛛丝陌上尘。 一例闲门闭芳草,秋千庭院更无人。 注释: 轻红泪黛辨难真,粉暗朱楼易怆神。 轻红:淡红色,此处指落花的颜色。泪黛:形容女子的眼泪像黑墨一样。辨难真:难以分辨真假。粉暗朱楼:红色的楼阁因为落花而显得暗淡无光。过墙又作别家春:过了墙头,又是别人的春天了。 鸟啼蚓唱阶前露,马迹蛛丝陌上尘。
这首诗是一首五言绝句,其内容如下: 小园残雪龁垣衣,瘦尽风情百事非。 江上雁啼红板冷,天涯人远素书稀。 梦和残月疏难系,愁泣荒烟涩不飞。 一自青阳惊受谢,到今冷眼与时违。 译文: 园内残雪覆盖了围墙,显得有些荒凉。我的心情也随着岁月的流逝而消瘦无力,面对世间万物,我感到一切都失去了意义。 在江上,大雁的叫声凄凉地传来,仿佛在提醒着我们时间的无情。人们远离家乡,书信稀少