刘士璋
解析及译文: 1. 飘然天半划长风,万壑千岩远近通。 注释: 飘然:形容自由自在地飞翔。天半:天空的上方,这里可能指高处。长风:大风吹拂。万壑:无数的山谷。万岩:众多的山岩。远近通:远山近岭都看得一清二楚。 赏析: 首句以高远的视角描绘了东山寺的壮丽景色,仿佛站在高空中俯瞰大地,远处的群山和峡谷都尽收眼底,给人一种开阔的视野感。 2. 峡口涛声来座上,荆门树色落杯中。 注释: 峡口
【注释】 夷陵:地名,今湖北宜昌县。三国时为蜀国属地,后为东吴所据。 形胜地:地势优越的地方。 三巴:指巴郡、巴西和牂柯。 文章:文采。 割据:分割疆土,称霸一方。 尚忆平成日:犹记当年平定天下的太平盛世。平成,即《三国志》中的“建安”,是东汉献帝年号,公元196年到220年。 黄牛:指传说中的神农氏,相传他教民耕种,教民种麻,又尝百草,尝草而知苦甘,始制五谷。后来被奉为神,称炎帝或神农氏。
荆门别王峻封 注释:荆门,即荆州城门,是古代重要的交通要道之一。王峻,名峻封,是当时著名的诗人。这首诗写的是在荆州城门与好友分别的情景。下马邮亭饮君酒,表示在荆州城门口为朋友准备了美酒。君醉不辞酌以斗,意为朋友喝醉了也不推脱,主动要求再喝一斗酒。故人情笃重分手,意思是因为深厚的友谊而不得不分手。 译文:在荆州城门口下马准备喝酒,你醉酒了却不推脱,主动要求再喝一斗酒,因此我们的友情很深重
【注释】 安乡县:在湖南岳阳。西风:秋天的风。摇落:摇落,使凋零;指秋风吹动树叶。雁行分:大雁排成一字形飞过天空,像被风吹开的队形。向晚:傍晚。移舟:把船移近岸边。酒半醺:酒喝到一半。 水护:水波环绕着。县楼(xiàn lóu) :县衙。秋柝(tuò):秋夜的更鼓声。林藏:树林里隐藏着。古寺:古老的寺庙。暮钟:傍晚敲钟。来朝:早晨。鼓湘江柁(gǎo):用桨划开湘江的水流,驾船前进。何日:什么时候
下马邮亭饮君酒,君醉不辞酌以斗,故人情笃重分手。 并行共宿三旬同,长途渺渺随秋风,河梁一赋嗟西东。 人生聚散岂非数,他日相逢定何处,我返自崖君且去
西风摇落雁行分,向晚移舟酒半醺。 水护县楼秋柝出,林藏古寺暮钟闻。 来朝便鼓湘江柁,何日踏开衡岳云。 欲向重湖看明月,洞庭木叶落纷纷
刘士璋是清代诗人。 字南赤,江陵人(今湖北荆州),他不仅是一位藏书家和学者,还是乾隆时期的拔贡生。他的一生虽未能在政治上有所作为,但在文化上留下了浓墨重彩的一笔
刘士璋是清代诗人。 字南赤,江陵人(今湖北荆州),他不仅是一位藏书家和学者,还是乾隆时期的拔贡生。他的一生虽未能在政治上有所作为,但在文化上留下了浓墨重彩的一笔