利登
【注释】 衡阳:今属湖南省。定父:指张定,字元功。咏常:张定的别号。 【赏析】 这是一首七律。前四句写与张定交游之始、相交之深;后三句写时移世易,人事变迁,感慨良多。 “半世择交友,深知仅数人”,此二句写与张定交游之始,两人相知甚深。诗人自谦“半世”即几十年,但知己者不过数人。“知己”一词出自《论语·颜渊》篇:“君子成人之美,不成人之恶,小人反是。”这里用其意,言自己虽为君子
晚步 住在山塘深更深,门前落叶与阶平。 高人听鹤来相过,野老因樵熟识名。 一水欲流山影去,断云时伴烧痕生。 翛然独步莲峰夕,十里松风秋月明。 翻译: 在深深的山塘里居住,门前的落叶和台阶平齐。 高士们倾听着鹤鸣的声音,走过我的门前; 老农因为打柴而与我相识,熟悉我的名字。 一条清澈的小溪正流向远方,山的影子渐渐远去; 不时有云被风吹散,仿佛留下了烧过的痕迹。 独自漫步在莲花峰上的傍晚
注释: 1. 明时射策难为合:在明朝的时候,参加科举考试很难得到功名。 2. 尘世求名本是浮:在尘世中追求名利本来都是虚幻的东西。 3. 整顿书签还夜课:整理书本准备第二天的功课。 4. 增添酒瓮与寒谋:添加酒坛子与寒冷的天气一起度过。 5. 羞逢山友长低面:感到惭愧,因为自己没有遇到山林间的知心朋友可以倾谈。 6. 悔把渔竿不到头:后悔当初没把渔竿放到头。 7. 尽日小楼凝远望
注释: 郊外:野外的空地。 春色到江断,野香涵日娇:春天的气息弥漫在江面上,野花的香气被阳光映照得更加娇艳。 鸟穿芳树语,人隔远山樵:鸟儿飞过盛开的花朵,好像在低语;而人们则隔着远处的山峰去砍柴。 赏析: 这首诗描绘了一幅春日野外的美丽画卷。首句“春色到江断”,描绘了春天的气息弥漫在江面上,给人一种生机勃勃的感觉。接下来“野香涵日娇”,则通过描绘花朵在阳光下的娇嫩之态,展现了大自然的生机与美丽
【注释】仙塘:山中池塘。即事:即景赋诗。猎客:打猎的行人。鹳池:古时指水鸟聚集之处。为贫:为了生计而劳作。锄药:挖药草卖钱。上陂:登上山坡去打柴。遥知,远远地知道。 【赏析】这首诗写于诗人隐居期间,描绘了山居生活的宁静与清幽。 一开头“山斋临薄雾”,写山居的清幽景色,“临”字用得极好,既表现了诗人面对薄雾的心情,也烘托出山居环境的清寂和恬静;第二句“徙倚杏花枝”,写诗人在山居的生活情趣
诗句释义与译文: 1. “山斋无一事,步到白蘋洲” - 注释:山斋(书房)无事可做,我步行到了白蘋洲。 - 译文:我的书房没有任何事情要做,我便步行走到了白蘋洲。 2. “滩近溪声夜,云寒石气秋” - 注释:靠近的沙滩上是溪流的声音,夜晚的时候,云层很冷,石头的气息也显得有些秋意。 - 译文:在靠近岸边的地方,可以听到溪水的潺潺声;在夜晚的时候,天空中的云层很冷
这首诗是作者在仙塘所作,描述了仙塘的幽静景色和当地居民的生活。 一、注释 1. 仙塘:位于中国浙江省杭州市余杭区境内的钱塘江边,因古代神话中仙人曾在此炼丹而得名。 2. 一椽:指一间简陋的房子。 3. 芦苇萧萧:形容芦苇随风摇曳的景象。 4. 社人:指当地的民间组织或团体。 5. 寒山此去无飞燕:描绘了仙塘的地理位置,远离城市,没有飞燕。 6. 白水初传有远鸥:描述仙塘附近的水域景色,白水清澈
注释: 居住在山的深处,门前有几处小溪滩。 靠近村庄烟雾弥漫广阔,靠近水边树木阴凉寒冷。 钓鱼的人抱怨棋局偏僻,高人借鹤观赏。 只怕山水怪异,嫌弃我戴着儒冠。 赏析: 这首诗是一首写景的诗,描绘的是诗人在深山茅舍的生活和心情。 首二句“住在山深处,门前数曲滩”,“住”字下得有力量,仿佛诗人已经在这里住了很多年,与山林为邻,与鸟兽为友。“数曲”,说明山势曲折,路多弯。这两句看似简单
冬日,藤果累累熟,山晴自绕檐。 注释:冬天的藤果(指柿子)挂满了枝头,天晴时阳光照在屋檐上,映衬得格外美丽。 译文:《冬日》描绘了一幅冬日里山村景色宁静美好的画面。诗人用简洁的语言和生动的描写,将山村的自然风光、生活气息以及人与自然和谐相处的情景展现得淋漓尽致。通过描绘冬日里的自然风光和乡村生活,表达了诗人对乡村生活的热爱和向往之情。 关键词:藤果、山晴、绕檐、断薪、野菜、霜甜、客相笑
江亭:指江边的亭子。 凭望久:倚靠在江边亭子里眺望了很久。 野色暝苍苍:黄昏时,山野的颜色变得昏暗。 古木:年代久远的树。 浮寒雾:在寒冷的雾气中飘荡。 空山:空旷的山。 入夕阳:进入落日之中。 水流前夜月:夜晚,月光照射在江水中。 风作早来霜:早来的风带来了早晨的霜。 却笑垂纶者,因渔亦自忙:看到别人钓鱼,自己也跟着忙碌起来。 赏析: 这首诗描绘了一个宁静的夜晚景色。首句“江亭凭望久”