陈樵
空碧亭 晴光潭影共澄鲜,雨外林阴色更妍。 碧海如杯谁缩地,青冥著水误忧天。 河垂涧底遥相属,斗入人间却右旋。 病叟年来倦登陟,朝朝玩水夜听泉。 注释: 空碧亭:即空碧亭,位于今江苏无锡市南郊蠡湖之滨。 晴:晴朗的。 潭(tán):深水池。 澄鲜:清澈新鲜。 雨外:指雨后。 林阴:树林和树荫的合称,泛指树木成荫的地方。 碧海:碧绿的大海。 谁缩地:是谁把地方缩小了? 青冥(míng):青色的天空。
诗句原文: 僧缘鸟道上穹苍,下视断崖千丈强。 百里周回玄鹤洞,群仙出没白云乡。 山藏宿雨禾生稼,日转垂杨影过墙。 未若鼎湖天地绝,无人折得碧莲房。 以下是对该诗的解释: 1. 首句解读:这句表达了僧人在鸟道上仰望天空的意境,“僧缘”指的是僧侣的缘分或机缘,而“鸟道”则可能意味着高峻的山路或是飞翔的路线。“上穹苍”则是指向着天空的方向看去,给人一种高远、开阔的感觉。 2. 次句解读
霜岩石室 其四 满林翠雾湿麻衣,山影遥侵白板扉。 竹石无心吾所畏,烟霞有疾不须医。 梦骑鹤处天逾阔,歌遏云时花不飞。 燕子归来背人去,吾庐无地可栖迟。 【注释】 “满林翠雾湿麻衣”:满林的绿树被浓雾笼罩,像披着一层水气,使树叶都显得湿润了,像是沾湿了麻衣一样。 “山影遥侵白板扉”:远处的山峰的影子伸长了,仿佛是伸展到我家门前的白板上。 “竹石无心吾所畏”:竹子和石头无心之物,它们本无所谓善恶
下面是对《涵碧亭 其二》这首诗的逐句释义: 1. 入谷沿流曳杖行: - 入谷:步入山谷。 - 沿流:沿着流水。 - 曳杖行:拖着手杖行走。 这一句描述了诗人进入山谷,顺着水流的方向缓缓前行,展现了一种宁静而悠闲的旅途状态。 2. 亭亡白谷半为陵: - 亭亡:指曾经存在的亭子已经不存在了。 - 白谷:清澈的山谷。 - 半为陵:部分地方变成了小山丘。 这一句表达了由于时间的流逝
【注释】 霜岩石室:即“石室”,是佛教禅宗僧人居住的地方,这里泛指隐居之所。石室:山岩中的洞府。 岩穴冬温夏气清,有时采蕺度崚嶒(léng cēnɡ):冬天的山岩中温度适宜,夏天清凉宜人;有时可以采摘到新鲜的野菜,登上嶙峋险峻的山峰。 闲云起作飞云去,今雨还随旧雨生:闲散的云朵聚成一团变成飞翔的云彩飘走,而今天的雨又随着过去同样的雨水落下。 树上菟丝低窣地,阶前息壤暗通灵:树上生长着菟丝草
【译文】 满地都是丹荑草,药生茸茸,着了鞋子登山,春天的气息正浓。 山里人来了,拿着鹤羽,想和鹤相随,天台道士去了,想要寻龙而去。 风传花信,不知归向何处,日卷松阴,向东展开。 不见霜岩松下的竹,空王已心空空。 【赏析】 这首诗描写了诗人在一次春游中的所见所闻以及自己的感受。诗中的“霜岩石室”指的是诗人的住所,而“其六”则是第六首,表明这是一组六首诗的总称。每一首诗都描绘了一幅美丽的画面
诗句 1 几年王谢望升平,戎马临淮日绕营。 2. 万里边尘暗京洛,五朝王气在金陵。 3. 临春阁上华林近,玉树歌中璧月生。 4. 独有绍兴经乱后,圣贤相遇颂中兴。 译文 1. 几年来,王公贵族们望着升平的景象,然而此时却面临战争的威胁,军队驻扎在淮河之畔,日日夜夜围住营地。 2. 万里的边疆被尘土染暗,京洛的辉煌已经不在,然而五朝以来的皇家气息依旧存在于金陵这个地方。 3. 在临春阁
【注释】 停舟日日望东溟:每日停船观望东海。东溟,指东海。 蓼岸芦洲露未凝:蓼草和芦苇的岸边,露水尚未结成冰。 沙户得花联作絮:沙滩上的住户,将花丝织成花絮。 吴姬雪藕织为缯:在吴地的女子,用雪白的藕丝织成细丝布。 冯夷送月临轩落:冯夷是古代传说中的水神,传说他能够驾着船只送走月亮而自己却不留痕迹。 海若令潮入岸生:大海中的神灵命令潮水涌起,使沙滩上生长出新的植物。 朝暮屯蒙丹自熟:早晚时分
涵碧亭 其三 池曲奔流下石渠,池头空翠湿烟芜。 夏禽反舌馀声尽,薜荔连墙寸影无。 僧爨屋头猿挂树,鸟衔窗外雨生鱼。 长安才子看图画,疑是仇池隐士居。 注释: ①涵碧亭:在今陕西凤翔县东,有山名仇池山。 ②奔流:直往下游。 ③池头:池旁。 ④空翠:空阔的绿色。 ⑤夏禽:即夏季的鸟类。反舌(fǎn xī)鸟,俗呼“夜猫”。 ⑥薛荔:一种植物,可作药用。 ⑦僧爨(cuàn):僧人烧火做饭。 ⑧鸟衔
霜岩石室 其一 悬流脉脉又涓涓,浣水为花到席前。我为天穿来炼石,僧从雨下度流年。月中溜洒黄金泪,壁上云生火玉烟。山下四邻皆雨外,天瓢枯槁蛰龙眠。 注释: - 悬流脉脉又涓涓:形容山间的水流细腻而悠长。 - 浣水为花到席前:比喻山中的溪水像洗过的花那样美丽。 - 我为天穿来炼石:形容山的坚硬和古老,仿佛是上天用炼石术雕琢而成。 - 僧从雨下度流年:描绘僧侣在雨中修行的情景。 - 月中溜洒黄金泪