张鹏翮
【注释】 闻说当年帝子过:闻说,听说。帝子,指汉武帝。过,经过。 清秋匹马渡浑河:清秋,凉爽的秋季,秋天。浑河,即今浑南河,是辽河的支流。 天连大漠黄云合,地接平沙白草多:连,连接。沙漠,这里指北方的草原。平沙,平坦的草地。 谏猎空留丞相草,从龙漫羡侍臣珂:谏猎,指汉武帝曾因打猎之事向大臣提出过劝告。从龙,《史记·陈丞相世家》载:汉高祖刘邦封功臣陈平为“曲逆侯”,后升迁为“相国”。
归化城郊原蒙古持献清茶炒麋伏迎道左喜而赋之 使星遥指古丰城,此日壶浆道路迎。 边塞天低横剑气,祁连秋早动笳声。 只修文德远人化,无俟勤兵绝域平。 自是圣朝威德大,蚤图王会献承明。 注释:使星:指使臣的星辰所至,象征皇帝的旨意。壶浆(hú jiāng):百姓用壶盛了酒来欢迎。路:这里指边关的道路。横:直指,高耸。祁连:山名,在今甘肃一带。王会:古代帝王召集群臣、诸侯、四夷君长于明堂举行的朝会。承明
杨林矶 几年设险壮江关,吞吐风云自往还。 雨过寒涛惊石浪,帆飞百丈触溪湾。 波回衣带三江水,浪叠鱼鳞四面山。 莫向黄陵问巫峡,青春憔悴易苍颜! 【注释】 1. 杨林矶:位于长江下游北岸。 2. 设险:指设置军事工事,以防御敌人。 3. 吞吐:指江中船只往来如穿梭。 4. 往还:往来。 5. 寒涛:寒冷的江涛。 6. 帆飞:船帆鼓起。 7. 百丈:形容船帆高耸入云。 8. 三江:长江、淮河、济水。
诗句翻译: 独留青冢古城隅,愧杀当年汉大夫。 万里长城凭粉黛,千秋国士老樵渔。 溪边流影魂飞动,塞上吹箫凤有无? 延寿写真君莫恨,长门空锁月明孤。 译文解释: 独留青冢古城角,惭愧汉朝的王昭君。 长城万里靠红妆,千古英雄老渔樵。 溪边流影令人魂飞,塞上吹箫似有凤妖娆。 长寿肖像别怪我,寂寞长门月色寥。 赏析: 这首诗是清朝诗人张鹏翮所作,以昭君墓为主题,表达了对昭君深深的敬意和怀念之情
这首诗是诗人在中秋前一日,与陈掌科使一同回京的途中所作。全诗通过描写万里归程、天上明月、人间使者等意象,表达了诗人对国家大事的关注和期待。 驰驱万里气雄哉:描述了诗人在千里之外,驰骋疆场的豪迈气概。 归马云屯夕照催:描绘了夕阳西下时分,云霞缭绕的壮丽景象,同时暗示了诗人即将返回京城的心情。 天上新秋明月满,人间负羽使星来:表达了诗人对国家大事的关心之情。天空中的明月象征着朝廷的清明
驻军于拉拉克泰有作 龙沙漠漠转多艰,憔悴风烟未解颜。 帐下青羌凄夜月,军中白马向边关。 天横沙卤分疆界,地尽穷荒接万山。 长路何人问行役? 铙歌高唱雪中还。 注释: - 龙沙漠漠转多艰:形容在荒凉的沙漠中行进,艰难困苦。 - 憔悴风烟未解颜:形容因环境恶劣而显得疲惫和憔悴。 - 帐下青羌凄夜月:形容军营中的夜晚景象,青羌指的是边疆的羌族士兵。 - 军中白马向边关
诗句解释 1 “谁道边城景物凄”:这句诗表达了诗人对边城景色的感慨,用反问的方式强调了边城的美景。这里的“凄”字突出了景色的凄凉之美。 2. “三更斜月早闻鸡”:描述了深夜时分,诗人听到远处传来的鸡叫声,这反映了边城在夜晚的生活状态。 3. “光连古戍摇河影”:通过“光连”描绘了月光照射下,古戍(古代边防堡垒)的影子摇曳生姿的景象,展现了边城夜晚的宁静美丽。 4. “寒逐清霜入马蹄”
这首诗是一首描写奉命出使俄罗斯的诗作,以下是对每一句的解释: 1. 阊阖銮云捧玉皇:阊阖,古代宫殿的大门,这里用来象征帝王之门。銮云,指皇帝出行时的仪仗队伍。玉皇,指道教中的天界最高神祇。这句话的意思是说皇帝的仪仗队伍在宫殿门前迎接,象征着皇帝的身份和尊贵。 2. 同文盛治肃冠裳:同文,指统一的文字,即汉字。盛治,形容国家治理得好。肃,庄重、严肃。这句话的意思是说
这首诗是作者游览归化城时,拜访关夫子庙的感怀之作。下面逐句解释这首诗的内容: 1. 龙沙绝塞建公祠,正气森然仰令仪: 在龙沙(即今之新疆)这片辽阔的土地上,建立着关公(即关羽,三国时期蜀汉名将,忠义之士)的祠堂,关公那凛然不屈的浩然正气令人敬仰。 2. 直节可兴天下士,纯臣不愧古人师: 关公那正直不阿、忠诚无私的节操能够激励天下的英雄豪杰,作为纯粹的臣子,他并不愧对于历史上那些受人尊敬的先贤。
【注释】 登归化城楼口占:即《登归化城楼》诗。归化城楼,即今北京正阳门内大街东面的大栅栏一带的旧称。 万里风云动壮猷,斗边剑气映南楼。 龙门客醉燕山月,鹿塞寒生漠北秋。 秣马不堪宵露下,司军应念挈壶愁。 孤臣自有长缨愿,忠信还期赋远游。 译文: 万里云海翻涌着壮志雄图,斗边剑气映照着南楼。 龙门(今河北涿州)客醉卧燕山月色之中,鹿塞(在今内蒙古呼和浩特市西北)寒生在漠北秋天。