吴琚
【注释】 紫皇:指帝王。萧台:指宫廷。双成:指仙女。琼包:美玉制的杯子。何人:何人能办到?银河水:即天河,指银河。甲兵:兵器。乾坤:天地。八荒:四方各地。了无尘翳:完全无云。喜冰消太液:喜见冰雪融化。太液:指宫廷内的池塘。暖融鳷鹊:温暖融化了喜鹊。端门晓:天刚亮。班初退:宫女们初退。圣主忧民深意:帝王忧念人民的深意。转鸿钧:转大旋乾坤(乾为天,坤为地)。满天和气:天空中充满了祥和之气。太平有象
岸柳可藏鸦 岸边的柳树可以隐藏乌鸦,形容柳荫浓密,遮天蔽日 路转溪斜 道路转向,溪流斜流。形容地势多变,景色宜人 忘机鸥鹭立汀沙 忘却世俗纷扰,任由鸥鹭在沙滩上自由自在地栖息。形容心境闲适,超然物外 咫尺钟山迷望眼 距离钟山近在咫尺,却因云雾缭绕而看不清。比喻虽然距离很近,但是无法看清真相 一半云遮 一半被云雾遮住,形象地描绘了天空中的云霞 临水整乌纱 站在水中整理着黑色的官帽
念奴娇·题浮玉石箄山我来到浮玉山,就像踏着沧海的边际,登上了仙鳌的背脊。又好像骑着鲸鱼游遍了汗漫之野,飞入八荒之外。钟鼓声传遍了四方,楼台倒影映在水波之中,这景象并不像人间世界。徘徊吟诵眺望,心中充满了遗憾,没有像陶渊明、谢灵运那样酬答对答的人。 自古以来潮起潮落,我问英雄有多少壮志,与江流一同消逝?我想乘着风回到阆苑仙山,怀疑自己三生习气。尚未准备好捕鱼的蓑衣,就先盟誓要和鸥鹭结盟
彩仗鞭春。鹅毛飞管,斗柄回寅。拂面东风,虽然料峭,毕竟寒轻。 戴花折柳心情。怎挨得、元宵放灯。不是今朝,有些残雪,先去踏青。 注释: 1. 彩仗鞭春:彩旗飘扬,驱散寒冬的腊气,迎接春天的到来。 2. 鹅毛飞管:比喻雪花飘落如羽毛般轻盈。 3. 斗柄回寅:北斗七星中斗柄指向寅位,象征着春天的到来。 4. 拂面东风:春风拂面,带来温暖和希望。 5. 虽则料峭:虽然天气寒冷
念奴娇·观潮应制 玉虹遥挂,望青山隐隐,一眉如抹。忽觉天风吹海立,好似春霆初发。白马凌空,琼鳌驾水,日夜朝天阙。飞龙舞凤,郁葱环拱吴越。 此景天下应无,东南形胜,伟观真奇绝。好是吴儿飞彩帜,蹴起一江秋雪。黄屋天临,水犀云拥,看击中流楫。晚来波静,海门飞上明月。 译文: 远远眺望天空中挂着一道彩虹,远处的青山隐约可见,就像用浓墨涂抹上去一样。突然间,一阵清风刮来,仿佛天帝在春风中站立
这首诗是一首描绘春天景象的词,诗人用细腻的笔触描绘出了一幅春雨绵绵、燕子入帘的美丽画面。以下是逐句的翻译和赏析: 云叶弄轻阴 —— 云朵轻轻地覆盖着树叶,形成了一种朦胧的光影效果。 屋角鸠鸣 —— 在屋角的树上,小鸟正在欢快地鸣叫。 青梅着子欲生仁 —— 青梅树上的果实即将成熟,充满了生机和活力。 冷落江天寒食雨,花事关情 —— 尽管天空阴沉,但依然有梅花盛开,展现出一种坚韧的品质。
【注释】 乘:趁着;妒:嫉妒。朝:早晨,天刚亮的时候。零落:衰败,凋零。魂销:形容极度悲痛。梓泽国:传说中的神山,在昆仑山下,有玉树、琼花。这里指代洛阳。肠断:极度悲恸。马嵬路:唐代杨贵妃死于马嵬驿,这里是借指唐玄宗。踟蹰:犹豫不前的样子。 【赏析】 这是一首咏叹牡丹的诗。诗人通过对春天里盛开的牡丹的描述,寄托了对人生易逝、盛衰无常的感慨和对国家命运和个人遭遇的忧虑。 首联“牡丹乘春芳
比总总附书,谅只在下旬可到。途中收十月三日手笔外诗,深以为慰。示喻已悉,襄州之行,非所惮也,不谓以常式辞免,就降改命。辞难避事,何以自文。不知阅古之意如何。今必柯定论矣。十九日入京西界,文割安托司职事,廿日方得改差。剳子已具辞免且在郢州境上伺 候回降。若省剳更迟数日,则已到襄阳。郢去襄只二百余里,江陵亦然。岁晚客里,进退不能,势须等候月十日方见次第。地 远往返动是许时,远宦非便,殆此类也
琚伏自廿二日具禀报之后,深虑旨挥未到,势不容留。遂将牌印牒以次官权管,姑作急难给假起发。方登舟间,忽领尊染,宠示省扎,如解倒悬。感佩特达之意,无以云喻,即星夜前迈矣。瞻望钩光在迩,兹得以略,切丐炳照。琚皇恐拜复。观使开府相公尊兄钧席
岸柳可藏鸦。路转溪斜。忘机鸥鹭立汀沙。咫尺钟山迷望眼,一半云遮。 临水整乌纱。两鬓苍华。故乡心事在天涯。几日不来春便老,开尽桃花