李时行
过李用晦岣嵝山房 白云悠悠祇在山,流水下山不复还。 兴来扫石坐终日,花落花开人自闲。 注释: - 白云悠悠祇在山:意思是说天空中的白云只静静地飘浮在山上,不再移动。 - 流水下山不复还:意思是说山间的溪水流淌而下,不会返回。 - 兴来扫石坐终日:意思是说兴致来了,扫去石头,坐了一整天。 - 花落花开人自闲:意思是说花儿凋谢和盛开,都与人无关,人们只是自己感到闲适。 赏析:
注释: 塞下曲:边塞的民歌。塞,边关要塞。下曲,指民歌的体裁。 白草连天散马群,黄沙碛里尽黄云。 注释:白草遍地生长,像一片无边无际的原野。马群在草原上奔腾,尘土飞扬。黄沙铺满沙漠,天空中飘荡着一片片白云。 风前朔雁年年度,月下胡笳处处闻。 注释:风吹过,大雁向南迁徙,一年一次;月光下,胡人吹奏的胡笳声响彻整个沙漠。 赏析: 这首诗是一首描写边塞风光的诗作。它以白草、黄沙、风和月为画面
注释: 雪积深林暑气微,山僧六月着寒衣。 这句诗意思是说,深山之中,雪花堆积,气温微凉。而山上的和尚,即使在六月天,也要穿着冷衣服。 片云天外因风至,白日岩前作雨飞。 这句诗意思是说,天上的一片云彩,在风的吹拂下飘到了天边。而在山岩的前面,却化作了雨水。 赏析: 这首诗是一首山水诗,诗人通过描绘雪、风、云、雨等自然现象,展现了高山流水的壮丽景色和神秘氛围。诗人巧妙地运用了对比、拟人、夸张等手法
《广陵与孟十七酌》是明代李时行的作品。以下是对这首诗的逐句解释和赏析: 1. 高楼花扑玉缸香:在高楼的花香扑鼻的玉质酒缸中,客人被吴地美丽的女子歌声所吸引,她的热情和歌声使客人陶醉。 2. 爱客吴姬歌兴长:喜爱这位热情的吴地女子,她的歌声让人兴致盎然,不愿离去。 3. 沉醉不知君别去:沉浸在歌声之中,以至于没有留意到主人即将离去,直到醒来才发现自己还躺在酒炉旁边。
春日独酌 柳花飘白桃花红,风送花香落酒中。 烂醉春光不归去,闲愁万缕总成空。 注释: 1. 柳花飘白桃花红,风送花香落酒中。 - 注释:这里的“柳花”指的是柳絮,而“白桃花红”则形容桃花的鲜艳色彩。风把花瓣吹起,带着花香落在酒杯里。 2. 烂醉春光不归去,闲愁万缕总成空。 - 注释:这里用“烂醉”形容自己沉醉于春天的美好景色和氛围中,无法自拔。而“闲愁万缕总成空”则表达了诗人内心的空虚和无奈
【注】 司马朝卿:指司马相如,字长卿。茂陵:汉文帝刘恒的陵墓。 【赏析】 此诗是诗人送友人司马相如回蜀时写的。首句“相如仗节茂陵归”,用典。茂陵为汉武帝刘彻的陵墓,这里借指司马相如;“相如”即指司马相如。 次句“春日春花照客衣”,写景,点明了送别的时间是在春天;“春花”指盛开的百花。 第三、四句“万里巴江天际落,锦帆一片去如飞”,写景。诗人想象司马相如乘着船沿江而下
【注释】 白下:古地名,即今南京。宗秀才:指宗楚客。宗楚客是唐朝人,与李白为同时代人。逢君:遇见了你,相逢。忽复:忽然又。送君行:为你饯行。悠悠:悠长。江海情:江水和大海一样辽阔、浩淼的情感。且尽:请饮干。花下酒:指在盛开的百花之中畅饮美酒。由来:向来、从来。醉里别离轻:酒醉中别离时总是很轻快地就过去了。 【赏析】 这首诗是李白于唐肃宗乾元二年(759年)秋,流放夜郎途中遇赦返回江夏时所作
注释: 飞锡飘飘随所之,白云来去本无时。 今日暂向空门别,世路相逢未可期。 赏析: 这是一首送别诗,表达了诗人对友人离别时的深情和对未来相见的期许。全诗语言朴实无华,意境深远,情感真挚,是一首很好的送别诗
注释: 酌酒与蔡圻:请给我斟酒。酌,斟,倒酒;与,给、请;蔡圻,人名。 陌上青楼春酒香:在春天的大道上,一座青楼里散发出了阵阵酒香。陌上,春天的路旁;青楼,古代的一种建筑类型,多用于歌舞娱乐场所,这里借代酒店。 与君不惜醉千场:为了你(我),我愿意喝上千场美酒,不吝惜。与君,为了你;不惜,不吝惜;醉千场,饮上千杯酒。 江湖万里逢知己:即使身在江湖,四处飘荡,也能遇到志同道合的朋友。
【注释】 红妆:女子的红色脂粉。莲衣:荷花的花瓣。莲房:荷花的花托。西风:秋风。香:香气。 【赏析】 这是一首写初秋景色的七绝,描绘了一幅美丽的荷塘风景画。全诗语言朴实无华,意境优美,给人以宁静、清新的感觉。 日射红妆映水光,踏歌荡桨过秋塘。 太阳的光线照在红妆般的荷花上,映出一片灿烂的水光。脚踏着歌声,荡着船桨,穿过秋天的池塘。 莲衣落尽莲房老,犹有西风莲叶香。 荷花的花瓣落下了,花蕊也枯萎了