喻良能
衮衣犹未趣东归,吴会先传蜀道诗。 急峡高江追子美,清风明月笑严维。 花围白帝行春日,香蔼黄堂坐啸时。 顾我迂疏堪底用,强颜薪粟效支离。 注释: 衮衣(古代官服):指王待制。 吴会:吴郡,今江苏苏州;会稽,今浙江绍兴。这里借指杭州。 子美:杜甫的字。 严维:唐代诗人,与杜甫、贾至、刘禹锡友善。 花围白帝行春日:春天里,百花盛开,如花海包围了白帝城。 黄堂:指皇帝办公的地方,也泛指朝廷。 薪粟
政足廉平诗更佳,铁肠还解赋梅花。 律传和靖未多叶,名接水曹今几家。 丹粉讵须烦巧妙,清新止为写横斜。 拟携卷轴江东去,乞与诗仙作意夸。 【注释】: 政足廉平:指政治清明。政,政事;廉,廉洁。 铁肠:比喻人的心志坚定如钢铁一般。 律传和靖:指宋代诗人林逋(逋)的《山园小梅》。 水曹:官署名,唐以后各代均设尚书省,主管行政事务的长官称“令”或“仆射”,简称“令”或“仆”。 丹粉:即胭脂
【注释】 ①西蜀:四川,这里指作者的故乡。东吴:指江苏、浙江一带。万里程:形容两地距离遥远。②浮萍:浮在水面上的草本植物,比喻行踪无定的人。③黑头:指年富力强的青年,也泛指年轻有为的人。④三馆:汉代太学设有博士三种官职,分别称为“石渠”、“大射”(《汉书》卷三十一)和“明经”(见《汉书·百官公卿表》),后来泛称博士为三馆。⑤六经:《易》、《书》、《诗》《礼》
【注释】 彤墀:宫殿台阶。牧之:指唐德宗李适,曾任宰相。 敬亭:地名,在安徽宣城一带。 簪笔:插在官帽上的笔。朝端:朝廷之上。 修文:指学问修养。地下为:死后的安葬之地。执绋(fú):拉着丧车的绳索,这里代指丧事。 双泪:流泪的眼睛。 【赏析】 此诗是诗人对周判院的悼念。 前四句写周判院生前的才学及名望。“胪唱下彤墀”一句,意谓周在科举考试时,名高天下,如同唐代的裴度、韩愈等一样
【注释】 帅:指诗人担任的地方长官。林参议:即林光朝,是诗人的好友、同僚。府公:指诗中的府主,即诗人的上司。嘉谋:好谋略。赞迩英:为皇帝起草诏书。东浙:指浙江一带。慰苍生:安慰百姓。闲携僚吏挥金盏,更遣娉婷吹玉笙,闲携:闲暇时携带。金盏:《晋书·王恺传》载,石崇有绿珠,善吹笛。娉婷:形容女子美好动人。霖雨千岩垂欲作,孤舟野水未妨横,霖雨:久雨。百岩:指连绵不断、高耸入云的山崖。垂欲作:快要下雨了
诗句释义: 1. 不到稽山已十年,梦中物色故依然。——诗人回忆起十年前曾到访的稽山,虽然现在已经过去了十年,但在梦中的景象依然历历在目。 2. 忆寻绝境经幽寺,曾向东风酌妙泉。——诗人回忆起曾经探寻的一处幽静之地,在那里他曾向着春风品尝过一种珍贵的泉水。 3. 书穴雨馀云扑地,鉴湖春昼水连天。——描述了一个书斋中的情景,雨水过后,云雾缭绕如同扑在地上一般;而当春天的阳光洒满大地时,鉴湖上波光粼粼
我们来看这首诗的原文: 次韵林参议小雪快晴 着地晶莹月在沙,忍寒聊作短歌夸。 暖肌未办裁驼褐,露趾唯应有革靴。 细点竹梢添爽洒,偶经梅蕊映横斜。 何当既积还消后,剩取清泠试叶嘉。 下面是对每一句的逐句释义和赏析: 1. 着地晶莹月在沙,忍寒聊作短歌夸。 【注释】:地上像珍珠一样晶莹的水珠落在沙子上,忍受寒冷,我试着唱一首欢快的歌曲。 【赏析】:诗人描绘了一幅冬日雪景
【注释】 喜:高兴地。王丈:对人的敬称。归自夔门:从夔门(今重庆奉节县,位于长江三峡西段)归来。三年遥望瞿塘峡:三年前曾遥望瞿塘峡。瞿塘峡:山名,在四川奉节县瞿塘关外。西风:指秋风。首重回:再次回到故居。一骑飞诏去:朝廷派来的使者骑着快马去接王丈。片帆渺渺下江来:一片孤舟在江上缓缓驶来。侯万户:封侯万户。酒一杯:举杯饮酒。侯万户:封侯万户。日边催觐速:太阳的西边催促他赶快回去觐见皇帝
大雪 山阴境中寒雪飞,山川明秀见应稀。 严威不贷乘兴棹,馀彩并入翻书帷。 黄竹应歌姬满曲,素花又舞谢庄衣。 东郊薪者寒到骨,纵有狐裘那忍披。 【注释】: 1. 山阴境中寒雪飞——指在山阴境中(今浙江省绍兴市区)飞起的雪花。 2. 山川明秀见应稀——意思是说在山阴境中的山水美景显得稀疏稀少,因为大雪覆盖了一切。 3. 严威不贷乘兴棹——意谓大雪严寒,没有借乘兴划船之由,即表示不去欣赏雪景。 4.
沿檄舟行出五云关 沿:沿着;檄:文书,即公文。 画舫朱帘出晓关,便风飞过几重湾。 画舫:彩绘的船;朱帘:红色的帘子。 晓关:拂晓之时的关口;便风:顺风。 几重湾:几道弯水。 路经僧舍渔村畔,身在烟霏雾霭间。 路经:经过;僧舍:和尚的住所;渔村:渔民的住地;雾霭:浓密的云雾。 惊浪沸晴输远浦,乱云拖粉露崇山。 惊浪:汹涌的波浪;沸晴:晴朗的天空;输:通“输”,指水边;远浦:远处的水边;乱云