裘万顷
【注释】: ①延英:宫名。在大明宫之西,唐玄宗于每日朝会后,常与翰林学士在此处谈论政事,谓之“延英召对”。②诸公:指朝廷中大臣和百官。③案头书:谓案上所放的书卷。④双阙:即皇宫的两扇门,用以出入宫禁。⑤曳长裾:拖着长袍子。古代儒生多穿长袍,故云。⑥荣途:仕途光明之路。⑦着脚:踏上政治舞台。⑧曳长裾:拖着长袍子。 【赏析】: 这是一首赠别诗。胡仲立即将入朝为官,作者送他时作此诗相赠
青衫日日困尘沙,安用浮名与世夸。 已过半生真似梦,未荒三径且还家。 注释:穿着青色官服的日子天天在尘土飞扬中度过,我何必追求虚名呢?已经过了大半辈子,生活就像一场梦一样,还没有荒废那三亩地,暂且回家吧。 恨无沈水纡香穗,喜有寒泉瀹茗花。 袖却西归遮日手,园林幽处看桑麻。 注释:可惜没有沉水的香气来装饰香穗,幸好有清凉的水来泡茶喝。将袖子一挥,遮住了西归的手,在园林的深处看着桑叶和麻叶。 赏析
诗句如下: 簿领归来得泮宫, 一时衮衮任诸公。 市朝竞逐利名走, 草木谁为臭味同。 霅水不妨披宿雾, 蓬山正要挹清风。 尘埃不得从君后, 岂但他时愧两翁。 注释与赏析: 1. “簿领归来得泮宫”: - “簿领”指的是官员的职务,而“泮宫”则是指古代学宫中泮池,象征着学问和荣誉。诗人通过“得泮宫”三字,形象地表达了自己从官场回归,重归学术或政治生活的状态。 2. “一时衮衮任诸公”: -
注释:坐在书房中,我感慨万分,对那些编订经籍的简册已经厌倦了,想要找个地方好好休息。在闲暇的时候,我拿起丝桐乐器,弹奏一曲,来抒发心中的烦闷。我已经和白鹤谈论过关于长生不老的话题,现在又寻找青鸟问长生不老的事情。沿着泉水边的石径行走,脚下的苔藓都已经长到鞋上;披散开松枝上的露水,把衣角都打湿了。我知道洪崖先生了解我的想法,愿意与我归隐山林、共同生活。 赏析:这首诗是作者在书房中
【注释】 政尔:如此。双泉:两处清泉,比喻恩爱夫妻。忆旧游:怀念过去的生活。柳江:指今湖南、广西地区一带,这里泛指家乡。归舟:归来的船。 作:发出。调:诗韵。梦断真成万事休:梦醒时真要万事全休,指世事如梦。 倾盖:古时车马相遇,互相以手抚轼为礼。情莫逆:感情深厚,意气相投。奠刍:祭品,古代用于祭祀用的酒肉。无计:没有办法。泪空流:泪落不止。 重云:形容愁思深重。失鹍鹏影
【注释】 次:追随。芳池:美丽的池塘。绿水:指清澈的水面。自生肥:自己长得肥壮。轩窗:窗户。隐翠微:掩映在翠微之中。花竹:花草树木。小径:指通往小亭的小道。门阑:门扇栏杆。阊阖(chānɡhé):传说中的天门,这里泛指高入云霄的宫殿或门户。排云去:形容气势磅礴,直冲云霄。跃马归:骑马飞奔归来。词赋:指诗词文章。天下士:天下才子。刘辉:诗人的朋友刘光祖。 【赏析】 这首五绝写景抒情兼而有之
乙亥年六月,乡民祈求雨神保佑寿春祠降下甘霖,干旱之象得以缓解,枯苗复萌。万口一致称颂神德,作者喜而作此俚语书于祠壁。 注释: - 忧时曾上天庭疏:曾经忧虑国事,上书天庭陈述意见。 - 悯物今为旱岁霖:怜悯万物因干旱而受困,如今降雨滋润大地。 - 一夕风霆百川水:一夜之间,狂风暴雨使得江河水流湍急。 - 四郊香火万民心:全国各地的百姓纷纷前来祈祷求雨。 - 山巅定有烟霞宅:山顶一定有仙居
【注释】 次光伯韵:次光伯的诗。竹径当年手自开,只今无处著莓苔。绝怜此地过从少,赖有高人时复来。篱下久霜犹有菊,水边近腊正多梅。我云眷眷三年别,君莫匆匆一夕回。 竹径:竹林中小道。当年:当年以前。手自:亲手。着:长满。莓苔:长在竹丛中的青苔。 绝怜:特别怜爱。过从:来往。赖:依靠。高人:隐士。时复来:偶尔来访。篱下:竹墙之下。久霜:经冬不凋之草。犹有菊:尚有菊花。水边:水中。近腊:临近冬季
【注释】 ①伯仁:晋人陶渊明字元亮,曾隐居于庐山东林寺,自号东篱(一说名潜)。 ②小舟行遍楚江湄:泛说在长江上乘舟游玩。楚江,指长江。湄,水之滨。 ③僧房夜月琴三叠:僧人的房间中月色明亮,弹着琴弹奏了三曲。 ④客舍秋风酒一卮:旅店里秋天凉爽,喝着美酒只有一杯。 ⑤别后相思梅折尽:分别后想念着你,思念成疾,梅花全被折光了。 ⑥书成欲寄雁来迟:书信写成了想要飞雁捎回给你,却偏偏飞得太慢。
晚步 日落欲闭户,风清聊杖藜。 千山犹带雨,一径已无泥。 㶁㶁水声急,悠悠云影低。 催归缘底事,着意旁人啼。 【解析】 本题考查的是古诗文的理解与赏析能力。作答此类题目,一定要认真阅读诗作内容,理解其意思,然后逐句翻译诗句,最后是赏析诗句。 “日落欲闭户,风清聊杖藜”。傍晚的时候,太阳即将落山,诗人想要关上门休息了,但是外面却十分的清新,于是拄上藜杖在门外散步