陈宓
谢建阳宰刘潜夫寄酒 谢氏的酒,有王氏酿制的清醇;孟氏的酒,有孟氏酿造的浓烈。 王家的酒酿得清而淳,孟家的酒酿得盎而劲。 一酌这酒正合我心意,再酌这酒能养生性灵。 喝了这酒身体暖洋洋,邪念杂念不能侵。 有时相隔千里远,有时只隔百里路。 水路陆路距离不同,非好的朋友不能到。 如果没有益友相助,我的瓶子哪能盛满? 【注释】: 谢:指人名。 刘潜夫:人名。 建阳:地名,在今安徽宣城一带。 有:动词
得古杉 刘坑有嘉木,根柯炼青铜。 云是昔参天,森环梵王宫。 陵谷欻迁改,风雷行地中。 于今五百载,渔父忽相逢。 没渊直下觑,初惊睡骊龙。 玩狎始一探,光怪万仞虹。 百夫共引绠,娄断如飞蓬。 一出千寻底,昂然势摩穹。 伊谁扶大厦,此具信足充。 拟用作津梁,阻滞断可通。 斧斤一暂试,芬芳四随风。 胡为久沈郁,反羡爨下桐。 显晦已千载,有如初植同。 大哉一元气,运用无时穷。 寿此不朽物,会与齐其终。
诗句解析与赏析: 第一首: 1. 注释: - 南山麓:指山脚下。 - 金刀:锋利的刀具。 - 青縠:薄而透明的青色织物,这里比喻春盘上的食物。 - 饥雷鸣:形容食物丰富,让人感到饥饿。 2. 译文:清晨时分我在南山麓采撷新鲜的食材,用锋利的金刀细细地切割着青縠,制作出一盘美味的春盘。吃饱后,我感到春天的阳光充满我的枯腹。 3. 赏析:诗人在清晨的山麓中采摘材料,准备做一顿丰盛的早餐
诗句释义与译文及注释: 1. 「我昔过君门,心闲懒问君。」 - 注释: 我过去拜访你的大门时,心情轻松,不主动去问候。 - 赏析: 这句话表达了诗人对寒谷道人的一种尊敬和亲近感,同时表现了诗人内心的平和与淡然。通过描述自己“心闲懒问君”,反映了诗人对于人际交往中的淡泊态度。 2. 「君今来深谷,无心似孤云。」 - 注释: 你如今来到了深邃的山谷中,你的心情好像孤独的云朵一样。 - 赏析:
这首诗是唐代诗人李峤的作品。下面是对每一行的注释和赏析: 1. "得水苍佩":获得清澈的水后,佩戴着苍翠的玉佩。这里用“苍佩”来形容水的清凉与纯洁。 2. "被褐磊落怀":穿着粗布衣服,胸怀坦荡无忧。这里的“磊落”形容人的态度直率,不拘小节。 3. "白日凝光采":阳光下的光辉映照出光芒。这里的“凝光”指阳光的明亮和集中。 4. "初疑东君佩"
白山茶杂花 奇葩冬后蕊,羞涩见东风。 不变冰霜操,从他百卉红。 芍药包红锦,橘花烂明珠。 不复忆海棠,飘零烟雨中。 注释: - 奇葩冬后蕊:形容冬天后的白山茶花(一种花卉)非常独特,像一朵奇特的花朵。 - 羞涩见东风:白山茶花在春风中显得有些羞涩和害羞,不敢轻易开放。 - 不变冰霜操:即使面对严寒的冰雪,白山茶花也能保持自己的品质和风格,不受外界环境的影响。 - 从他百卉红
谢长溪张兄惠其先世所得吴氏研屏。 蜀产有奇石,仙人对松鹤。 文理自天成,玉质谢雕凿。 化工岂眩巧,赋予无适莫。 孰谓人意殊,自作喜与愕。 但当此坚正,俯仰无愧作。 注释: 1. 蜀产有奇石,仙人对松鹤:蜀地出产的石头有奇特之处,就像仙人对坐于松鹤之间。这里的“奇石”指的是一种质地独特的石头,而“仙人对松鹤”则是一种象征,表示这种石头具有非凡的美感和价值。 2. 文理自天成,玉质谢雕凿
注释: 1. 千年寒潭底,饱孕精钢秀。 - 千年:指时间长久。寒潭底:形容潭水寒冷,底部深不见底。饱孕:充满、孕育。精钢秀:指的是精纯的钢铁之美。 2. 何人出黝玉,手触气如馏。 - 黝玉:未经琢磨的玉石,这里指的是质地纯净、晶莹剔透的美玉。手触气如馏:形容触摸时如同闻到了炉火蒸腾的气息。 3. 健笔举龙文,清音鸣凤咮。 - 健笔:形容笔力强劲有力。举龙文:举起如龙纹般的文字,比喻文笔矫健有力
【注释】 道间:路上。驰荔(qí lì):荔枝。 六月炎天:盛夏时节。丹子:荔枝的别称。 带露凌风:带着露水的荔枝在炎热的阳光下飘荡。 吾皇:皇帝。慈俭却献:慈爱节俭的皇帝拒绝进献荔枝,而让百姓自己采摘。 六宫:皇帝妃嫔的住所。不袭唐朝事:不模仿唐朝的奢侈做法。 王公:贵族官僚。厌饫(yù):饱食。远域珍:远方珍异之物,指荔枝。 岂识:哪知道。宵驰:夜晚急驰。常暍死:经常因暑热而死。 郡侯
岁暮 我有数顷田,读书尽岁暮。 苟无饥渴态,不必羡华富。 人生苦嗟卑,待日不可度。 不思羲和车,去去岂反顾。 闭门十年间,青云半尘土。 光荣能几时,悔吝已莫数。 所以五柳公,陶然乐贫窭。 彼有五男儿,岂不后日虑。 【注释】: ①岁暮:一年结束的时候。 ②数顷:一顷地,古时面积单位。 ③苟:假如。 ④嗟:哀叹。 ⑤待日:等待时间,指寿命。 ⑥不思:不想。 ⑦羲和车:传说中羲和驾着的车