范纯仁
和刘公舒相访二首 第一首 嘉宾嘉景喜相陪,况有良朋冒雪来。 湖涨碧波三十顷,枝妆玉蓓万千枚。 白头道旧情难尽,渌酒相期醉几回。 衰暮若非君顾我,平生怀抱向谁开。 注释: 嘉宾:指客人。嘉景:美好的景色。喜相陪:高兴地相互陪伴。况:何况(更)。良朋:好朋友。冒:冒着。雪来:来到。湖:指镜湖。涨:水位升高。碧波:形容湖水清澈碧绿。三十顷:形容面积大。枝妆玉蓓:树枝上的花朵像玉一样洁白,蓓蕾像花蕾
【注释】 1.上庠:指太学。英妙:才华出众,聪明敏捷。 2.随计观光亦并来:跟随刘公舒一同来观赏风景。 3.给札:授予文官的文书。容亲砚席:请他到我家里做客。 4.抡才:选拔人才。中条枚:《诗经·大雅·文王》:“周文王起于东都,而西被秦、雍,制法式,为文章,作诗颂……乃颁爵命,作诗赋以风四方云。”中条,地名,在今山西永济县。这里借指朝廷。 5.阔别:久别。常千里:经常是千里之遥。 6.过从:交往
到汉东和张伯常六首 宠荣逾分自颠跻,珍重高人早拂衣。山郡经时无好客,铃斋终日敞闲扉。琼瑶获报欣情重,酒醴将诚愧物微。道义充盈文笔健,应容残朽再亲依。 注释: 宠荣逾分:恩宠荣华超过了自己应得的界限。 珍重高人:珍视高尚的人。 山郡:山区的州郡。 经时:经过长时间。 铃斋:指僧寺。铃是寺院用来发出信号的工具。 琼瑶:美玉的别名。 酒醴:指美酒和甜酒。 道义充盈:道德仁义充实。 笔墨
【译文】 道义相期久益芳,忘年敦契自南阳。 荣公三乐今谁似,李白千篇敏异常。 愿见却须烦枉驾,奉欢先已辟东堂。 故情新约知无改,松柏从来耐雪霜。 注释: 道义相期久益芳:指志向相同、道义相投的人相处久了越发显得美好。 忘年敦契自南阳:指张伯常和作者在南阳时相交为友。 荣公三乐:指《庄子·盗跖》中所说“荣公问于监市履贱”的三乐。后用以比喻高官显贵。这里借指张伯常。 李白千篇敏异常
酬持国携具见访之作 两家契义世难伦,老去相逢意愈亲。 衰暗岂能宣上化,高闲空惜致尧人。 论交白社逾三纪,接武黄扉近十春。 终日追陪何所乐,从容言笑尽天真。 注释: 1. 两家:这里指作者和来访者。2.契义:指志同道合的朋友。3.衰暗:指自己年老色衰。4.宣上化:指宣扬教化。5.致尧人:指与尧舜时代的人交往。6.白社:指结交朋友的场所。7.接武:指与同代人的交往。8.黄扉:指朝廷的门。9.天真
【注释】 重九:九月九日。洛阳:古都洛阳,此处指代京城。公向:对友人或上级的敬称,表示仰慕。三秋:一年中的第三个秋天。何长:多么长久。心随:心情随着。白酒:泛指酒。聊相寄:姑且寄托我的心情。头插黄花:古人有重阳节戴黄花习俗,此处指诗人自己头戴菊花。想共尝:想与你一起品尝。盈幅:满幅,指诗作。愧琼玖报:惭愧不能以美酒来报答。开尊:开启酒杯。应伴绮罗香:应该伴随着华丽的衣裳香气。绮罗:华美的丝织品
【解析】 本题考查鉴赏诗歌的语言表达艺术。鉴赏诗歌的语言,主要从词语的准确运用、句式的选择、遣词造句的技巧和用词造句的生动性等角度进行赏析。“直”是“正大光明”的意思,“阴功”指暗中建立的功绩;“馀庆”意谓福泽延绵。 【答案】 ①昔帅环庆:昔日环庆帅(宋名将)为部将所讼冯君学士被制鞠狱而获平反。②今相遇于洛:今日在洛阳相遇。③忠臣守正不谋身:忠诚的臣子坚持正义,不谋求个人名利。④处己虽危道益尊
三弟得告来省:三弟(指作者的弟弟)得到皇帝的诏令,前来探望。 一门遭遇世应稀:我全家人都是出身微贱的人,现在却遭遇这样的幸运。 诏许寻兄荷主慈:诏书允许我去拜访哥哥(作者),这是皇上对哥哥的恩宠和爱护。 屈指共惊游宦久:屈指(屈指算时间)一算,我们兄弟在外做官的时间已经很久了。 差肩却想事亲时:我们兄弟在外做官的时候,常常想念家中的父母。 惭卿才识加昏耗,嗟季情怀畏别离:惭愧的是
送潞公游河阳,河清 安车乘兴赏春妍,荣盛欢康世莫肩。旧舍讼棠重蔽芾,昔游昼锦复蝉联。 注释:送潞公去河阳游玩,河清 安车的行驶伴随着兴致和春日的美景。您是世间最荣耀的人,没有人能够与之相比。 旧时的住宅旁边种满了棠梨树,昔日游玩时穿着华丽的衣服。子孙拥着节杖迎接府上,稚气未脱的孩子争相观看寿星。 可惜我因为疾病疲惫而不能同行,无法陪伴您一同回到京城。 送潞公游河阳 安车乘兴赏春妍,荣盛欢康世莫肩
弱柳何由羡老松,衰姿劲节本难同。 河南羸卧漳滨叟,塞北鹰扬渭上翁。 注释:弱柳如何羡慕那些苍翠的老松呢,我衰老的身躯和坚韧的节操本来就难以与它们相比。河南(今河南省)有位病弱的老人在漳水之滨躺着,而塞北(指河北北部)有一位威武雄壮的老者在渭水上挥舞着弓箭。 多病未能谋早退,壮猷方看策元功。 注释:由于身体多病,我不能考虑早早地辞官退休,而只能寄望于我的宏图伟策能早日成就一番大业。 幸公再致唐虞化