韩上桂
这首诗是唐代诗人杜甫的《赠长白县尉》。下面是这首诗的逐句解读和注释: 天生黄公为国辅,赋性能文复能武。 这是对长白县尉的赞美,认为他既有文才又有武艺,是国家的栋梁之才。 文如旭日照祥鸾,武似平林震虓虎。 这句话比喻长白县尉文武双全,文才能像旭日一样明亮,武才能像平林中的猛虎一样强大。 常笑陆随不识兵,却愁绛灌空椎鲁。 陆随是指陆贾,汉朝的谋士;绛灌指汉初的两位功臣周勃和灌婴,他们虽然有战功
诗解 注释: - 赤城霞起千万丈,东海流波相荡漾。:赤城山(位于今浙江龙泉县)的红日从海上升起,东海上波浪相互激荡。 - 美人剪取制长缣,最堪写作梅花帐。:美丽的女子用剪刀裁剪出长长的丝绸来制作梅花图案的床帐。 - 梅花色白缣色赤,火炼琼枝光照射。:梅花的颜色是白的,而缣帛的颜色是红的,就像经过烈火炼制后,红色的树枝发出光芒一样。 - 午梦应知见美人,千里万里心咫尺。:中午的梦境里
这首诗是赠黄斗华的。以下是逐句释义: 燕赵古称悲歌地,群豪磊落多奇气。——燕赵之地自古以来就以悲歌闻名,这里的人们性格豪放,有着独特的气质。 感德终酬国士恩,结交讵负平生志。——我深感国家的恩情,也愿意用我的一生来回报这份恩情,结交朋友决不辜负自己的志向。 吾子含灵最鲜俦,布衣矫迹轻王侯。——你拥有独特的灵魂和才能,穿着朴素的衣服也能够超越权贵。 饮酒数石不得醉,雄谈万斛如倾流
【注释】: ①烛龙:传说中北方的神兽。扬辉:发光。三万里:形容光芒远达。天河水:指天空中的银河。 ②幽崖:深山峻岭。毫发:极其细微,形容光亮十分微弱。闾阎(1ūyán):里巷。无彼此:不分彼此,普照四方。 ③台星精:指北斗星。时当有道:指国运昌盛。泰阶平:比喻天下太平。 ④宸运:帝王的运命。斗柄:北斗星的柄端,即北极星。玉烛:指帝王之明德。均调:使万物各得其宜。万化成
旅夕柬方孟旋 方君昂藏身八尺,紫髯绿鬓双眸碧。 浩气如涵万顷潭,高情似削千仞壁。 自少读书武林城,年未二十已知名。 潮翻八月奔雷壮,日出东海红云生。 手挽金轮如欲动,力回恶浪不敢纵。 钜器羞从瓦釜鸣,利剑岂作毛锥用。 我素闻之想其人,烟水茫渺不可亲。 今春射策道相识,始信干莫固有神。 译文: 方子游身长八尺,紫色的胡须绿色的鬓发,双眸像碧玉一样清澈。 他的气势如蕴藏在万顷的湖泊中
送袁伯膺归会稽 四明游客清且狂,被服丽藻盛文章。 幽兰佩结扬芬芳,黄金作间饰琳琅。 云霞绚烂旭日光,宝剑照辉芙蓉霜。 酒酣起舞意飞扬,愿蹴昆仑踏大行。 雄谈伟辨势莫当,巨涛倒泻三峡长。 经文纬武不可量,流风馀馥薰众良。 圯上之术开子房,鬼谷秘授苏与张。 南游庾岭访仙羊,群公愿交意匪遑。 篇章酬酢谁者倡,诗成人竞夸袁郎。 罗浮山色归奚囊,何必顾羡陆贾装。 即今行急乡思忙,金风萧瑟木叶黄。
这首诗是李白赠给顾述夫的一首诗,表达了他对顾述夫的赞美和敬仰之情。以下是对这首诗逐句的翻译: 神剑虽闭匣,精光岂可藏。骏马纵服盐,意气常激昂。 人生显晦何能定,只有肺肠堪照映。投杼犹然惑母慈,拾煤尚足疑宣圣。 往日康衢或太行,乍时谈笑多机阱。下士驰驱竞世情,大贤优游引天命。 公之妙质信非常,冰壶照射触琳琅。高怀直揭千寻势,异藻常函五色章。 材大任小已足惜,守正被屈仍踧踖。兰佩翻同萧艾捐
【诗句解释】 1. 何以寿君惟玉液,金茎缥缈高千尺。——用什么来给你的父母祝寿呢?只有用玉液来祝福,金茎高耸入云,高达千尺。 2. 又何寿君有沧溟,一杯豁若吸长鲸。——还有什么比大海更值得你父母长寿呢?一杯酒就能让你畅饮如同吸吮长鲸一样。 3. 羡君意气任潇洒,知君非是龌龊者。——羡慕你胸怀坦荡,气宇轩昂,不是那种拘谨、狭隘的人。 4. 六月天南起大鹏,过都历块驱神马
【诗句解读与赏析】 1. 犹未已,罗浮更孤峙 - 译文:尚未结束,罗浮山又显得孤独而挺拔。 - 注释:此句表达了诗人对于时间流逝的感慨以及罗浮山景色的赞美。 2. 君从天外访罗浮,韩生相与游 - 译文:你从天外来访罗浮山,和韩生一起游玩。 - 注释:这里描绘了一幅美丽的画面,诗人邀请友人来到罗浮山游览,共同享受自然美景。 3. 韩生幼君十三岁,时时爱狂醉 - 译文:韩生年幼时
寄陈省堂太守 三年未曾通只字,尺鲤孤鸿滞江沚。 只是相知一片怀,精神顷刻常伊迩。 译文: 三年来我们没有互相联系,就像尺鲤和孤鸿一样滞留在江边。尽管彼此心照不宣,但那份深厚的友情始终存在。 赏析: 这首诗通过描绘尺鲤、孤鸿等自然景象,表达了诗人与友人之间的深厚友谊。虽然长时间未联系,但诗人仍然保持着对朋友的思念和关心。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人高尚的人格魅力。 注释: