李彭
诗句释义与译文 第1-2句:宿万松兼示庆首座 步屧欣逢释梵宫 - 步行时高兴地遇到了佛教寺院。 馀霞尚带日归红 - 夕阳的余辉还带有红色。 注释 - “步屧”意为散步,“释梵宫”指佛教寺院,“馀霞”指的是落日的馀晖(红),“红”表示晚霞的颜色,“尚带”表示依然有,“归红”则意味着夕阳的余辉映照。 第3-4句:峰前晚霭晚来积,岫外秋天秋满空 峰前晚霭晚来积 - 山峰前的晚霭逐渐累积。
【注释】 观画山水:观赏李成的山水画。成,即“诚”,指李成。边鸾,唐画家,善画花鸟,尤长于水禽。峥嵘,形容山势高峻险拔。巫峡、衡阳,均为名胜古迹所在,这里借指所观之画的内容。保社,古代的一种祭祀仪式,以祈求风雨的及时和谷物的丰登。经行,经过。 【赏析】 《观李成图画》是一首题画诗,诗人在诗中表达了自己对李成画作的欣赏之情以及对自然风光的喜爱。全诗语言简练,意境深远,给人以美的享受。
注释: 1. 议郎梁狱坐口语,置散投闲今放回:梁狱是唐朝的一处监狱,此处指梁州(今陕西汉中),因为诗人曾在梁州任过官。"口语"指的是与百姓交流的言语,"置散投闲"表示放下公务,回到民间。"今放回"意味着现在被释放了。 2. 令节由来迫吹帽,幽园寻胜独登台:令节日的到来,迫使人们不得不戴上帽子,而在幽静的园林中寻找乐趣,独自登上高台欣赏美景。 3. 共歌昭代得银瓮,何暇著书名玉杯
注释: 平居:平时。懒与慢相亲:形容性情恬淡,不喜与人交往。寄傲行歌:指以行歌自娱,表示对世事的超然态度。似隐沦:似乎隐居遁世。水退荷花饥残暑:指荷花在夏天盛开,但到了秋天荷花已经枯萎。饥残暑,即“残暑”,指夏季的炎热。挽幽人:指用秋色来安慰、抚慰隐者之心。从雌鸂鶒窥黄帽:雌鸂鶒(一种鱼鸟),它窥视着黄色的帽子。旁母凫雏映白蘋:“旁母”指侧母亲,即鸳鸯,“凫雏”指小鸭子。白蘋:一种草名。 赏析:
注释: 1. 年侵畏病酒尊空,矧复听歌盛小丛。 译文:岁月已经侵蚀了我怕酒的身体,更何况是听歌、品酒等享受。 2. 烟际鸟呼云际雨,花边蝶舞柳边风。 译文:烟雾中鸟儿的叫声,云层间雨水的气息,花园边蝴蝶飞舞,柳树旁微风吹拂。 3. 向来怀抱愁眉外,今日欢娱醉眼中。 译文:以往忧愁的心情已从眉头消散,如今欢乐的情绪在醉意中显现。 4. 何用花奴鸣羯鼓,新诗解秽思无穷。 译文:何必让花奴弹奏羯鼓
【注释】 漫书:随意写下的诗。欧峰:指华山。一上一回高:指登上华山的东、西峰。践华谁云险,扪参未觉劳:践华,登山。践,踩踏;华,华山。云门留野客,雾牖卧方袍:云门,即华山的云台峰,在华山之东。雾牖,云雾弥漫的窗户;卧方袍,躺在宽大的衣服里。拄颊,用手支撑着脸颊。何须似马曹:马曹,马援(东汉名将),字文通,新息(今河南信阳市)人。 【赏析】 这首诗为游历华山之作。首句“漫书”二字
远明阁饮 百尺游丝入座来,浮岚空翠入樽罍。 谈谐自得江山助,觞咏不劳丝管催。 滕阁风流今未远,南楼气味唤仍回。 城鸦欲曙众客醉,木末阑干悬斗魁。 注释:百尺游丝指长长飘动的柳条,进入座中带来春意。浮岚指轻风中的山岚,空翠指山色。谈谐自得指酒后谈笑自如,心情愉快。不劳丝管催是指无需用乐器演奏。滕阁风流指的是滕王阁的文采风流,今未远表示其文化传承至今仍然很深远。南楼气味指的是南楼上的香气
游云居三首 山林投老更疏慵,尚有跻攀兴不穷。 绝壑久忘蛇起陆,寒窗聊食雁来红。 注释:我在这山林中退休后更加疏懒了,但我仍有登山攀岩的兴致,永远不会感到厌倦。我已经忘记了山谷中的险恶,就像蛇从地面上消失一样。我在寒冷的窗户旁读书,就像雁从天空飞来一样。 人方嵇阮似无愧,诗比阴何或未工。 永夜不眠茶作祟,一灯明暗鸟呼风。 注释:人们常把嵇康、阮籍比作自己,觉得自己没有过错。夜晚我因不能入睡而喝茶
诗句释义: 1. 鼻祖真消息,风流出当家。 - 鼻祖:指禅宗的初祖达摩,被称为“二祖”,是佛教中国化的第一人。 - 真消息:真实、准确的教义或信息。 - 风流:这里可能指的是某位高僧或有影响力的人物。 - 出当家:成为领袖或主要人物。 2. 观门亲杜顺,蹙指悟玄沙。 - 观门:禅宗修行中的一种观察和领悟的方法。 - 亲杜顺:与杜顺禅师有亲近的关系。 - 蹙指悟玄沙
追凉对酒 袢暑晚来歇,追凉聊解颜。 星移团扇底,月动缥瓷间。 蝉噪断仍续,鸟喧栖复还。 幽人嗜清旷,只合卧湖山。 注释: 1. 袢暑晚来歇:炎热的夏天已经过去,傍晚时分可以稍作休息。袢暑,指炎热的夏天。 2. 追凉聊解颜:趁着凉爽的时刻,暂且放松一下心情。追凉,即追逐凉爽。 3. 星移团扇底,月动缥瓷间:星星在天空中移动,就像团扇的影子在地面上摇曳;月光洒在瓷器上,仿佛在闪烁。 4.