朴齐家
【注释】: 心静还知丈室宽 ——《庄子·让王》:“孔子穷于陈蔡之间,七日不火食,藜羹不糁。”意谓心境恬淡时,方知世态人情之宽广。 酒酸犹博片时欢 —— 意为即使生活清苦,也能在短暂的快乐中获得慰藉。 十年人似齐门瑟 —— 齐门瑟为古琴名,此句意指人生经历的沧桑岁月犹如齐门瑟音一般悠长悲凉。 半世文多楚相冠 —— 楚相指的是楚国的宰相屈原,此句意指自己一生文采出众,堪比屈原。 感此孤虫催岁暮
【解析】 此题考查对诗歌内容的理解,是基础题,也是重点题。答题时注意仔细审读题干,找准题干中的关键词语与选项的细微差别。本题中要求对诗句进行逐句释义,并给出相应的译文,同时要求在译文中标出必要的注释和赏析,这是一道综合题。解答时先解释每个词语的意思,然后根据语境写出诗句的意思,最后写出诗句的译文、注释及赏析。 “丰田途中”:指旅途中经过的村庄。丰田,即村落。 “入谷青丝马”,入:进入,指进入村落
注释: 白龙潭:位于江西省南昌市新建区望城镇的一处风景名胜。 百笏:指百把笏板,古代官员用于记录文书的工具。这里比喻水波。 泓澄:深而清澈。贮碧霞:储存着美丽的云霞。 鹰岩皴石:形容山石如鹰般锋利。 村容:村庄的景色。亭亭树:高大挺拔的树木。 水次:河边。丛开:众多花朵同时开放。 细雨披蓑看:在细雨中披着斗笠观看。更羡:更令人羡慕。 新泉灌稻事堪夸:用新泉水灌溉稻谷的事情非常值得夸赞。 但须
诗句输出:红树塞天地,不知山更多。 译文:满眼望去,只有红色的树木覆盖着大地,仿佛将整个空间都塞满了,使得看不见更多的山峰。 注释:红树——形容树木的色彩鲜艳,如同燃烧的火焰一般;塞——填满;天地——指整个大自然;不知——无法分辨;更多——形容视线所及之处,山峰众多。 赏析:此句以生动的描绘,表现了诗人对自然景色的赞叹和敬畏。“红树塞天地”不仅突出了色彩的浓烈,也暗示了自然的壮观与生机勃勃
心静还知丈室宽,酒酸犹博片时欢。 十年人似齐门瑟,半世文多楚相冠。 感此孤虫催岁暮,飘然旷野履霜寒。 乡村寂寞眠常早,月压柴荆未出看
入谷青丝马,春风时一鸣。 山花樵更发,河柳卧还生。 蔼蔼村边雨,迢迢原上耕。 五云如可觌,凫舄去朝京。
红树塞天地,不知山更多。 脱巾松下饮,抱膝水边歌。 世狭容吾懒,官贫耐客过。 犹能理诗律,学杜祖阴何。
朴齐家是朝鲜王朝后期的思想家、诗人,字修其、次修、在先,号楚亭、苇杭道人,晚年号贞蕤。他生于1750年,逝于1805年,本贯密阳,是朝鲜正祖时期的人物。 朴齐家虽出身庶孽家庭,早年并不得志,但他通过结社赋诗获得了一定的名声。他在与李德懋、柳得恭、李书九的交往中,被合称为“四家诗人”,并在朝鲜正祖时期得到了特别任命,担任奎章阁检书官,最终官至永平县令
朴齐家是朝鲜王朝后期的思想家、诗人,字修其、次修、在先,号楚亭、苇杭道人,晚年号贞蕤。他生于1750年,逝于1805年,本贯密阳,是朝鲜正祖时期的人物。 朴齐家虽出身庶孽家庭,早年并不得志,但他通过结社赋诗获得了一定的名声。他在与李德懋、柳得恭、李书九的交往中,被合称为“四家诗人”,并在朝鲜正祖时期得到了特别任命,担任奎章阁检书官,最终官至永平县令