周孚
次韵程道徽三首 二年五经过,子亦倦行役。 踵门觅一廛,正尔不能得。 穷愁侵两鬓,无酒洒胸臆。 见溺不解援,我空三叹息。 【注释】 1. 子:这里指作者自己。 2. 两鬓:指头发的两侧边。 3. 无酒:没有酒可喝。 4. 见溺:看到别人陷入困境而袖手旁观。 5. 三叹息:三次叹气。 【赏析】 这首是一首五言律诗。全诗表达了作者对于人生、命运和社会责任的深刻思考。 首句“二年五经过”
诗句: - 冬日予与六人者游焦山谒圜禅师访瘗鹤铭断碑及焦公丹台怆然有怀兼柬朱陈二友陈方病目而朱校易未毕 - 平生纨绮场,宁食三年艾。江山岂宿缘,老去尚馀爱。兹晨幸休暇,共步青莲界。风漪湛如熨,霜叶红可画。道人喜客至,棐几共清话。从容得一饱,老□□□□。起遵岩下路,芒屦濯湍濑。摩挲华阳碑,一读一感慨。高名竟谁氏,陵谷已迁坏。缅怀九转丹,吾老庸可待。陈翁熬六药,朱郎研八卦。虽云竹林集,尚欠二子在
诗句: 朱德裕以言念君子为韵赋诗见寄次韵答之四首 夺薰以其莸,败素以其紫。 古来辟世士,政复门扫轨。 君看草玄翁,肯迩夸毗子。 芳兰生深林,如此乃士耳。 译文: 朱德裕以言念君子为韵赋诗见寄,我次韵答之四首。 夺走了薰的香,却用其臭; 败掉了素的白,却以紫充。 自古以来,那些出世的人,又有多少是真正清高的呢? 看看那个被世人所敬仰的草玄翁,他又怎敢与那些谄媚的人相提并论呢? 兰花生长在深林中
这首诗是唐代诗人杜甫的《哭高三十五文通别驾》。 全诗如下: 晚雨泽丛艾,惊风倒枯松。 苍苍固无神,此语疑可从。 十年江南岸,与君每从容。 披翻俱败简,登眺同老筇。 平生毁誉半,意子陈元龙。 方期万里行,忽与二竖逢。 哀音忆初闻,一恸几摧胸。 岁月逝不留,炎曦已成冬。 惟昔在世日,最厚庞与龚。 联翩奇祸作,摧此西峙峰。 凄然荷锄地,谁复伴老慵。 稚儿亦可怜,见我犹能恭。 勿说山巨源,吾今愧渠侬
朱德裕以言念君子为韵赋诗见寄次韵答之四首 注释: 1. 昔别柳未花,浓绿今映门。 - 昔:过去。 - 别:离别。 - 柳未花:春天刚过,柳树和桃花还未开放。 - 浓绿:茂盛的绿色。 - 今:现在。 - 映门:照在门上,形容景色美好。 2. 日月不吾淹,盗骥更惊奔。 - 日月:太阳和月亮,比喻时光。 - 不吾淹:不让我们停留、耽搁。 - 盗骥:强盗,这里指时间。 - 更惊奔:更加惊慌地奔跑。
诗名:朱德裕以言念君子为韵赋诗见寄次韵答之四首·其四 昔别柳未花,浓绿今映门。日月不吾淹,盗骥更惊奔。佳人渺天末,有志谁与言。床头觅尘编,遮此老眼昏。 注释:这首诗描绘了一个曾经在柳树下读书的老翁,现在虽已年老但仍然坚持学习。他感叹时间飞逝,就像盗贼的马蹄声一样让人惊慌失措。他渴望找到一个志同道合的朋友来倾诉他的志向。最后,他躺在床上,只能看到灰尘覆盖的书籍,遮挡了他的视线。 赏析
这首诗是朱德裕的《答朱子美诗》。以下是对这首诗逐句翻译和注释: 1. 朱德裕以言念君子为韵赋诗见寄次韵答之四首 - 此句意为朱德裕用“言念君子”这个韵脚创作了一首诗来寄给朱子美,并回应了他的诗歌。 2. 奏金蟋蟀间,子亦有异闻。 - “奏金蟋蟀间”可能是描述一种音乐或声音的场景,而“子亦有异闻”则表达了朱德裕对朱子美的诗歌有新的理解和见解,认为他的诗歌具有独特的风格和特点。 3.
【解析】 这是一首五言排律,是作者在友人亡后所作。全诗以“忧”字贯串,抒发了诗人对朋友亡后的哀伤。开头两句写诗人因友人亡而感到忧伤,人生多忧虞,此语传自古;接着四句写诗人与友人关系密切,但友人却已离世,令人痛心;接下来三句写诗人怀念朋友少年时期的情景,并感叹士人的生活境遇艰难;然后两句写诗人自述自己的身世,并表达了自己的愿望,朝冀夕秣楚,希望早日实现;再后面四句写诗人的遭遇
这首诗是唐代诗人白居易的《赠朱德裕宋安民》。下面是这首诗的逐句释义及其注释: 1. 佐饭止三韭: 这句话意味着朱德裕(或宋安民)的饮食非常简单,只有韭菜可以作为佐料。这里的“三韭”可能指的是韭菜的数量,而“佐饭”即在饭菜中添加佐料。 2. 庇身唯尺椽: 这句话表达了朱德裕(或宋安民)住所的条件非常简陋,只有一根小椽子能提供庇护。这里使用的“庇身”是指保护自己
这首诗是唐代诗人李白的作品,表达了与朋友相聚的喜悦之情。以下是这首诗的逐句释义和赏析: 译文: 钟山有一匹小马驹,在九条道路上奔驰不歇。 你虽然才高,但并不难为你的朋友;你的质素美妙,也足以自豪。 我曾多次造访你的住所,握着你的手就像老朋友一样亲切。 你独自点着一盏孤灯,让我与你谈论心中所想。 你的眼睛像寒珠一样晶莹剔透,照亮了窗户内外。 你的智慧如同破晓的阳光,驱散了昏暗的云雾。