释月涧
【注释】 瑞阳:诗人自号。俊彦:才识出众的人。貌(mào)山泽:容貌像山泽一样清瘦。语洒洒:言辞如泉涌,滔滔不绝。访我东湖竹边寺,为言来自远公社:到我东湖边的竹边寺来,告诉我你从远处来。社,通“拭”。殷勤:诚恳地。载:又。有语非语:指《庄子》中的“庄周梦蝶”的故事。笔难写:难以用文笔写出来。浑崙(hún kū):指道家的老子、庄子等。持赠君:送给你。不可取兮亦非舍:不可以带走
借雪窦韵送淳维那 吴山碧,楚江碧,天地茫茫渺何极。 出门无是无不是,着眼当机须辨的。 诸方门户泼天开,真底奚真伪奚伪。 灯笼露柱尽知识,庭前柏树西来意。 春风意,春风急。 千里万里谁能及,湖水蹙天波欲立。 注释: 1. 吴山碧:吴地的山色如碧玉一般翠绿。 2. 楚江碧:楚地的江水也如碧玉一般清澈。 3. 天地茫茫渺何极:形容宇宙的广阔无边。 4. 出门无是无不是:无论做什么事,都没有对错之分。
【注释】 老我无堪涉世艰,鬓毛新糁雪霜斑。 有人来自庐山中,眼如点漆音如钟。 衔袖出新卷,两眼惊且眩。 方知亲自香溪哥室来,老婆心切言诙谐。 三世诸佛一口吞,一大藏教彻底翻。 丛林乡社有此俊迈之英才,我辈可老可死无馀怀。 【赏析】 这首七言律诗是诗人送别友人的一首送别诗,表达了对朋友深深的祝福和不舍之情。全诗语言优美,意境深邃,充满了浓厚的感情色彩。 首二句写诗人自己身处世间艰辛
【注释】 寂林:寂静的树林。 晏然:平静的样子。 萧条活计:荒凉贫瘠的生计。 忘年:忘记年龄,指忘却世事。 无端:突然。 一阵:一会儿。 万树苍松:成千上万棵苍劲挺拔的松树。 竞说玄:争相谈论玄理。 【赏析】 这是一首描写松树的诗。首句写静;次二句写动;三、四句写景。 “寂林”二字总括全篇,点题,也渲染出了一种静谧的氛围。“我国从来本晏然”,从字面上看,似乎是在陈述事实:我国自古以来
注释: 镜清塔:即镜亭,位于钱塘江边的孤屿上。阿师活葬此江皋:这是说阿师(作者)在江边为一位死去的人举行葬礼。活葬:指临时埋葬。此处指的是将死者暂时安葬在江边。 障却钱塘几度潮:钱塘江的潮汐很大,阻挡了潮水冲击岸边。 可是髑髅乾不尽:可是死去的人的骷髅还未能被完全干透。髑髅:指人的头骨。 蛙声依旧响春宵:春天的夜晚,蛙声仍然在继续。 赏析: 这首诗是诗人阿师为一位死去的人在江边举行葬礼时所写的
【注释】 达磨:指禅宗大师达摩。梁王讳:梁武帝的名讳。者般:即菩提多罗树,佛教中象征智慧和悟性的大树。粗行:大动作、大步伐。西天:西方佛教世界。东土:东方佛教世界。无双:独一无二。 【赏析】 《达磨赞》是一首七言律诗,全诗共四句,每句七个字,押韵为(去声二十二养韵)。这首诗赞美了达摩大师的大手笔、大成就和大境界。 开头两句:“开口触著梁王讳,举步踏翻扬子江。”意思是说,这位达摩大师的开悟之口
这首诗的翻译是:丹霞烧木佛,寓意丰收;院主的眉毛胡须都掉落了,彩云纷至沓来;法海波平春日长,老手拔取巨鲸的牙齿。 注释与赏析: 1. 丹霞烧木佛,寓意丰收:丹霞烧木佛是一种佛教艺术形式,通常用于表达对佛祖的崇拜和祈求丰收。这里“义出丰年”指的是这种艺术形式的寓意,即通过燃烧木材的形象来象征丰收和吉祥。 2. 院主眉须堕,彩奔龊家:这里的“院主”可能指的是寺庙或者寺院的管理者
注释: 出山相赞 出山来,与谁相赞美? 正觉山中 在正觉寺(位于今四川省彭州市)中。 与么来 来到这里。 惭惺满面 惭愧地低着头,满脸的灰尘。 是尘埃 这里是比喻,表示对世事的不满和无奈。 未曾空却众生界 不曾彻底摆脱世俗的纷扰。 添得人间一祸胎 又增加了人间的灾祸。 赏析: 这首诗以简洁明快的语言表达了诗人对于世间纷扰的厌倦和对清净的向往。诗中通过"惭惺满面是尘埃"这一形象生动的描绘
这首诗的注释如下: - 东岩寿仪赞: 此为诗题,意为赞美东岩寺僧人的修行成就。 - 以幻智灯: 用智慧点亮虚幻的灯光。 - 无幽不烛: 无论是什么阴暗之处,都能被智慧照亮。 - 舌头较善: 形容说话和气,有修养。 - 手头较毒: 形容做事果断坚决。 - 中兴东圆: 指的是在佛教中,东方是佛法兴盛的地方。 - 晚据天育: 晚年得道,得到佛祖的庇护。 - 尽东南界内: 指整个东南地区。 - 数来恶业
诗名:送才首座 其一 译文 冤家别去幸相疏,不拟重来胆气粗。 三十乌藤不轻恕,也知年老觉心孤。 注释 1. 《送才首座·其一》:宋朝诗人释月涧所作,表达对才首座离别的不舍和对其未来的祝福。 2. "冤家": 形容朋友或熟人之间深厚的情谊。 3. "幸相疏": 意指与对方的分离是偶然的、不经常的。 4. "胆气粗": 形容人有勇气,不畏惧困难。 5. "三十乌藤":