庞嵩
这首诗是唐代诗人李白的作品,全诗如下: 酌定心泉 跏趺瞿昙石,对酌定心泉。 中心本自定,岂藉泉涓涓。 常感固常寂,顺应通自然。 岂能作槁木,岂能息无烟。 可以纳大麓,可以门市廛。 雅歌莅兵甲,端坐波涛颠。 静定动亦定,请诵程子篇。 注释: 1. 跏趺瞿昙石:跏趺,佛教中的盘腿坐姿,瞿昙,梵文的音译,意为“释迦牟尼”。这里形容坐在石头上盘腿坐着。 2. 对酌定心泉:对着泉水饮酒
【注释】 耒阳道中:在湖南,湘江的支流耒水经过。 黑:形容颜色深。 载煤:运输煤炭。 洗锡:指运载锡矿的船只。 浑:浑浊。 江船体本洁:江上的船本来都很干净。 而乃:却反而。 污泥尘:污浊之物,比喻不干净的水。 吾欲挽天河:想把天河之水引过来冲洗。 涤濯回素真:洗涤使原来的白色恢复本色。 【赏析】 《耒阳道中》一诗,作者以湘江为背景,借“湘江”与“天河”,以对比的手法
朱陵洞 衡山(今衡阳)有很多秀美的山峰,泉水源远流长。 于是有了这朱明洞,山石和水都神奇美丽。 群玉错落的瀑布,如同珍珠帘挂在悬崖边。 日出时阳光照耀着瀑布,寒风中山谷显得幽深盘旋。 坐在溪流旁可以洗耳朵,在石上磨砺牙齿。 怎么才能有车马铁桥通向朱明洞
诗句释义与赏析 清溪 君莫弃浊流,湜湜见泾沚。 - 解释: 不要放弃那些浑浊的水流,它们会显露出泾水那样的清澈。 - 注释: "湜湜"形容水流清澈的样子。"泾沚"指的是泾水的岸边,用来形容清澈的水源。 莫谓流本清,扬渭混渣滓。 - 解释: 不要认为流动的水原本就是清澈的,就像渭水的河水与杂质混合一样。 - 注释: "扬渭"指的是将渭水中的泥沙扬起,与清水混合。 是处有清溪
这首诗是一首赠别诗,表达了诗人对朋友的深情厚意。下面是对这首诗的逐句释义和赏析: 1. 予晤默成子,最爱默成义。 - 注释:我遇到了邓默成先生,非常喜欢他。 2. 何以默而成,忠信为实地。 - 注释:为什么沉默能够成就一个人?因为忠诚和诚信是人生的立足之本。 3. 植培真种根,沃以灵泉泚。 - 注释:培养真诚的人生基础,如同给土地施肥一样。 4. 删剔去繁枝,含英葆元气。 - 注释
【赏析】 这是一首五言律诗。诗人在冬至时节,经过管铺后发往江边的山中作客,夜行至晓,沿途观览了诸山的胜景,写下了这首诗。 首联“宵征达管铺,晓发如安流”。意思是说夜晚到达管铺,早晨出发像流水一样平稳。管铺是地名,位于今江苏六合西南处,这里水路交通便利,故有“管铺”之称。 颔联“向无峡中鸟,兹焉浮江鸥”。意思是说以往没有江中的鸟,如今这里却有飞鸟。这里的“峡”字指峡谷,“兹”字指此地
章溪有泷小,不如昌泷雄。 也有泷神庙,问之云吴公。 此庙据奇石,真山假山同。 进进官陂头,山平村野通。 焚芟辟草埔,预为事春农。 临溪浣衣妇,汲爨事姑翁。 这首诗是一首描绘章溪风景的诗,通过对章溪的自然风光和人文景观的描述,展现了章溪的美丽和宁静。 过吴公庙 章溪有泷小,不如昌泷雄。 也有泷神庙,问之云吴公。 此庙据奇石,真山假山同。 进进官陂头,山平村野通。 焚芟辟草埔,预为事春农。
诗句原文为:日午暂停舟,回岐抱水口。 赖汝遏狂澜,谁从蛟龙走。近水新筑城,一角摧湍溜。负薪有反裘,惜尔皮毛朽。 译文为:太阳正午时分,我停船靠岸,环顾四周美景。感谢你(指水)平息了汹涌的波浪,是谁在蛟龙般的激流中勇往直前?靠近水边,刚刚建起了新城池,城墙的一部分被激流冲刷得岌岌可危。背柴时,有人穿着皮毛衣,感叹他们的皮毛已经破旧不堪。 赏析如下: 首句“日午暂停舟”描绘了夕阳西下
【注释】 舠:船。 泷滩迅:指险滩急流。泷,山名。 宜章:县名。在湖南郴州北。 直:径直。 吾直纵一苇:我放一根芦苇直冲而下。 水滨勿惊鸥:岸边不要惊动鸥鸟。 机相忘:忘掉机巧,与自然和谐相处。 【赏析】 这是一首写舟行湘江的诗。开头二句写舟自南来,沿郴水北下,五条虹横跨长江。三、四句说虽有急流险滩,但有如宜章那样险石,所以不必惊恐。五、六句写舟从江口东出,迤逦向桂阳前进。最后两句写乘舟顺流而进
这首诗是作者对南国奇树的喜爱之情的表达。下面是逐句释义: "南国挺奇树,密叶披华盖。" 这句诗表达了作者对南国奇树的高度赞赏。"南国"指的是南方的土地,而"挺奇树"则表示这些树非常奇特,令人惊叹。"密叶"和"披华盖"都是用来形容树木的茂盛和繁复,"华盖"在这里是比喻树木的枝叶如同华丽的伞盖一样覆盖着整个树冠。 "辉映紫薇楼,青葱护晨霭。" 这句诗描绘的是这些树木与紫薇楼相互辉映的景象