邹浩
【解析】 此诗为送别之作,表达了诗人对友人的惜别之情。首句“与梦立行入长安”,是说诗人和友人一同乘船进入长安,这里暗含着“同舟共济”之意。“久不上船思上船”,是说由于思念友人而久久不愿上船,表现了诗人对朋友的深厚情谊。第二句“偶然纵步是长安”,“偶然纵步”是说偶有闲暇时,偶尔漫步到长安城来,这里暗指诗人因思念友人而暂游京师,以排遣心中的愁苦。第三句“何须更望君平卜”,意思是说
【注释】 过雉山:经过雉山。雉山,在今四川省宜宾县东南。 托雉山:寄托于雉山。托,寄。 杜鹃声切枕难安:杜鹃鸟啼叫的声音急促而连续不断,好像催人入眠。 今朝:今天。 向:趋向。 空梦残:梦中的情景模糊不清。 【赏析】 这首诗是作者晚年的作品,诗人回忆自己早年隐居四川时的情景,表现了岁月流逝、物换星移的感慨。全诗以杜鹃声起兴,写自己当年托身于雉山,如今却已老态龙钟,回到故乡,但不见往日的景色和故人
【注释】 捍门山:即润州金山,在今江苏镇江市西北。 六千里:指从长安(今陕西西安)至润州的陆路距离。 【赏析】 这首七绝写于诗人被贬江南后归途中经过润州时所作,是作者的一首纪行诗。诗中表达了诗人对故乡的思念之情以及旅途中的孤独、寂寞和思乡之愁。 第一句“扬子江头舟楫回”,描绘了诗人站在长江边,看着船只驶来驶去的情景,展现了江南水乡的美丽景色。 第二句“海门山对润州开”,诗人通过“对”字
【注释】 过雉山:经过雉山。雉,通“峙”,小山。 苾刍(bì chú):僧人的自称。 曾向定中观:曾在心中观察过。定中观,即观心、观定。 谓我南迁使可还:认为我的南迁是可以回来的。南迁,即贬谪,这里指被贬官在外。 三年方语验:过了三年才有了验证。 聊将一笑谢禅关:姑且以一笑来表示谢意。禅关,佛教用语,指佛门。 赏析: 这首诗是诗人在被贬谪期间写的,表达了他对佛门生活的渴望,对仕途坎坷的无奈
《小舟枕上》是北宋诗人欧阳修的一首词。此词写舟中夜坐情景,表现了词人旷达的胸怀和超逸的情趣。全词以“小舟”为题,而实际写的却是船舱之内的情景,故有“无物不包”之感。 【注释】 1. 枕屏——船篷上的帷幕,用来遮蔽光线。 2. 多少峰峦:多少山峦,指眼前所见的山峰与丘陵。 3. 一齐收在枕屏中:指把眼前的景物收入梦中或想象中。 【赏析】 这首词是欧阳修任颍州太守时所作
【注释】 碧岩寺:在今浙江天台山。卢舍那:梵语“卢舍那”,意为光明遍照,即佛祖名号“卢舍那”。瑞像阁:供奉佛像的楼阁。 门开处处通:佛教寺院的大门常常敞开,以便众生前来礼拜。 毗卢:梵语,意为光明。 眼光中:佛眼,即从远处看到的佛影。 二愚品:指《楞伽经》中的两个比喻:“譬如人以手指月,示人众处;而于自指,则无所见。”意思是说,人们只看到月亮的反光,看不到自己的手。这里用来比喻人们只看到表象
【解析】 本题属于“语言表达”考点,能力层次为C。此题考查诗歌的翻译和赏析。答题前先理解诗意。然后结合题目要求,用流畅的语言将诗句内容表达出来。注意重点字词“苍黄”,译文为:一斗米能买粥饭一斗粮,滩前吃了脸色更苍白。把如山头立起的石头,不如急急忙忙回故乡。 【答案】 示例: 斗米滩 粥饭都来一斗粮,滩前吃了倍苍黄。 一斗米能买粥饭一斗粮,滩前吃了脸色更苍白。 把如山头立起的石头
【注释】 扫成屏障几千春:用笔扫成如屏障的山景,使春天更显生机。 洗雨吹风转更明:经过风雨洗礼后,景色显得更加明亮。 应是天工醉时笔:大概是大自然在醉意中挥洒笔墨。 重重粉墨尚纵横:色彩浓淡不一,如同用墨汁涂抹的山水画,纵横交错。 译文: 用笔扫成如屏障的山脉,使得春天更显生机,经过风雨洗礼后,景色显得更加明亮。可能是大自然在醉意中挥洒笔墨,将色彩浓淡不一,如同用墨汁涂抹的山水画,纵横交错。
【注释】: 与梦立行入长安虚:在梦中站着走,进入长安的虚。即梦见自己站在长安城里面,好像真的进入长安一样。 恰到长安风色晴:正好赶上长安天气晴朗。 一条石径坦然平:有一条石头铺成的小路平直宽阔。 与君曳杖寻虚去:与你拉着手杖去寻找虚无缥缈的地方。 全似仙宫岭下行:简直像是仙人居住的山上的小路上行走。 赏析: 此诗描绘了诗人梦中所见,梦中身临长安的奇景。诗人在梦中仿佛站在长安城里面
注释:茶选修仁方破碾,簦分吴洞忽当筵。 君谟远矣知难作,试取一瓢江水煎。 译文:茶选择修仁的方,破碾之后用簦分开。吴洞突然成为宴会上的话题,君谟已经远去,难以作答。试取一瓢江水煎煮,品味其滋味。 赏析:这首诗描绘了一位诗人在宴会上品尝茶叶的情景。首句“茶选修仁方破碾”表明茶的选择,修仁为名茶,破碾则是将茶叶磨碎成粉末状。第二句“簦分吴洞忽当筵”,则描绘了诗人与友人一起品尝茶叶的场景,吴洞即吴地