李龏
【注释】 秋日题慈感寺:秋天的一天,诗人登慈感寺游览。 老柏惊秋子遍庭,寺深云冷屋如冰:古寺里苍劲的松柏被秋天的凉风吹得摇动,好像在为这凄凉的时节而惊心;寺院深处,云雾缭绕,房屋显得格外寒冷清冽,如同冰雪一般。 九旬夏满僧归尽,闲却虚堂照讲灯:夏天僧人都已离去,空荡荡的寺院中只留下几缕阳光透过窗户照进来,照着那盏孤零零的油灯。 【赏析】 此诗描写了秋日里慈感寺的景象
【注释】 溪滨晚作:指诗人在傍晚时分,站在溪边的石头上所作的诗。翠微:青山的青绿色,此处指青山。苔矶:长满苔藓的石矶。黄叶:秋天的树叶,这里泛指落叶。青楼:妓院。箫鼓:乐器。西风外:吹过西边的风之外。霜鸿:因霜而失色的大雁。字飞:成群结队地飞。 【赏析】 首句写夕阳斜照在青山上,山色显得更加青翠。次句写落叶飘满了苔矶,这是点明时令。第三句写西风吹来,吹过青楼,吹到了江边,吹动了渔舟
【注释】 1. 题:题诗、作诗。 2. 吴兴:今浙江湖州市。 3. 岘山寺:在浙江省湖州府长兴县西北,相传为三国时孙权避暑处。 4. 活如云:指雨后山岚缭绕的景象。 5. 过午:中午过后。 6. 荒草里:指寺庙周围荒芜的草地中。 7. 野僧惟主一洼尊:指寺中只有一个和尚,地位最高。“一洼尊”,形容和尚的地位很高。 【赏析】 这首诗是作者游览吴兴岘山寺后的即兴之作。全诗以简洁明快的语言
注释: 西风将桂花吹落,像碎金一样飘洒。 花香如同水沉香一般,与桂花的清香相匹敌。 吹入淮王招隐树中,因为那里有驱散尘埃的心。 赏析: 这首诗是描写桂花的诗,赞美了桂花的香气和价值。首句“西风屑碎几籯金”,形象地描绘了桂花在秋风中凋零的景象,仿佛被西风吹成碎金一般。次句“幻与清香赛水沉”,则是将桂花的香气比喻为水沉香,更加生动地表达了其香气的馥郁。第三句“吹入淮王招隐树”,以淮王招隐树为背景
【注解】: 菱窠:指菱叶覆盖的池塘。 柿叶:秋天时,柿子成熟后落下的叶子。 樵歌:打柴人唱的歌。 翠微(cuì wēi):青翠的山峦。 寺:寺院。 晚钟:傍晚敲的钟声。 蒲葵树:棕榈科植物,又称葵竹、扇葵等,叶子有毛,花黄绿色,果实可食。 一僧归:形容僧人归来的景象。 【翻译】: 菱叶覆盖的池塘中满是成熟的柿子叶,仿佛打柴人悠扬的歌声在青翠的山巅回荡。 隔着寺庙传来的晚钟声似乎要断绝,在蒲葵树下
注释: 1 车塘晚归:指傍晚时分从车塘归来。 2. 寒云无影雁寥寥:寒冷的云朵没有留下影子,孤独的雁在空旷的原野上飞翔。 3. 如雪冰沙冱野桥:如同雪花般洁白,冰沙般寒冷,冻结在旷野中的桥梁。 4. 木末夕阳未收尽:树梢尽头的夕阳还未完全消失。 5. 江风吹合欲回潮:江风带着水气吹来,似乎准备掀起潮水。 6. 赏析: 此诗描绘了一幅宁静而美丽的秋日黄昏景色
【注释】 宝觉寺:位于苏州城西。 半幅新霞:一半的天空被晚霞染成了红色。渔舍:渔人的住所。 一梳残月:一弯残夜的月亮,像梳子梳理着天边。鹊巢:喜鹊筑成的巢穴。 官桥柳:官道旁的长柳。过客船:远行归来的客人的船只。 赏析: 这首诗描写了作者傍晚返回宝觉寺时所见的景色。首句写日落时分,天空出现了半幅红霞;次句写夜晚,残月高悬于天边,如同一把梳子,轻轻梳理着夜色中的大地;第三句写近处的景物
【解析】 题赠秋洞周炼师:秋洞,即秋月之洞,指炼丹之地。秋洞周炼师:秋月之洞的炼丹大师周炼师。 沆瀣(hàng xiè)坛边月影寒:秋天,月亮清冷,霜气逼人,故称“沆瀣”。沆瀣坛:指炼丹用的坛子。沆瀣:露水、晨雾。传说中仙家饮用的露水叫沆瀣,这里比喻炼丹所用之水。 朝元多戴藓花冠:朝元:道教术语。意谓在修炼过程中,先须朝见宇宙的本源——元气,并在此过程中,头上长出藓草。朝元,指修炼成仙。多:多次
《春晓》是唐代诗人孟浩然的作品,此诗写于他任太常寺参军时。 注释: 1. 竹西窗上月痕斜:在竹西的窗子上,月亮的影子斜斜地映照在上面。 2. 雨歇春城叫乱蛙:雨水停歇,春城的青蛙开始乱跳。 3. 睡眼未醒人在梦:虽然眼睛还没完全睁开,但我仿佛还在梦中。 4. 断云流水隔桃花:隔着一片桃花的断云和流水,就像被隔离了一样。 赏析: 这首诗以简洁的语言描绘了一幅宁静而美丽的春夜景象
注释: - 五尺长琴被独弦,大音浊世没人传。 - 杂感:即感时伤世之作。 - 五尺长琴被独弦:指琴只有一根琴弦,因此只能发出低沉的音调。 - 大音浊世没人传:指这种深沉、浑厚的音乐在浑浊的世界中没有人能够理解。 - 一声弹入碧空去:指琴声如同一道清流,从天空中流淌下来。 - 三十六峰收紫烟:形容山峦叠嶂,云雾缭绕的景象。 赏析: 这首诗是一首感时伤世之作,通过对五尺长琴的描述