陈宓
东湖觌面本情亲,到得东湖动隔旬。 若道四并成浪语,如何寸步不由人。 接下来将逐句对这首诗进行翻译并给出相应的译文注释: 1. 诗句解释:“东湖觌面本情亲”意味着在东湖与某人相见时,彼此间的情感非常亲近和自然。“到得东湖动隔旬”表示到达东湖后,相隔已经过了很长时间。“若道四并成浪语”暗示如果有人认为一切都可以合并为一种说法,那么这种观点可能会被批评为无根据的空谈
一株相伴古城隈,日日扶筇探未开。 除是风饕还暂往,若教雪压亦须来。 注释解释: - 一株相伴古城隈:形容梅花独自生长在古老的城墙旁,显得格外醒目和孤独。 - 日日扶筇探未开:每天拄着拐杖去探索那些还未开放的梅花。 - 除是风饕还暂往:如果不是因为狂风的肆虐,我也会暂时过去观赏。 - 若教雪压亦须来:即使被积雪压住也一定会开放。 赏析: 陈宓的《次刘学录梅韵》通过细腻的笔触描绘了梅花不畏严寒
【注释】 寄鹤山魏侍郎:诗人在诗中以梅自喻,称自己的心志为梅。鹤山:地名,今属广东。魏侍郎:即魏校(1230—1307),字师仁,号鹤山,江西南城县人,南宋名臣。曾知建昌军。后因事贬官。元兵至建昌,被俘北去。至漠北,见元世祖成吉思汗。成吉思汗问及中原形势,他回答:“陛下若欲得地千里而朝宗者,惟京师以南;若欲得地五千里以朝宗者,惟江南也。”元世祖大喜,命其还乡,授翰林学士承旨、国史编修官
移花 移根烈日倍常炎,渴作油云欲雨占。 抱瓮自惭衰矣久,翻盆喜得沛然沾。 注释: 1. 移根(将树移植):指移植树木。 2. 烈日:炙热的太阳。 3. 倍常炎:更甚。 4. 渴作油云欲雨占:渴望得到甘霖,就像油云想下雨一样。 5. 抱瓮自惭:抱着水桶,感到惭愧。比喻年老力衰。 6. 自惭衰矣久:自感衰老已久。 7. 翻盆喜得沛然沾:把水翻动,使盆里水多起来,好像雨水淋着一样。 赏析:
【解析】 这是一首题咏梅花的即景诗。诗人以拟人化手法,描绘了一幅寒夜中梅树傲立、枝头挂满白雪的图景。诗中“琼裾初到似含羞”一句,形象地写出了梅花的娇美;“剩拟人间款曲留”两句,则表现了诗人对梅花的喜爱之情。 【答案】 ①首句是拟人手法,写梅花初开,像少女的衣裳一样洁白美丽。 ②次句承首句而来,说梅花虽然美丽,但是要把它留在人间。 ③末两句是全诗的重点
次刘学录梅韵 南方地暖开仍早,容易离思岁月长。 幸有高人知此意,山游百度又何妨。 注释:在南方温暖的气候下,梅花仍然早早地开放了,这很容易引发我的离愁别绪,因为离别的思念会随着时间的推移而变得更加长久。幸运的是,有一位高人理解我的心情,他告诉我不必过于担心,因为即使我在山上游览了很长时间,也并没有什么妨碍。 赏析:这首诗描绘了诗人在春天的南方,由于气候温暖,梅花早早开放的情景。同时
【注释】 ①濂洛遗音:指宋明理学家的哲学思想,也指濂溪(周敦颐)和洛川(张载)的学说。②喜复鸣:欣喜又听到了这些声音。喜:高兴。③未由会面:没有机会相见。④心倾:心悦诚服。⑤格物工夫:研究事物的原理和规律。⑥好恶真如月样明:好的就喜欢,坏的就厌恶,就像月亮一样分明。⑦《诗经·小雅·斯干》:“有女同车,颜如舜华。”朱熹集传:“舜之华者,谓其美色如月色也。”这里用舜比喻魏侍郎。⑧《论语·阳货》
横玉台 横玉初登斗样台,倚栏一带雪花堆。 儿时亲见前朝事,不忍春深载酒来。 译文 横玉刚刚登上了斗样台,倚栏处堆积着雪花。 我小时候亲眼见过前朝的事情,现在不忍心春天到来时再喝上一杯美酒。 注释 横玉:一种装饰品,形状似玉,通常用玉石雕刻成各种形状和图案。 斗样台:一种古代建筑,形似斗,用于放置物品或作为观赏之用。 倚栏:靠在栏杆上,形容在栏杆边站立或观望。 雪花堆:形容雪花堆积的样子
【注释】 1. 朝辞岩禁:早晨离开皇宫,晚上来到荒城。岩禁指宫禁,这里泛指南京城。 2. 底是人间辱与荣:到底什么是人间的荣辱。底,何等。 3. 料得胸中无点累:估计胸中没有什么烦忧和拖累。料,猜测。 4. 夜半省钟声:在半夜时分回想钟声,以自警。 【赏析】 这首诗是诗人在一次贬谪过程中所作,诗中表达了诗人对官场生活的厌倦和对隐逸山林生活的喜爱。 首句“朝辞岩禁暮荒城”
注释:在山海前陈设远景,多是山水景色;一泓清泉像冰雪一样晶莹清澈,能治愈人们的疾病。六月的时候我常常和谁一起来看这清凉的景色呢?可惜的是这清爽的气氛无法让人心旷神怡。 赏析:此诗描绘了一幅山间景色图,展现了作者对自然风光的热爱之情。首句“山海前陈远景多”,以简洁明快的语言,勾勒出山海之间辽阔壮阔的远景。接着,诗人又运用比喻手法,将清澈的泉水比作“冰雪”,形象地描绘出了泉水的清凉与洁净。