李龏
诗句如下:冷艳孤光照眼明,暖风不为惜轻盈。江南破后无词客,吟破愁肠句不成。 译文: 1. 冷艳孤光照眼明,暖风不为惜轻盈。 - 冷艳孤光:形容梅花的清冷美丽,独自开放,照亮周围的环境,显得格外引人注目。 - 暖风不为惜:虽然春天的温暖之风本应使万物复苏、生机勃勃,但诗人在这里用反衬的手法来表达梅花的高洁和坚强,即使春风吹拂也毫不动容,依然保持其高洁的品质。 - 轻盈:形容梅花随风飘落的姿态
``` 梅花集句其一四八 李龏 闲踏宫花独自行, 飘廊点地色轻轻。 临风长作南枝想, 欲化西园蝶未成。 【注释】 - 宫花:皇宫里的花朵,此处指梅花。 - 独行、飘廊:形容梅花盛开时的优雅景象。 - 点地色轻轻:形容花瓣落在地面上时轻盈细腻。 - 南枝:指南方的枝条,此处借指春天的景象。 - 蝴蝶:指美丽的蝴蝶,这里用来形容梅花的芬芳。 【赏析】 这是一首咏梅诗
【注释】 1. 南枝:指梅花。2. 北枝:指南方的梅,由于气候条件不同,故在南方开花的时间要比北方晚。3. 便领:即领引。4. 宝髻:形容妇女的发髻。5. 光照座:指梅花的光彩映照在坐席上。6. 暗香:指梅花的芳香不张扬。7. 孤山:即陆游诗中的“孤山寺”或“孤山”。8. 赏析:本篇是诗人咏赞早梅不畏严寒的品格。 【译文】 梅花树的枝条生长得高低错落有致,南面枝头先开花,北面的却开得很迟
天与风流春与娇,酒旗风急更相招。 先生莫道心如铁,愁杀苏州也合销。 【注释】 - 天与风流:指春天的气象。 - 春与娇:形容春天的美好和娇媚。 - 酒旗:酒馆挂的旗帜,用以招揽顾客。 - 风急:风势迅猛。 - 更相招:更加相互吸引。 - 心如铁:比喻心志坚定,不可动摇。 - 苏(su)州:古地名,此处借代诗人所在的地方,可能暗示着诗人对某种情感的共鸣。 【赏析】
下马旗亭酒可沽,翻译为“下马之后,在旗亭酒馆里可以购买美酒。” 水精帘内看如无,翻译为“水精帘后的景象宛如未见。” 应缘近水花先发,翻译为“或许是因为靠近水边,花朵率先绽放。” 独凭栏干恨有殊,翻译为“独自倚靠在栏杆上,却感到无比的遗憾。” 译文: 下马之后,在旗亭酒馆里可以购买美酒。 水精帘后的景象宛如未见。 或许是因为靠近水边,花朵率先绽放。 独自倚靠在栏杆上,却感到无比的遗憾。 注释:
这首诗是南宋诗人李清照的《梅花集句其一》。下面是对这首诗逐句的解释: 童初宫里雨斑斑,粉落香肌汗未干。 这句诗的意思是“在童年时期,我曾在宫中被雨水淋湿了,我的身上还留有粉的痕迹,那时的我感到十分不舒服,因为我的汗还没有干”。 五月京尘渴人肺,满将春色上金盘。 这句诗的意思是“到了五月,京城的尘埃使我感到不适,但春天的美丽景色却让我心情愉快,仿佛它们都在金色的盘子上绽放。” 注释: -
在古代文学中,集句诗是一种将多个诗句或词句组合在一起的诗歌形式,它不仅展示了作者的才华和学识,也反映了其对古典文化的深刻理解。下面将对这首《梅花集句其一四八》进行赏析: 1. 诗意解读: - “黄鸟阴中实已团,从教革带减诗镮。”这两句诗描述的是一只黄色的鸟儿藏在树荫之中,仿佛已经团聚了,即使它穿着腰带(象征文人的文房四宝中的“笔”)也显得有些不合时宜。这里的“团”和“减”分别表示紧密和减少
【注释】 梅花集句其一四八:集了梅、兰、菊三种花的名句。梅、兰、菊,分别代表“高洁”、“清雅”和“淡泊”。 日冲霜雪走风埃:太阳冲撞着霜雪,行走在风尘中。 今日江边首重回:今天在江边第一次回来了。 空掩玉楼先睡去:空房中的美人先睡了。 暗香都自着人来:花香都是自己散发出来的。 赏析: 这首诗是诗人在一次重游故乡的时候所作,表达了对家乡亲人的深深思念之情。 首联“日冲霜雪走风埃”
《梅花集句其一四八》是宋代诗人李龏的作品,通过简洁的诗句和优美的意境表达了对梅花的喜爱。以下是对该诗进行逐句释义、译文的详细解析: 1. 霜罗袖薄绿裙单:描述了一位女子穿着轻薄的衣裙站在寒冷的环境中,她的袖子被寒霜打湿了。这句描绘了一个寒冷而清冷的画面,突出了环境的特点,也为后文铺垫了氛围。 2. 家是江南友是兰:表达了这位女子与她的家乡相隔甚远,她的友人也远离故土
雪后东风未肯和,此中不醉又如何。 江南春色花千里,自笑茅檐一树多。 注释: - 雪后东风未肯和:在大雪之后,东风似乎不愿意配合,给人一种冷清的感觉。 - 此中不醉又如何:在这样的环境中如果不能饮酒,又该怎么办呢?表达了一种无奈和对自由的向往。 - 江南春色花千里:春天的江南大地,到处都是盛开的花朵,仿佛绵延千里。 - 自笑茅檐一树多:自己却只能苦笑,因为只有一株梅花挂在自己的茅草屋檐上