张凤孙
永定河纪事 桑干水方枯,劣于一衣带。 奔腾伏秋交,淼若江河大。 土疏既善崩,沙重复难汰。 俯仰百岁中,经涂几茫昧。 庙虑日夕纡,询谋集冠盖。 往因横决势,顺导堤防外。 南村治网罟,北垡载锄耒。 水土无全功,居人半利害。 安流近三稔,适与时运会。 慎初保厥终,庶几神永赉。 注释: 1. 桑干:指桑干河,位于中国华北地区,是黄河的一条支流。 2. 劣于一衣带:形容桑干河的水流量小得像一条衣带一样。
永定河纪事 河伯偶失驭,威灵窃长鲸。 掀泥作波浪,所过沟塍平。 方舟或乘屋,木末有聚萍。 嗟哉荡析人,扶老提孩婴。 片席挂堤柳,巢居苟支撑。 遮道敢前诉,顾畏吏怒瞠。 弃地昔有令,谓无与水争。 下愚性不移,自与祸患并。 茫茫九州土,那无尺寸耕。 河壖垦污莱,岁恋官租轻。 顿忘为鱼虑,九死幸一生。 愿今服驱遣,勿待二麦成。 注释: - 河伯偶失驭:河神(河伯)偶尔失去了控制。 - 威灵窃长鲸
江南六月看采菱,荷衣雪腕轻桡凭。 江南的六月份正值荷花盛开的季节,我穿着洁白如雪的衣裳,手持轻快的船桨,在湖面上游玩。 锦帆泾里掉烟入,满身风露寒凌兢。 在锦帆泾里,我看到了一艘大船,船上的帆被风吹得飘散开来,像是落进了烟里,我浑身沾满了风霜和露水,瑟瑟发抖。 曼歌一声蟾魄上,紫茎绿叶牵朱绳。 我唱起了一首曼妙的歌曲,歌声如同月光一样明亮,歌词中的紫茎绿叶仿佛牵着朱红色的绳子一样
泉水已出山,宁复论清浊。 泉水已经流出了山谷,又何必去讨论水的清浊呢? 生为浑河官,遑问泥涂辱。 作为浑河水官,还有什么时间去考虑被污泥玷污的耻辱呢? 荒廨八九楹,中宵忽颠覆。 荒废的衙门有八九间,半夜里突然坍塌了。 妇孺出仓皇,陂田立如鹄。 妇女和孩子们慌乱地逃出,田地像天鹅一样一片荒芜。 官作有严程,胡能顾骨肉。 官府的工作有着严格的期限,哪里还有精力顾及家人呢? 平时缓绸缪,临事苦督促。
【注释】 ①俭堂:诗人居处。饷水西庄:诗人的住宅在水边。 ②巾拂:古代女子的一种头饰,这里指扇子。风槛:风帘。 ③娇红婉翠:娇艳的红花和翠绿的叶子,形容荷花。围千层:形容荷花繁多。 ④吴歈(mèi)渺绵:吴语悠扬绵延。吴语软:吴语柔和。 ⑤卜夜更命张华灯:占卜夜晚,命令点亮华美的灯火。 ⑥春蚓十丈书枯藤:春天时蚯蚓爬行留下很长的痕迹,比喻诗句写满整幅墙壁,就像枯萎的藤蔓一样。 【赏析】
桑干水方枯,劣于一衣带。 奔腾伏秋交,淼若江河大。 土疏既善崩,沙重复难汰。 俯仰百岁中,经涂几茫昧。 庙虑日夕纡,询谋集冠盖。 往因横决势,顺导堤防外。 南村治网罟,北垡载锄耒。 水土无全功,居人半利害。 安流近三稔,适与时运会。 慎初保厥终,庶几神永赉
江南六月看采菱,荷衣雪腕轻桡凭。 锦帆泾里掉烟入,满身风露寒凌兢。 曼歌一声蟾魄上,紫茎绿叶牵朱绳。 十年书剑去乡国,鸳凫旧梦空飞腾。 直沽旅食又长夏,消渴不耐炎熇蒸。 水西主人辱存问,侧生五十筠篮承。 清香扑人光照眼,奚奴触手愁霜棱。 鹤留仙顶鹦爪细,一弯茜影湘波凌。 玫瑰轻擘水仙佩,玉肤映彻冰壶冰。 吴侬得此乃狂喜,传笺遍集诸宾朋。 古瓷擎出佐清宴,凉飙净扫窥盘蝇。 沧洲法酿泻百斛
张凤孙是清代的诗人,字少仪,号息圃,华亭(今上海)人。他的一生经历了从官员到文人的转变,不仅在文学上有显著成就,而且在政治生涯中也有过一定的官职经历。 雍正十年,张凤孙以副贡的身份进入官场,之后在乾隆年间曾两次参加举鸿博和推荐经学等文事考试,均未能成功。然而,他的政治生涯并未因此终止,而是继续在云南粮储道、刑部郎中等岗位上任职,最终官至刑部郎中。 张凤孙的诗歌作品集名为《柏香书屋诗钞》
张凤孙是清代的诗人,字少仪,号息圃,华亭(今上海)人。他的一生经历了从官员到文人的转变,不仅在文学上有显著成就,而且在政治生涯中也有过一定的官职经历。 雍正十年,张凤孙以副贡的身份进入官场,之后在乾隆年间曾两次参加举鸿博和推荐经学等文事考试,均未能成功。然而,他的政治生涯并未因此终止,而是继续在云南粮储道、刑部郎中等岗位上任职,最终官至刑部郎中。 张凤孙的诗歌作品集名为《柏香书屋诗钞》