韩维
仆射高文庄公挽辞三首恳上畿庭印,来敷秘殿经。 退朝多谢客,隐几或忘形。 道胜于生达,时穷与化冥。 高谈无复见,遗像泣丹青。 注释:仆射是古代官名,即仆从将军,负责护卫和警卫。高文庄公是高渐离的字,他曾任魏郡守、侍御史等职,后因事被贬谪至高阳。这首诗是高文庄公去世后的挽词。 恳上畿庭印,来敷秘殿经。 恳上指的是请求赐予官职,畿庭印是指京城的印章,这里指高文庄公请求担任官职;来敷意味着分发或者颁布
【诗句解析】 谋猷国称老,政事吏为师。 - 译文:国家的谋略和决策都由你来完成,你的治理方式让下属们像老师一样尊敬。 - 注释:谋猷,即谋略,指国家大政方针;称老,形容年高德重,这里指的是程文简公在朝廷中威望很高,受到人们的尊敬。 - 赏析:此句描绘了程文简公在朝堂上的形象,他的智慧和能力得到了众人的认可和尊重。 始卒君臣分,哀荣将相仪。 - 译文:开始时我们都是君臣关系,结束时却要分别
【注释】 谠议:正直的言论。司徒杜正献公:指杜正献,即杜衍。司徒:官名,掌管国家土地及人民,兼管农业。杜衍曾任此职。开帷幄:指开导劝谏,发表意见。仁风:仁慈的政治风气。逐:追随。旆(piè)旟(yú):旗,这里指旌旗,古代帝王所乘的车辆。生灵:民众。瞻:看。用舍:指任用和罢免,意谓君主用人不拘一格。贤俊:指有才德的人。吹嘘:吹捧、抬举。去位:离任。忧国:为国担忧。终身:一辈子。废书:不读书。传家
【注释】 知止冠早挂:意指李康靖公的丧事已经结束,他的冠帽已经摘下。 娱闲金屡挥:娱乐闲暇时多次挥动酒杯。 绪言犹在听:他生前的言论还在我耳边回响。 英魄遽何归:你英灵突然归来了。 去国箫笳远:离开了国家,远处传来吹箫的哀乐声。 迎风旌旐飞:风吹起飘动的战旗和飘扬的丧幡。 邦人慰怀慕:全国人民怀着对亡人的怀念之情。 馀庆在缁衣:你的余庆留在那件黑色的丧服上。 【赏析】 这是一首挽歌诗
【注释】 政罢机衡后,功成屏翰间。 未闻持节召,俄见挽丧还。 画戟空留第,丹旌独出关。 忠劳不须问,宸篆揭碑颜。 【赏析】 程文简公是宋真宗时宰相,名曙,字文简,洛阳人(《宋史》卷二四六有传)。他是唐末五代的著名诗人。他的诗风清新自然,富有情韵。他写诗很讲究炼句,每一句都力求工整匀称。 这首诗是作者为程文简公写的挽词。程文简公在宋真宗景德元年(1004)拜相(即宰相),至景德四年(1007)去世
注释: 1. 直道初终见,高情出处同。 直道:正直的人生道路。高情:高尚的情操。出处同:出处即出身,这里指人的一生。 译文:在人生的旅途中,始终能保持自己的道德操守和崇高的理想;我和你一样都出自高贵的家庭。 赏析:这句诗表达了诗人对于人生价值的认识,认为做人要有坚定的道德信念和崇高的理想,无论出身如何,都要有高尚的情操。同时,也表达了诗人对朋友的深厚情谊,因为自己与朋友有着相同的出身和理想
这首诗是太傅李康靖公的挽歌,三首。诗的内容如下: 第一首: 烜赫三台责,优游二品终。 干时身有尽,报国意无穷。 译文: 在朝廷中显赫的地位和责任,让人感到荣耀,但也让人感到压力和挑战。我尽力而为,但生命是有限的。我为祖国服务的愿望是无穷的,我希望我的付出能够对国家有所帮助。 第二首: 事业传青史,英灵峻紫嵩。 輀车隔攀恸,悲泪洒秋风。 译文: 我的事业将永远流传在历史的记忆中
【注释】 (1)大策:指国家重大的谋划。安宗社,使社稷平安。高文:指文章。着:显扬。 (2)从容造辟议:从容地参与议论政事。辟议,对政事的讨论或评论。 (3)感激荐贤章:感激之心,为国荐举贤人。 (4)貂冕崇廞服:貂冠和礼服。这是皇帝的服饰,用来尊称朝廷大臣。 (5)銮舆:皇帝的车驾。奠觞:祭酒。奠,祭;觞,一种盛酒器。 (6)哀荣:悲哀荣耀。无有:没有。 (7)公德:国家的德行,也指君主的德行
注释: 1. 先帝文章老,东朝羽翼臣。 注释:这句话的意思是说,先帝的文章已经陈旧了,而我在朝廷中就像他的羽翼一样,作为他的辅佐大臣。 2. 风流至公尽,哀愤与时均。 注释:这句话的意思是说,我虽然有才华和风度,但在政治上却并不如愿,只能感叹世事的无常和命运的不公。 3. 箫鼓悲将曙,烟云惨不春。 注释:这句话的意思是说,早晨的箫声和鼓声充满了悲伤,而烟雾云彩也显得十分凄惨
【注释】 秉哲归元老:秉持高尚的品德和智慧。