何巩道
诗句释义与译文: 1. 破窗漏月有怀梁药亭 - 解析: “破窗”可能指的是窗户破损,“漏月”则是月光透过破碎的窗户照射进来。这里的“怀”表达了一种怀念或思念的情感。“梁药亭”可能是某人的别称或昵称,结合诗意,这里可能是指作者对一个名叫梁药亭的人的思念。 - 翻译: 月光穿透破损的窗户洒落,我怀着对梁药亭的深深思念。 2. 纸窗寂寂傍寒林,却有蛾眉向此寻。 - 解析:
【注释】 ①归卧:隐居。②故人:老朋友,指朱监师。③犬马:谦称自己的卑职或才能低下,像犬马一样。④在恨:犹言“常恨”。⑤阳回:阳光回归,比喻春天到来。⑥至言:好的意见、主张。⑦端居奉:恭敬地侍奉。 【赏析】 这首七律以写景起句,中间写情,末以议论收束。全诗结构谨严,层次清楚,意境深远,感情真挚。 首联“归卧穷郊早闭门”,是说自己隐居在穷郊野外的小屋之中,很早就关门谢客。“故人书札远相存”一句
与国如兄宴水亭 月浮湖口未中天,莺已啼残柳又眠。 客梦久抛流水外,诗情长在落花边。 银屏低照临桥树,铁笛横吹隔浦船。 唤得妖姬齐门酒,不知江上报烽烟。 【注释】 (1)“与国”即指作者自己,国:国家,朝廷。 (2)水亭:指临水而建的楼阁亭台,供人游赏休息。 (3)月浮:月亮浮在水面之上。 (4)莺已啼残:莺鸟已经啼叫到尾声了。 (5)柳又眠:柳树枝条垂挂下来,仿佛是又进入了梦乡。 (6)诗情
【诗句释义】 1. 才抛弱管挽强弓,壮志年年滞粤东:指自己年轻时有抱负但因各种原因未能实现。弱管、弱弓都是比喻,暗指才华未得到施展;滞粤东,指滞留在广东东部。 2. 只影飘零同泽畔:形容孤独无助,像落叶一样漂泊不定。泽畔,泛指水边之地。 3. 片言筹画似隆中:用诸葛亮的智谋来比喻自己虽然才智有限,但有远大的抱负和计划。 4. 未舒短翼飞为鹄:比喻自己的才能尚未完全展开,如同未展翅的鸟儿无法高飞。
寄陈金吾元孝二首其一 莫叹余生托海滨,时危聊作苦吟人。每谈节烈伤先世,一望风云感此身。远梦渐知潮有信,寸心同指月无尘。五湖烟水何难得,只要当年肯卧薪。 译文:不要叹息余生的寄托在海边,国家危机的时候我愿意做一个苦吟的诗人。每次谈论到那些节烈之士都让我感到伤痛,一看到那风云变幻的景象就让我感慨万分。我逐渐明白大海的潮汐是可以预知的,我的心境就像那明亮的月光一样清澈无尘。那广阔的五湖烟波浩渺
午日寄梁药亭 几欲披缁念老亲,闭门依旧水边人。 菖蒲作剑难消恨,荷叶为衣易洗尘。 月色此时看濯濯,车声何日听辚辚。 为谁红蕊参差路,吟断空园一片春。 注释: 1. 几欲披缁(pī zī)念老亲:几欲,即“几乎要”,即表示将要的意思。披缁,佛教语,剃度出家为僧。老亲,指老母。 2. 闭门依旧水边人:闭门,关上门。依旧,还是那样。 3. 菖蒲作剑难消恨:菖蒲,一种水生植物。 4. 荷叶为衣易洗尘
寄陈金吾元孝二首 十年游客路多岐,玉面虬髯是所思。 牢落故乡穷病日,风流当世盛名时。 轻尘过眼悠悠去,明镜观心默默知。 待化碧天虹百尺,与君文字照南离。 注释: 寄陈金吾元孝二首:寄给陈金吾元孝的两首诗。 十年游客路多歧,玉面虬髯是所思。 牢落故乡穷病日,风流当世盛名时。 轻尘过眼悠悠去,明镜观心默默知。 待化碧天虹百尺,与君文字照南离。 赏析: 这首诗是诗人在游历多年后写给陈金吾元的两首诗
【注释】 感秋柬陶苦子:秋天到了,请为我写一首诗。苦子:指陶渊明。 秋叶初红谢故枝:秋天到来,树叶由绿变红,飘落树枝。初红,刚变红的样子。谢:凋零。故枝:以前生长的枝条。谢故枝,即秋天来临,树叶变红,落下树枝。 溪深明月到偏迟:月亮从山涧里升起,因山涧很深,所以月亮到达山涧深处时就显得晚了些。 何当却肉犹难饱,陶自回舟未必悲:等到你吃饱了肉,可能还难以满足。陶渊明自己回到船上,可能也不见得会悲伤
【注释】 一代文章老此身,十年青锁汉朝臣。 落花何处寻庭巷,谏草无心示世人。 力薄瓜田多积水,酒阑宾客半成尘。 秋风更有登楼恨,共发悲歌向海滨。 【赏析】: 这首诗是诗人对友人谢补阙的劝慰诗。全诗八句,每句四字,平仄相对,声调铿锵,节奏鲜明。 开头两句“一代文章老此身,十年青锁汉朝臣”,是说谢补阙虽年事已高,但文才犹存;他为官十年,却一直被贬在汉中做小官,没有机会施展才华,只能像落叶一样飘零
【注释】: 三山:即蓬莱。 偃晚虹:雨后天晴,晚虹高挂。 孤月射龙宫:月光照射在龙宫中。 江心诗酒借来妙:借诗酒之妙来表达离别之情。 天外旌旗望去空:旌旗飘扬,远望无际。 烟树影沉千里梦:烟树的影子淹没了千里的梦境。 芰荷香冷四边风:芰荷的香气在四周的风中散去。 莫嫌异地离情隔,共逐流波亦向东:不要说因为远离而感到悲伤,我们还是一同追随东流水向东去吧。 【赏析】: 此诗是诗人送别林叔吾时所作