魏一鳌
【注释】 拂拭瑶篇光气寒:擦拭着朱先生的遗册,光芒四射,令人心惊胆战。 淋漓纸上见忠肝:笔锋如刀,在纸上挥洒出满腔热血与忠肝义胆。 风鸣泉畔魂哀啸:风声呜咽,泉水潺潺,仿佛朱先生的灵魂在呼唤和悲鸣。 雨洒霜林血染丹:雨水打湿了霜冻的树林,将血迹染成了红色。 落日无戈回晚照:落日如同没有兵器的士兵,默默地守护着晚霞。 中流有柱挽颓澜:大江之中,有一根柱子支撑着波涛,阻止了江河的倾覆。
诗句释义与译文: 1. “一水下园蔬” - 此句描绘了一幅宁静而富有生机的景象。在水塘边种植蔬菜,体现了主人对自然的尊重与顺应之道。 - 注释:水(池塘)、园(菜地)、蔬(蔬菜) - 赏析:此句展现了人与自然和谐共处的意境,通过具体物象传达了作者对田园生活的向往。 2. “千山环敝庐” - 形容四周被连绵的群山环绕,显示出隐居之所的幽静与远离尘嚣。 - 注释:环(围绕)、敝(简陋的
苍岩山限韵 【注释】苍岩:指苍岩寺。苍岩寺位于河南省辉县市西北20公里处。寺内有苍岩、碧霞等三殿。限韵:指诗的韵律。 【赏析】本篇描写苍岩寺的景色,抒发了作者对大自然的热爱之情。 山怒拔天外,云闲不受拿。 【注释】怒:高耸入云。拔:高出,突出。受拿:被抓住,无法逃脱。这里用“不受拿”比喻山峰高峻险要,气势磅礴;用夸张手法写山之高,突出山的高峻。 【赏析】诗人在山前观山,只见山高耸入云,气势磅礴
拂拭瑶篇光气寒,淋漓纸上见忠肝。 风鸣泉畔魂哀啸,雨洒霜林血染丹。 落日无戈回晚照,中流有柱挽颓澜。 我今心事凭谁说,泣拜先生仰面难
一水下园蔬,千山环敝庐。 晓云填断岭,暮鸟唤归锄。 树荫天疑雨,沙明虫著书。 无劳知魏晋,午梦正蘧蘧。
山怒拔天外,云闲不受拿。 檀林失白日,药草荐新茶。 涧陡梯登岸,楼空昙放花。 黄昏钟磬发,惊起欲栖鸦。
魏一鳌是明末清初时期的诗人,字莲陆,是直隶新安(今河北保定)人。 魏一鳌的生平充满了传奇色彩。他是明崇祯间的举人,曾在山西忻州担任知州,期间他以礼贤下士著称,为官清廉,推行惠政。然而,明末的战乱使他不愿再为官,在清顺治二年(1645年)他跟随清初大儒孙奇逢学习,并在河南辉县夏峰村之兼山堂旁筑室居住,自称为“雪堂”
魏一鳌是明末清初时期的诗人,字莲陆,是直隶新安(今河北保定)人。 魏一鳌的生平充满了传奇色彩。他是明崇祯间的举人,曾在山西忻州担任知州,期间他以礼贤下士著称,为官清廉,推行惠政。然而,明末的战乱使他不愿再为官,在清顺治二年(1645年)他跟随清初大儒孙奇逢学习,并在河南辉县夏峰村之兼山堂旁筑室居住,自称为“雪堂”