楼钥
次韵十诗老态: 这是一首七言律诗,以诗人对人生的看法和感悟为题材。诗中表达了诗人对人生的看法和感悟,以及对人生的思考和反思。 舅舅外甥身退不为迟,肥遁犹当未老时。 译文:舅甥二人都已经退出了官场,不必过于担心,他们的晚年并不迟。 注释:舅甥指的是舅舅和他外甥,这里的“身退”是指退出官场,不再参与政治活动。肥遁是指过着舒适安逸的生活,不必过于担忧。 东晋虽惭古元亮,晚唐知慕老天随。 译文
诗句: 投闲时以醉为乡,人既相忘我亦忘。 译文: 当我选择投闲之时,我以酒为伴,沉醉其中。当人们逐渐忘记我,我也已经忘却了自我。 注释: ①投闲: 指放弃繁忙的工作和责任,寻求一种宁静的隐居生活。②醉: 指通过饮酒来忘却世俗的烦恼和压力。③相忘: 指彼此之间不再有联系,遗忘在对方的世界里。④我亦忘: 表示我也忘记了自我身份和角色。 赏析: 此首诗通过诗人对隐居生活的描写,展现了他超脱尘世
【注释】 “次韵”:指应和别人的诗词。 “晨朝懒起”:早晨起床很晚。 “真成适”:真是舒适惬意。 “齿摇”:牙齿松动,比喻年老体衰。 “螭陛”:古代帝王的宫殿台阶上的龙形雕刻。 “班心处”:指朝廷中的位置。 “奔趋”:急忙地奔走。 “馺娑”:形容人行走不稳的样子。 【译文】 坐看一位老人两鬓斑白,只因昨夜好梦而到天明。 窗前风凉透出真意,日出之后事情更多更忙。 脚弱不能上山,只能穿木屐;牙齿松动
次韵十诗喜闲 杜陵郑老共襟期,门外红尘弗与知。近日颇荒攻愧课,多时不见适斋诗。竹深荷净相留处,月白风清偶会时。地僻衣裳俱自懒,黄冠野服澹相宜。 注释: 1. 杜陵郑老共襟期:指与志同道合的人结为知己。 2. 门外红尘弗与知:外面的红尘俗世与我无关。 3. 近日颇荒攻愧课:最近忙于工作,惭愧自己的学业。 4. 黄冠野服澹相宜:穿着黄冠野服,显得朴素自然,非常合适。 赏析:
楼钥的《次病足韵》是一首表达人生哲理和自然规律的古诗,其原文、译文、注释和赏析如下: 1. 诗句原文: 定数无过偶与奇,达人处顺更安时。 不于椿菌量长短,岂为彭殇较疾迟。 虽是一时身有疾,行开九秩寿无期。 外生六十头先白,杖屦相从最得宜。 2. 诗句翻译: - 定数无过偶与奇:人生的命运,无论是幸福还是困苦,都有一定的预定,不可强求变故。 - 达人处顺更安时:懂得顺应自然的人
诗句解析与译文 太上皇帝圣体清康老母进封信安郡太夫人适斋除敷文阁学士有诗为贺次韵 - 注释:太上皇帝(即康熙皇帝)的身体健康,精神状态很好。信安郡太夫人向康熙皇帝呈递了信件,表达了对康熙皇帝的尊敬和祝福。 - 译文:太上皇帝的身体非常健康,心情也非常好。信安郡太夫人给康熙皇帝送来了一封感谢信,表达对他的敬意和祝福。 - 赏析:这首诗反映了康熙皇帝的健康状况良好,以及他对家人的关心和爱护
我们来逐句分析这首诗: 1. “棋社经年能几回”:这句话表达了诗人对于围棋社的珍视和怀念。"棋社"指的是围棋爱好者的集合地,"经年"意味着经过很长时间,"几回"则表示很少。诗人通过这句话表达了自己长时间没有参加围棋社活动的心情。 2. “身闲深幸屡参陪”:这里的"身闲"指的是诗人身体健康、心情愉悦的状态,"参陪"则是指参与或陪伴。诗人在这里说自己因为身体健康而多次参与围棋社的活动
【注释】 客目:客人的目光。芳心:指花的芳香之心。靓:美艳。催:催开。新诗:即新词。寻:寻觅。旧雨:指老朋友。高烧银烛:点着银烛。照花睡:使花睡觉。亦愿陪:也愿意陪伴。 【赏析】 此为咏花之诗,全诗以“花”为中心,从花开、香扑鼻、到醉饮、高烧银烛、最后希望与花共眠,将花与人的关系描绘得淋漓尽致。 首句“花若开时定自开”,是说花如有意,便会自行开放。“芳心深靓(yùn)不容催”,是说花有美丽的内心
【注释】: 1. 太上皇帝,即宋太祖赵匡胤。圣体清康,身体健康。老母,指太后。进信安郡太夫人,指赵令穰的母亲赵氏(字令素),以国舅之尊,入宫为太皇太后侍奉。适斋除,指赵令穰被任命为敷文阁学士。敷文阁,宋代官署,主管经籍文史之事。 2. 吾母年高绝等伦,痴儿何幸得荣亲。 译文:我母亲年纪已高,在世上没有可与她相比的。儿子我幸运地得以成为您荣亲的弟子,真是莫大的福分。 赏析:《送母还乡》是一首送别诗
次题晓上人闲静轩韵 我居城郭子居山,两地相望数里间。 我已得闲犹未静,子虽处静少曾闲。 莫将花与梦相似,之用心如石样顽。 要识个中真信息,孤云僧事两相关。 注释:我和晓上人都在城中居住,他居住在山上,我们相隔几里。虽然我已经找到了空闲的时间,但还没有达到真正的安宁;你虽然身处宁静,但也很少有闲暇的时候。不要将花和梦想混淆在一起,我的内心非常坚定,像石头一样坚硬。需要真正了解其中的深意