薛瑄
【注释】: 游君山寺:游览君山寺。君山,即洞庭湖中的小岛。寺,指君山寺。 为爱湖中山:因喜爱湖中山而来到这里。 遂寻山下路:于是寻找通往山下的路。 跻攀转出邃:攀登而上,曲折地走出深谷。 涧谷亦回互:山谷里也是迂回交错。 石磴足莓苔,青林杂烟雾:石阶上布满了青苔和野草,四周的山林弥漫着雾气。 前行如有穷:向前走去似乎没有尽头。 岚岭乍分布:山峰突然分出许多层次。 招提压重湖
这首诗的原文如下: 湘江舟中 湛湛湘水绿,夹岸丛篁多。 挽舟逆水上,南风起微波。 嘉此晴霄景,逍遥玩江沱。 沙渚旷缅邈,云岫纷嵯峨。 远目为舒畅,客意将如何。 濯缨吾所爱,聊为扣舷歌。 下面是对这首诗逐句的解释: 1. 湛湛湘水绿,夹岸丛篁多 - “湛湛”形容湘江水面的颜色深绿且清澈。“夹岸”指的是江岸两边。“丛篁”,即竹林,这里指湘江两岸的竹林。 2. 挽舟逆水上,南风起微波 -
这首诗是唐代诗人张谓的《洞庭遇雨》的原文和译文。下面是逐句的解释: 洞庭遇雨 - 注释:洞庭,指湖南的洞庭湖,古代中国的一个著名淡水湖。 - 译文:在洞庭湖上遇到雨。 孤舟行何迟,岁晚洞庭雨 - 注释:“岁晚”指的是年老、时日已久的意思。 - 译文:孤独的小舟在湖上行走,却为何走得如此缓慢?是因为岁末时节,洞庭湖上起了大雨。 跳波乱明珠,随风扬细缕 - 注释:“跳波”形容湖水波动的样子
【注释】西来汉水浸山根:指汉江水从西边流过。汉水即长江的支流汉江,在湖北境内流经襄阳、荆门等地。舟人云此是鹿门:指当地人说这里就是传说中庞德公隐居的地方。 【赏析】这首诗是诗人游览襄阳鹿门山后写的。诗的开篇“西来”二字总揽全篇,点明地点和时间:从西面流过的汉水滋润着这座青山。接着写鹿门山,用“舟人云此是鹿门”一语点出此地是庞德公的隐居地。首联紧扣题目,为全诗定下了基调。第二联写鹿门山的景色
【注释】 武口:今河北沧州市东南。 连日:连续几天。 北风疾:北风猛烈。 拍岸鸣:浪花拍打岸边发出声响。 天垂平野月:天空中的月亮倒映在宽阔的原野上。 浪鹥(yī)近船灯:波浪像飞鸥一样靠近了船上的灯光。 湖与归心阔:湖泊与我的思乡之心辽阔无际。 秋同客思清:秋天和我的客居之感同样清晰。 不眠听鼓角:彻夜难寐地听着战鼓声。 高枕念王程:高枕而卧时,思念着即将到来的大考。 【赏析】
江村暮雪 落落渔樵家,苍苍起烟雾。 岸滑移钓舟,沙平失归路。 似有凌波人,盈盈月中去。 翻译: 夕阳的余晖映照在江边村落,渔夫和樵夫的家园显得格外宁静。四周被薄雾笼罩,朦胧中仿佛看到炊烟袅袅升起。江面变得平静,渔船失去了往日的方向感。似乎有如水仙般飘逸的人儿,在月光下轻盈地走过,消失在了夜色之中。 注释: - 落落:指渔夫和樵夫的生活环境简朴、自然。 - 苍苍:形容烟雾弥漫的样子。 -
【注释】渔村落照:渔村的灯火在夕阳中闪烁。归鸦集疏柳:归巢的乌鸦聚集在稀疏的柳树上。天风吹彩霞,明月映江口:天空飘动着五彩的云霞,一轮明月倒映在江面上。孤村一笛横,万虑复何有:在这寂静的村庄里突然传来一声笛声,所有的烦恼和忧虑似乎都消失了。 【赏析】 这是一首写夜景的小诗,以“渔村落照”开篇,描绘出一幅宁静而美丽的晚景图。接下来四句,诗人又分别从听觉和视觉的角度来描绘这个美景
逐句释义及注释: 1. 白云在高丘,绿萝在深谷。 - 这句描绘了自然的美景,白云和绿萝分别代表了高远和深邃。 - 关键词解释:“白云”指天空中的云朵,通常代表自由和无拘无束;“绿萝”是一种常绿植物,这里可能象征着生命力和自然美。 2. 中有冥栖士,云萝蔽茅屋。 - 描述了一位隐居的修行者,用云萝遮蔽着自己的茅屋,表明此人过着与世隔绝的生活。 - 关键词解释:“冥栖士”指的是冥思或修行的人
【解析】 此题考查学生对诗歌内容、语言及技巧的分析理解能力。解答此题,可结合全诗内容,从炼字、用典、修辞等角度分析。 “岁晚山行深,山中水重叠”,意思是:岁月渐晚,山中道路越走越深,山涧的水越来越深。“岁晚”是时间词,指年岁已老,时值暮秋,“山中水重叠”是写景语,写山中水流的多和深。“岁晚”与“山行深”,“山中水重叠”都暗含着诗人自己身世的感喟。 “丛篁夹溪桥,桥断横槎接”,意思是
这首诗是唐代诗人李白的作品,全诗如下: 泊舟贻溪宿阳楼山下 窈窕入清溪,侧径何纡曲。 鱼梁截奔流,雪濑漱寒玉。 空翠湿人衣,雾雨满新竹。 路穷上野航,前登得平陆。 日暮烟火迷,似向桃源宿。 注释: - 窈窕(yǎo tiǎo):形容山间景色幽深曲折。 - 清溪:清澈的溪水。 - 侧径:弯曲的小路。 - 鱼梁:一种用于拦鱼的建筑物。 - 奔流:急流的水。 - 雪濑(xuě lài)